Váci Hirlap, 1942 (56. évfolyam, 1-102. szám)

1942-08-26 / 68. szám

4 VAC I HÍRLAP Ez a menetrend érvényes Vác—Budapest | Yáeról Budapestre Budapestről Vácra I! ! indul Vásról Érkezik Bpestre « 3 a 2 o ‘5 ► £ < Indul Bp.-r31 Érkezik Vácra ó p ó p ó p ó p 149 1 4 27 5 37 142 7 40 8 43 129 5 01 6 10 122 8 48 9 58 139 5 38 6 53 132 9 20 10 26 147 6 15 7 22 202 11 32 12 26 147a 6 32 7 43 224 12 23 14 38 137 7 08 7 50 234 13 26 14 38 117 110 10 11 15 134 14 17 15 0í 135 12 38 13 43 144 14 23 15 28 115 13 45 14 52 146 15 33 16 38 235 14 56 16 01 136 16 25 17 32 233 16 30 17 37 236 17 15 18 18 201 17 52 18 22 148 18 31 19 43 121 18 35 19 52 138 20 27 2! 36 121a 20 26 21 14 138b 21 30 22 39 111 21 30 22 11 228 22 20 23 25 221 21 37 22 441 120 0 05 1 07 f Vác—Párkány nána Yáeról Párkányra Párkányról Vácra i 1 p g Indái Érkezik il > s Indul Érkezik Váerol Párhányra Pffinyról Vácra < ~ ó P 6 p < ó p d p 122a 8 58 10 17 129 3 40 4 58 122 9 58 1! 15 147 4 52 6 12 202 12 03 12 42 137 5 40 7 00 134 15 04 16 24 117 8 46 10 06 146 16 40 17 58 113 15 02 16 22 126 18 33 19 51 201 17 13 17 52 138 21 38 22 54 121a 18 54 20 10 1138b 22 41 2 29 120 1 13 A 137 (Felsőgödiői nem áll meg), a 134 (Felsőgödig nem áll meg) és a 121a (csak Dunakeszi-mühelyteiepen, Alsőgödön és Uipeslen áll meg) számú vonalok gyor­sítottak. — A 147, 135, 235, 234 és 146 sz. vonatok vasár- és ünnepnap nem közleked­nek. - A 111,115,121, 224, 132 és 138b sz. vonatok csak vasár- és ünnepnap, a 122a sz. vonat Vác—Szob között naponta, Szob és Párkány-Nána között pedig csak va­sár- és ünnepnap közlekedik. — A 136 és 138b sz. vonatok csak Nagymarosig köz!. A 201 és 202 sz. vonatok gyorsvonatok. yác—Balassagyarmat Yáeról B.-gyarmatra *2 « II < " iudul érkezik ■£ 03 a B o <s indul érkezik ó p <5 P 6 p ó P 3922 7 30 10 00 3927 3 43 6 43 3946 16 50 20 01 3933 13 28 16 01 3938 18 03 20 57 3941 17 00 20 09 B.-gyarmatról Vácra A 3946 számú vonat csak szombaton, a 3941 sz. v. pedig csak vasárnap közi. Vác—Rákospalota-Ujpest , Vúcról Rp.-Ujpe8tre Rp.-Ujpestrő! Vácra II indul érkezik a fi o indal érkezik < * 6 p ó p < 6 P 6 p 4439 3 50 5 40 4422 6 35 8 10 4429a 4 06 6 00 4432 8 02 9 49 4429 4 35 6 25 4442 11 10 12 56 4447 5 44 7 04 4424 13 25 14 47 4437 9 06 10 44 4434 14 44 16 04 4425 11 40 13 09 4426 15 55 17 27 4433 14 00 15 36 4436 16 47 18 38 4423 16 13 17 52 4428 18 55 20 16 4431 18 31 20 14 4449a 20 48 22 21 4421 21 07 22 34 A 4423, 4426, 4428 és 4448a sz. vonatok vasár- és ünnepnapokon nem közleke­dik. — A 4421 sz. vonatok csak vasár- és ünnepnap közlekedik. Hirdessen 12IXPRESSZ- hirdetőben a világitó óra és -oszlop mellett, Csányi-út és Széchenyi-utca sarkán, ott, ahol legtöbben járnak Vácon 1 Egy hirdetés egy hétre 1 pengő boldogult és a kerékpár valahogy úgy ! került a villamos alá férjemmel együtt, ! hogy ha a vezető nem hurcolta volna magával hosszú úton keresztül villamos kocsijával, a tragikus halál elkerülhe­tő lett volna. Ennyit mond a részletekről és már is hozzáteszi, hogy mindezt a mellékszo­bában rokonai tárgyalták, de neki sem­mit se mondtak el, csak váltig azt hangoztatták, nyugodjon meg, ami meg­történt, segiteni már nem lehet rajta és jobb, ha szörnyű élményekkel nem izgatja magát. Most várom a táviratot, rokonaira ugyanis értesíteni fognak, mikor lesz a temetés, már idestova négy napja, hogy a szerencsétlenség megtörtént, valószí­nűleg fel is boncolják és holnap, hol­napután sor kerül a temetésre. Azután másra tereljük a szót. Sá­­rinszkyné, mintha közlékenyebb lenne, látszólag megkönnyebbülve, szíveseb­ben ad felvilágosítást. Azt mondjam, mintegy három éve költöztek városunk­ba. Budapestről azért jöttek el, mert férje lassanként át akart térni mester­ségéről az angora nyúltenyésztésre. Pes­ten nagy üzemük volt, több segéddel dolgozott. Itt kis elárvult pár szerszám! mutatja, hogy miamikor suszteráj le­hetett. De a kertben már látható a szépen kifejlesztett angora nyúlte­­nyésztésük. Vácon erre kedvező alka­lom nyílt volna. Szép tervei voltak férjemnek. Napokban kellene átvenni 70 gyönyörű példányt, mely az állo­mányt már nagyon nagy létszámra sza­porította volna. Természetesen ezeket már nem veszem át és nem fejlesztem tovább férjem kedvenc, de jövedelme­ző passzióját. Azután megmutatja a frissen nyírt, selymes púba nyúlszőrt, majd feldolgozott prima angórafonál is előkerül és megmutatja azt a szö­vőszéket is, ahol a kifogástalan fona­lat fonja. A Szent István-napi tragédia egy szorgalmas és munkás iparos életét kö­vetelte. Sárinszky Sándor csak három év óta volt a város lakója. Oolt-e szellemjárás a fóti plébánia­­templomban? SJHárk ßajos káplán nyilat­kozata a kriptaablakon be­repült rózsacsokorról Az egyik hétfői lap érdekes nyilat­kozatot közölt a Leányfalun nyaraló Móricz Zsigmondtól, aki többek közt legújabb regényéről és spiritiszta élmé­nyeiről beszélt a lap munkatársának. Többek között, a következő szenzá­ciósat mondotta: »Láttam a saját szememmel, hogy a fóti templom kriptájában a lezárt és kinyithatatlan üvegablakon keresz­tül úgy repült be egy virág, mintha semmi ellenálló közeg nem állta volna útját.« Az érdekes jelenséggel kapcsolatban felhívták telefonon a fóti plébániahiva­talt, ahol Thury Károly dr kanonok­plébános távollétében Márk Lajos káp­lán adott felvilágosítást. — Pontosan nem emlékszem a dá­tumra, de néhány héttel ezelőtt Hille­­brandt egyetemi tanár úr vezetésével egy nagyobb csoport látogató érkezett a fóti plébániára — kezdte az elbe­szélést a káplán. — Kérték, hogy mu­tassuk meg nekik a történelmi neve­zetességű plébániatemplomot és az alatta levő kriptát. A plébános úr és magam is szívesen álltunk az érdeklő­dők rendelkezésére és a plébános úr szakszerű történelmi előadást tartott az évszázados műemlékről. A templom megnézése után lementünk a kriptába is, ahol a Károlyi-családnak van ősi temetkezési helye. Itt hangzott el a csoport vezetője részéről az első, szá­munkra szokatlan kérdés: — Járnak-e szellemek a kriptában? A plébános úr természetesen csak viccnek fogta föl a kérdést és olyan hangon is válaszolt. A csoport tagjai a további érdeklődés folyamán árulták csak el, hogy spiritiszták és meg is kérték a plébános urat, engedje meg, hogy a templomban spiritiszta ülést tartsanak. A plébános úr természetesen a leghatározottabban megtagadta az engedélyt és felszólította a csoportot, hogy hasonló ügyben mellőzzék az ő hozzájárulásának még csak a feltétele­zését is. Ezek után Hillebrandt tanár úr társai egy rózsacsokrot mutattak fel, amely a spiritiszta tanok állítóla­gos igazolásául a kripta elzárt ablakán repült volna be. A csokrot ugyan lát­tuk, de azt, hogy az valóban a bezárt ablakon át került volna kívülről a kriptába, sem a plébános úr, sem én nem láttuk. Mikor nekünk mutatták, a virág már a tanár úr kezében volt. Ilyenformán a titokzatos virágcsokor rejtélye egyelőre csak a spiritiszta szempontjából megoldott probléma. tenyészkocákat legalább két esztendeig tenyésztésre használják. Ezen időn be­­lül tehát azokat eladni, vagy levágni csak a vármegyei gazdasági felügyelő­ség előzetes engedélye alapján szabad. A kiosztásra kerülő koeák kedvezmé­nyes kiosztási ára darabonként — azok. nak súlya szerint 100, 110 és 120 pen­gő. Az igényléseket a pestmegyei gaz­dasági felügyelőségnél kell bejelente­ni. Az akciót november végéig be kell' fejezni. Tekintettel arra, bogy ezek a* válogatott minőségű kocák szaporaságj és takarmány értékesítő képesség te­kintetében is elsőrendű szülőktől szár­maznak, a földmivelésügyi miniszter . akciója biztosan igen kedvező hatással L lesz a népies mangalicatenyésztés fej­lődésére. Apró hirdetések ——— 3 Egyszeri hirdetés dija 10 szóig £ 90 ffiii., minden további szó 9 fill. F" I íH f3! fő kisház Deákváron. Ér-L_< IL4 LJ kJ deklődni ugyanott, Deákvár Akácfa-utca, Schmidt Ferencnél Különbejáratú, tSSTSí úr vagy fiatal házaspár részére szeptember 1 tői kiadó. Deákvár, Nógrádi-utca 3. Tnnnlnt felvesz Ponyist István t UUL11U1 szobafestömesier, Vác, Petőfi-utca 31. Az anyabőnyvwezető hírei s Születtek: Kosdi Mihály és Marton Erzsébet leánya, Erzsébet, rk. —, Lukács Jó­zsef és Terényi Julianna fia, József,, rk. —, Markó Ferenc és Hetves Erzsé­bet fia, Ferenc, rk. —, dr Nemere László és Nyéky Ida leánya, Viktó­ria, rk. Tanulólányt üzemi munkára fizetéssel felvesz Nagy Já­nos kelmefestő, Szent János-utca 5. Ellátásra diákot. Csáky-út 19. (esetleg korrepetálás­sal) felfogadok két kis 13 méhcsalád gősen eladó. Ifjú Ponyist János, Rád» Meghaltak: üzv. Machai Jánosné 40 éves, rk. —, Káposzta Erzsébet 17 éves, rk. —, Szi­lágyi Istvánné 39 éves, rk. —, Lix La­jos 58 éves, rk. —, Zachar Jánosné 33 éves, rk. Házasságot kötöttek: Nagy Károly és Mészáros Anna, rk. —, Pintér Lajos és Zsarnóczay Erzsé­bet, rk. —, Zsilinszki Zoltán, rk. és Köles Irén, ref. —, Sikolai István és Kozma Mária, rk. —, Vince Ferenc és Rózsavölgyi Magdolna, rk. —, Éliás Imre és Stornor Erzsébet, izr. —, Makk Ernő és Fischer Gizella, izr. 1 nte!ligens, hiányában ezúton keresi hozzáillő nő isme­retségét házasság céljából. Leveleket a ki­­adóba kérek „Barna jeligére. (9 hónapos, vészmentes nős­­tény) eladó. Mészáros, Pap­­völgy^______________________________ Diákleányt síné, Mária Terézia-rakpart 4. Gyermekkocsi, “S;“,“: hér, eladó Szent Imre-tér 4. Lőcsöskocsi, stráfkocsi eladó. Hattyú-utca 11. 100 pengőért kaphat anyakocát Miután Vácon és környékén a ma­lacnevelés népszerű foglalkozás, felhív­juk mindenki figyelmét arra, hogy az év őszén tízezer mangalica-tenyészko­­cát osztanak ki kedvezményes áron. Bánffy Dániel báró földmivelésügyi mi­niszter ugyanis a mezőgazdaság fejlesz­tésének programja keretében a népies mangalicasertés-tenyésztés minőségi színvonalának és termelőképességének emelése céljából még a folyó évbetnj kisgazdák részére több, mint 10.000 da­rab, törzskönyvelt származású tenyész­­kocának kedvezményes áron való ki­osztását határozta el, amelyet a vár­megyei m. kir. gazdasági felügyelősé­gek, a Mangalicatenyésztők Országos Egyesületének közreműködésével bonyo­lítanak le. A kiosztásra kerülő tényész­­kocák 8 hónaposnál fiatalabbak és 12 hónaposnál idősebbek, továbbá 45 kg.­­nál könnyebbek és 60 kg.-nál nehezeb­bek nem lehetnek s azokból 1—1 da­rabot csak a 30 kát. holdnál kisebb szántóföldi művelés alatt álló terület­tel rendelkező hivatásos kisgazdák kaphatnak. Az akció eredményének ér­dekében községenként legalább 20 da­rab kocát kell kiosztani. A kiosztás,bánj j részesült kisgazdáknak kötelezettséget j leéli vállalniok aziránt, hogy a kapott | Hői aranyóra este az alsóvárosban. Becsületes megtaláló adja le jutalom fejében. Cim a kiadóban. 7nnnn r n Zapka-gyártmány, gyö­­“kJl lyUl U nyörű széphangú, jó­karban eladó. Molnár-utca 5 szám, Vetési­utca sarok. Gyümölcsöst ÄTiitS nyaralóval vennék. (Ügynök kisárva). Cim : Háromházy István, Budapest, Dob-utca 106 hentesüzlet. Lakberendezés "S,: üst eladó, Nógrádveröce, Aradi-utca 6 egy autókerék-tengelyt védő nikkel bura. Meg­találója kellő jutalom ellenében adja le Ka­­ray-Krakker-utca 24 szám alatt. értő intelligens, ko­moly leány aki ké­sőbb az üzletet önállóan vezetné, felvétetik. Ajánlatokat ,,Megbízható“ jeligére a szer­­kesztőségbe.________________________ 7Vtnrc;t?rpn Oasznált)’ valamint i tllULjill lábon álló lóhere ét lucerna eladó. Mária Terézia rakpart 3. Kerékpár, £dí8 kis udvarban. __________________ I 2 szobás S! jLTJ mektelen“ jeligére a kiadóba kérek. Hői kerékpár II (Deákvár). Pestvidéki Nyomda Vácon. Nyomdavezető: Bénik Gyula.

Next

/
Oldalképek
Tartalom