Váci Hirlap, 1942 (56. évfolyam, 1-102. szám)
1942-03-04 / 18. szám
4 VÁCI HÍRLAP Ez a menetrend érvényes Vác—Budapest Vácról Budapestre Budapestről Vácra 3j < j Ibdul Érkezik A vonat száma Indal Érkezik 1 Vácról Bpentre Bp.-ról Vácra 1 6 p ó p ó p r ó p 149 I 4 32 5 37 142 7 40 8 41 129 5 03 6 10 234 13 26 14 34 139 5 42 6 53 134 14 17 14 59 147 6 16 7 22 144 14 23 15 21 147^ 6 36 7 43 146 15 33 16 34 137 7 11 7 50 136 16 25 17 28 117 t 9 55 10 55 m\m 17 15 18 15 135 112 40 13 43 148 18 31 19 39 235 14 56 15 57 138 20 26 21 32 233 16 18 17 20 228 22 20 23 18 221 21 25 22 26 120 0 05 1 06 Vác—Párkánynána Vácról Párkányra Párkányról Vácra S I Iádul ] Érkezik 1 s Indul Érkezik 3 ► 2 Vácról ftiiiiyn §1 ► 3 NMiyríl Vácra « Ó p i ó p < ó p ó p 134 15 02 16 16 129 3 48 5 00 146 16 36 17 49 147 5 00 6 13 126 18 30] 19 41 137 5 53 7 06 138 21 34 22 41 117 8 40 9 51 120 1 13 2 23 113 15 00 16 10 1 121a 19 13 20 21 A 137 (Felsősödtől nem áll meg), a 111 (csak Újpesten áll meg) s a 134 sz. vona tok gyorsítottak. — A 147 és 146 számú vonatok vasár- és ünnepnap nem közekednek. — A 136 sz. vonat csak Nagymarosig közlekedik Vác—Balassagyarmat Vácról B.-gyarmatra B.-gyarmatiól Vácra if lódul érkezik 5 s < Indul érkezik <m\ ó P i p 6 p ó P 3927 4 00 6 54 3922j 7 30 10 00 3933 13 28 16 01 17 37 20 04 Vác—Rákospalota-Ujpest Vácról Rp.-UJpeatre Rp.- Újpestről Vácra fj iádul érkuaik !| iádul érkezik <á 6 1 P 6 1 P < * 6 1 P 1 4 P 4439 3 50 5 40 4422 5 52 7 07 4429 4 35 6 25 4432 8 02 9 49 1447 5 44 7 04 4442 11 10 12 56 4437 9 06 10 44 4424 13 25 14 47 4425! 11 40 13 09 14 44 16 04 4433 14 00 15 36 442f 15 55 17 27 4423j 16 13 17 52 4436 16 56 18 12 M2U 16 37 18 18 442f 18 25 20 28 4431 18 31 20 14 / 4441 L 20 48 22 i 21 A 4423 sz. vonat vasárnapokon nem közi. — A 4426. Sz. vonat vasár- és ünnepnapokon nem közlekedik. — A 4428. sz. vonat vasárnapokon Rákospalota-Ujpest— Veresegyháza között nem közlekedik. — A 4423b. sz. vonat csak vasárnap közi. Ha érdekeset tud közölje velünk levélben, telefonon. Titoktartók vagyunk! Pk. 1902/1941. sz. Árverési hirdetmény Dr Kartsok* Alajos budapesti ügyvéd által képviselt Meinl Gyula Kávébehozatali rt.végrehajtató javára 79 pengő 64 fillér tőke, ennek 1942. évi január hó 1. napjától járó 5*/* kamata erejéig a rétsági kir. járásbíróság P. 1591/1941. számú végzésével elrendelt végrehajtás során lefoglalt 1521 P becsérlékű vendéglőberendezést és pezsgőt Mógrádverfica községben, 1942. évi március 12. napján délután 4 órakor biróilag elárverezem. Kelt Rétságon, 1942 február 20-án. Pintér Ignée bir. végrehajtó 80 leány tanfolyamon volt Kosdon Kalász csoportvezetői tanfolyamot tartottak Kosdon február 24-étől március 1-ig. Ezen résztvett tizennyolc községből nyolcvan leány. Elküldötték képviselőiket tanfolyamra: Diósjenő, Tolmács, Romhány, Berkenye, Nógrádsáp, Borsosberény, Keszeg, Nézsa,Bicske, Dunakeszi, Kisnémedi, Püspökszilágy, Rátót, Veresegyház, örszentmiklós, Magyarnándor, Pusztaberki, Terecske és Kösd község. A tanfolyam célja, hogy világnézetükben, magyarságukban megerősitse a leányokat és ezért hallgattak tanfolyamot, hogy hitükben erős, erkölcsükben tiszta, nemzeti érzésükben öntudatos és gazdaságilag képzett magyar családanyák legyenek. A tanfolyam lelkinappal kezdődött, melynek előadásait dr Eipel Mihály egyházmegyei lelkiigazgató tartotta. A háromnapos tanfolyamon délelőtt elméleti órákat hallgattak, délután pedig gyakorlati magyar ének, népi játék és népi táncokon vettek részt a leányok. Szombaton délután bemutató előadás volt a tanfolyam anyagából, melyen a kosdi szülőkön és helyi intelligencián kívül megjelentek dr Kovács Vince felszentelt püspök, káptalani helynök, aki beszédet intézett az ünnepség résztvevőihez, Bayer János jószágkormányzó, Gaik József esperes, Végmann Antal és Kovács Ferenc plébánosok. Az idegenből összesereglett leányokat a kosdi szülők nagy szeretettel látták vendégül. Névszei'int: Boros Kálmán, Urbán József. Lengyel József, Kláb István, Széplaaz János, Fodor Lajos, Fodor Ferenc, Sisa István, Mikulay Mihály, Strell János, Oserni Imre, Borovits János, Tóth János, ifj. Tóth János, Marton András, Gassman István, P. Kovács János, Ferenc Mihályné, Pap István,: Biber János, Túri József, Lémon András. Limhart József, Balács János, Strell József, Szunter Mihály kocsikat adtak és ellátták a lányokat minden-; nel. A tanfolyamon résztvett lányok nem vezetők lesznek, hanem ott-. hon a leánytársaikat lekesitve, példa-, jukkái segítve, saját egyházközségükben előmozdítják a vezetők munkáját.. A tanfolyamot vezették dr Eipel Mi-, liály egyházmegyei lelkiigazgató, Kié-;; sy Mária vácegyházmegyei, Kutasy Margit nógrádi titkárnők. A tanfolyam , színhelye a rk. iskola volt, .előadóit- Stahl Margit tanítónő látta vendégül.. Mialatt templomban járt... Kellemetlen felfedezést tett vasárnap este özvegy Velzer Alajosné, aki estei fél kilenc óra tájban .érkezett haza' Csányi-telepi lakására barátnői társaságában. Előzőleg templomban járt és] mig távol volt otthonától, azt majdnem teljesen kifosztották. Amint belépett lakásába, feltűnt, hogy minden’ ajtót nyitva talált, holott eltávozásakor azokat bezárta. Ijedten kért segítséget a szomszédoktól, akik bekísérték otthonába. Sem a konyhában, sem az előszobában nyoma sem volt annak, hogy valaki ott járhatott. Amint azonban a hálószobába értek, azt teljesen feldúlva találták. A betörő feltörte az összes szekrényeket és miután pénzt nem talált, a fehérneműt és a felsőruhákat dézsmálta meg alaposan. Szinte arra kell gondolni, hogy többen voltak, mert olyan sok ruhát, cipőtől a téli kabátig vittek el, amiket egy ember aligha képes elcipelni. A rendőrség azonnal megindította a nyomozást és eddig azt lehetett megállapítani, hogy a tettes a szomszédház udvarából hatolt be Yelzerné lakásába- A szomszéd lakásban hónapok óta nem tartózkodik özvegy Pesta íjászióné és igy annak udvarán a betörő nyugodtan kivárhatta, mig Velzemé eltávozik hazulról. A vakmerő betörő sok száz pengő értékű ruha elvitelével károsította meg az özvegyet, aki természetesen azokat pótolni ma már nem is tudja. Kozmetika éa a belgyógyászat Tanulmányi nap a KLOSz-ban Március 8-án rendezi a Klosz váci Szent Lujza csoportja tanulmányi napját, melyet dr Vanyek Béla kanonokplébános nyit meg. Stadler Frieda országos elnök és Vitái Vali titkár jönnek ki Vácra ez alkalommal és problémáinkat értékes előadásaikkal világítják meg. Előadások kezdete d. e. 10 óra és d. u. i/23-kor lesznek. A műsor főbb pontjai: Mit ad a Klub a lányoknak? Mit vár az Egyház a Klubtól? Külső és belső munkaterveink. Szeretettel várunk mindenkit a Kloszba. (Attila-u. 10.) Ezt megelőzőleg március 4-én, ma, szerda este 7 órakor dr Ruzsicska Béla városi orvos »Kozmetika és a belgyógyászat összefüggései« címmel tart előadást. Az anyakönyvvezetö hírei s Születtek: Mrávik János és Lacsi Margit fia, János Imre, rk. —, Krausa Lajos és Oszáczki Anna leánya, Erzsébet, rk. —, Imecs István és Tatár Mária fia, István, rk. — , Müller Károly és Szabó Mária leánya, Gizella, rk. —, Drábik József és Prohászka Mária fia, Géia, rk. —, Kövesdi Károly és Szedlák Erzsébet fia, Károly, ref. —, Kovacsik Mária fia, József, rk. —, Kovács Károly és Staszny Mária leánya, Mária, rk. —, Úri Gynl* Ernő és Fábián Eszter leánya, Eszter, ref. —, Aczél Erzsébet fia, Gyula, rk. —, Braun Árnsin és Mansi Eszter fia, Sándor, izr. —, Szegedi Zoltán és Göncz Eszter leánya, Éva, izr. —, Kurdi Pál és Kikik Erzsébet fia, Gábor, ref. —, Finde* Flórián éa Csaszny Olga fia, László Győző, rk. —, Moys Béla ésTótk Ilona fia, Gyula, rk. —, Bubla Árpád és Német Mária fia, Sándor, rk. —, Vuklevszki János és Kormos Margit fia, János, rk-Meghaltak -Id. Marton József, 71 ores, ref.' —, özv. Fábián Jánosné, 70 éves, ref —, B. Kovács András, 84 éves, rk. —, Péma János, 40 éves, rk. Házasságot kötöttek: Engelmay er-König László és Letfusz Mária —, Hegedős Pál és Kosdi Julianna. Kihirdetést nyertek : Lővinger Ignáu és Neuhausz Hajnalka, Ladányi István és Nagy Mária. Melyik a legkönnyebben emészthető hús? Ismeretes, hogy a modern orvostudomány nagyon sok kísérletet folytat a diétás kúrákkal s ennek .keretében az egyes élelmiszerek emészthetőségével is foglalkozik, mivel a beteg szempontjából nagyon fontos, hogy könynyen emészthető dolgokat fogyasszon. Különösen a húsokra vonatkozik ez, mert hosszú kísérletek eredményeképen megállapították a tudósok, hogy a legkönnyebben emészthető hús. a galamb húsa. Utána következik a halhús, majd a sovány disznóhús és végül a marhahús. Minden húsfajta főtt állapotban könnyebben emészthető, mint sülve. Gyomorbajos emberek tehát csak könnyű húsokat egyenek. Természetesen, ha nem lehet galambé húst enni, megfelel a fiatal csirkehús is és különösen a kövér, sült húsok evésétől óvakodjanak. PMtvttáká Njondu T4mu (Mir.: Sémik Gyalft). Hogyan büntették az árdrágítót és az élelmiszerhamisitót a középkorban ? Az Egészség című folyóiratban olvassuk, hogy az élelmi szer hamisítás bűncselekménye olyan régi, mint maga a kereskedelem. Már a római és görög történetírók is megemlékeznek élelmiszerhamisitásról. A XIII. századból eddig ismeretes egy érdekes intézkedés, amely szerint a kenyerek és sütemények súlyhiánya esetén az illető péket vasketrecbe zárva folyóba mentették, visszaesés esetén oly hosszú ideig, amíg megfulladt. A XV. században nagyon elterjedt a forró égőv alatt termő és éppen a tetemes távolságok miatt drága fűszerek hamisítása. Egy eredeti feljegyzés szerint 1456-ban egy nürnbergi és egy thalmassingi lakost fűszerbamisitás miatt hamis áruival együtt máglyán égették el. Hazánkban 1431-ten találkozunk először élelmiszerhamisitók ellen hozott törvénnyel. Apró hirdetések Egyszeri hirdetés dija (18 szóig) hatvan fillér, kétszer egy pengd. 1—1 [£. .y több lakással (téglaépület, kert. * pince stb.) eladé. Bővebbet: Mária-utea f. minöeneslányok i£r. tetaek és felvétetnek. Járja Etns elhelyezőirodája, Széchenyi-utca 13. Kölyökkutya, kic,i'b"" szett. Megtalálója Eisler, Deákvár; buudás elve* jutalomban részesül. C11« A Á keveset használt konyhabú- IUUU tor, festett szebabútor és egy női kerékpár. Árpád-utca 51. Kiaöó Révész Sándornénál. a Csáky-út 43 sz. alatti JU-3 G7nhnc komfortos és kétazn- ÜZpUUUj báa kertes, magános ház eladó Tóth-iroda, Keastantin-tér. Hrív mely á,J tétv Wfef 4* Qégy * konyhából, eladó. Érdeklődni lehet Mária-utca 6 ßaracklekudr néhány üveggel, 3'40 kg súlyban 10 60 pengőért eladó. Deákvár, Négrídi-atca 19. Flnflríb * hálószobnbútor.yez- L<IUUUK « len, székek, átutalok. konyhaszekrény és egy keveset használt, nagy stráfkocsi Hattyú-utca 8. UpnnPk egy jókarban lévő pet- Utl J1 Jtn róleumkimérő tartályt. Nagy Ferenc, Szent István-tér 8. H^lninni m,,nkát(gépeléat,kőnyve- LJLlLl 1U M I ]élt) bérelszámolást stb.) vállal fiatal tisztviselő. Cím a kiadóban. Bej rí rn n r\ felvétetik szennaira L4,l U LJ U Báthori-utca 3. szám. azonsaira raktárnak, vagy TV IU U U műhelynek alkalmat 5X8 sn. helyiség. Rákóczi-tér 8. Szoba konyhös J’“,. Cim a kiadóban. minflpnpc; kifutó hÍ2Í,zol&« IlJIIJUCIJCt), „ónnal felvétetik Ernst Rezső vaskereskedésében. 30 méhcsaláö jutányos áron eladó 15 Hunor- és 15 országos kaptárban. Érdeklftdni lehet: Csávolszky-utca 3. Uizsgázott jártas, felvétetik a Maehaaikai Textilgyárban, Tuasető-át. Hagy csaláö üf,y'bbi Inheres március 15-re, vagy április 1-re. Rest F* reac, Benicsky-utea 14.