Váci Hirlap, 1942 (56. évfolyam, 1-102. szám)
1942-08-05 / 62. szám
VÁCI H I K IÜ A P Bsawrwiw»Twa(B!»«w 3 i . ________________ r aoha az csak a jövő évre volt i jervbevéve, még ebben az év( oen el fogják végezni. Dr Kristóf Béla aljegyző Csele Vilmos tanácsnok betegszabadí gágának kérését, mely a rendes szadadságon kivül újabb négy tietet kérelmez, elutasítani javasolja azzal, hogy a tanácsnok i már hat hónapot volt betegszabadságon és az újabb kérés teljesítése a többi tisztviselők szabadságának rovására menne. A A. polgármester hozzáfűzte, hogy a tanácsnok hat hónapi betegeskedése után július hónapban ,aégy heti szabadságot kapott, de most annál inkább szükség van munkájára, mert a többi tisztviselő is rászorul megfeszített munka után a pihenésre és mezzel felborulna a rend, mások szabadsága lenne veszélyeztet ve. A tanácsnok négy bét óta Hajdúszoboszlón van, úgy gondolja. : hogy ez teljesen elegendő, mert a hosszú kúra ártalmas is lehet és ha a többi tisztviselő majd a szabadságról visszatér, Csele tanácsnok újabb szabadságra mehet. A képviselők helyeseltek. Nyolcadik, egyúttal utolsó tárgy volt Valkó aljegyző referálásában Marosi András és nyolc társának illetőségi ügye, amivel a pontosan 40 percig tartó rendkívüli közgyűlés befejezést nyert^ Autók, most már igazán lassan! A városon keresztül vonuló keramit- és aszfalt arra há_ >_ 'tja fel az idegen autókat, hogy Vácot gyorsasági pályának nézzék- és száguldjanak rajtuk keresztül. Hiába volt jelzés, tilalmi intézkedések egész sora, a száguldó autók fittyet hánytak a rendelkezéseknek és tessék megnézni a főutcát, néha hajmeresztő sebességgel rohannak rajta a modern járművek. Most a kormány próbál határt szabni annak az őrületnek, mely sokszor i-ember öl, főként a népszerű és erősen 'használt útvonalakon. Hivatalosan jelentik, hogy a kor•: mány rendeletet adott ki. amelynek értelmében agép járómű üzembentartója köteles a motor teljesítményszabályozó szerkezetének mozgását olymódon határolni, hogy sik úton a menengedett legnagyobb terheléssel személygépkocsi ■és motorkerékpár óránként 60. autóbusz 40. tehergépkocsi, illetve különleges gépjárómű pedig 30 kilométernél nagyobb sebességgel ne haladhasson. A rendelet, amely felsorolja a kivételeket is, augusztus 21-én lép hatályba. Ezekután azt szeretnők remélni, hogy augusztus 21-től az utcai rendőrőrszemek megállítják a váci főutcán száguldó autókat és figyelmeztetik a törvényes rend megtartására. Szabott árak! Hol tisztálkodnak a váciak ? — kérdi rendőrségünk új vezetője Hirt adtunk arról, hogy rendőrkapitányságunk vezetésében változás állott be. Az eddigi vezető, dr Várhidy Arpájfl rendőrtanácsos Zentára került, míg az új váci rendőrkapitányt, dr Madách Józsefet Győrből helyezték hozzánk. A rendőrkapitány kedden érkezett városunkba és azonnal átvette hivatala- i nak vezetését. Még meg sem melegedhetett, már is felkerestük Madács rendőrkapitányt és kértük nyilatkozzon a Váci Hírlapon keresztül az őt nagy érdeklődéssel váró váci nyilvánosságnak. Amint szemtől szemben ülünk az új váci rendőrségi vezetővel. különösen kellemes benyomást kelt. hogy egy olyan rendőremberrel beszélgetünk, aki határozott, nyílt, őszinte- elhatározásait és szándékait férfiasán, szemtőlszembe kinyilvánítja, de megkívánja, hogy ugyanolyan adottságokkal rendelkezzenek azok, akik alárendeltjei és mindazok, akik vele bármiféle kapcsolatba, vagy érintkezésbe kerülnek. Kérdést sem kellett hozzá feltennünk, már is elmondja, megírhatja szerkesztő úr:- Jovjáüs, mindenféle cikornyásságot és hangzatosságot kerülő, a közös ügyért, a közérdekéit dolgozó, magyar fajtámat szerető, őszinte magyar ember vagyok s a városi közösségen belül mindenkor szem előtt kívánom tartani magyar véreim megsegítését. Azután folyik a beszélgetés, de az új vezető megint csak visszatér arra, amit szeret kihangsúlyozni: minden szerénysége dacára — azt hisszük —, a váciaknak csak örömére szolgálhat. Azt mondja: — A rengeteg rendelet útvesztőjében a közönség érdekeit kívánom szolgálni és elősegíteni! Később életkörülményeiről is beszámol és röviden elmondja, hogy 1892 március 19-én született, régi nemesi, szepességi róm. kát. családból. Tanulmányait Eperjesen végezte. Tanítói oklevele is van. Doktorátust a szegedi egyetemen szerzett. Az első világháborúban. hosszabb harctéri szolgálat után olasz hadifogságba került. 1920-ban a rendőrség szolgálatába lép és mint vezető, Kelebián. Rimaszombatban és Beregszászon teljesített szolgálatot. Ezenkívül volt Hatvanban, Balassagyarmaton és legutóbb a hatalmas gyárváros, Győr rendőrbüntetőbiráskodását látta el. — Hogy a váciak mindent megtudjanak, elmondhatom — mondotta —, hogy nagyon szeretek csendben, hangtalanul dolgozni. Azért hangsúlyozom, hogy csendben, mert senkinek sem mondom el, mit szándékozok csinálni, csak cselekszem. Előre dolgozom. Előrelátó vagyok és. senki sem téveszthet meg, meglepetések nem érhetnek. Merem állítani, hogy egy hónapon belül a várost, annak problémáit, életét tövi-r ről hegyire ismerni fogom és társadalmát szerény képességemmel szolgálni is kívánom. Azután elbeszélgetünk speciális váci kérdésekről, cigánykérdésről, közellátási problémákról és az új rendőrkapitány ceruzájával egy papírlapon szorgalmasan jegyzeteket készít. — Mindenre sor fog kerülni. Természetesen nem kezdek bele szétágazó kérdések megoldásába, mert elvem, hogy mindent a maga idejében, sorjában, de tökéletesen. így ezek a problémák is, melyeket most megismertem, állítom, hogy rövidesen terítékre kerülnek. — Milyen benyomást szerzett városunkról? — tesszük fel a szokásos kérdést. Meg is kapjuk rögtön a választ: A lehető legrosszabbat. Kérem, nagy baj, hogy nincs a városnak semmiféle fürdője. Az volt az első kérdésem, mikor ideérkeztem, hol tisztálkodnak a váciak? Van-e a városnak fürdője ? El voltam készülve, hogy Győr után meglepetésben lesz részem, de ekkora meglepetés, mint most ért, mikor közölték, hogy se uszodája, se strandja-, se gőzfürdője, se semmiféle fürdési lehetősége a város lakosságának nincsen, ez mégis^ túlnagy meglepetés volt számomra. Mert ez nagyon szomorú dolog, ha nincs fürdő, a kultúra egyik elengedhetetlen kelléke, akkor fel kell tételeznem, hogy a városban nem tisztálkodnak az emberek, piszkosak, -ez pedig betegségek, fertőzések következményét vonja maga után. Úgy volt ez Győrben is. A város nehezen szánta rá magát strandfürdő létesítésére. Végre megépítették a Rába szigetén a modern strandfürdőt, mellette uszodát és ma Győr városának a legjövedelmezőbb tisztasági kö'.üzeme. Hiszem, hogy Vác város kezetősége okulni fog ilyen példákon. Búcsúzásul az új vezető magánéletéről érdeklődünk. Megkérdezzük, igaz-e, hogy a város társadalma benne nagy zenebarátot és zongora virtuózt nyert? — A. kérem, — utasítja el szerényen — ez valóban olyan magánügyem, mely nem tartozik a nyilvánosság elé, de ha már erről tudomást szereztek az urak, úgy elmondhatom, első dolgom lesz a kapcsolatokat megteremteni a város zenei életével. — Remélem, a váciak olyan szeretettel fogadnak, mint amilyen szeretettel jöttem én közéjük.------ . —■r^———— Időszerű rigmusok Te érted? Mert, sajnos, én nem értem! Múlt héten, a júliusi télben nyaraló tömeg lepte meg Vácot, mind hozott magával . .. télikabátot ! Nem csodálkozom tehát, ha bé nőm névnapjára direkt rideg jég lön ! — hogy’ fogadott, szép ajándékommal ! — érthetetlenül „fagyos“ mosollyal! júliusi névnap ! — mit vehettem ? — gondolkoztunk rajta tizenketten! — de külön is törtem rajt’ eszemet, s vettem végül három darab . . . szenet 1 Délután a Pokolban is voltunk, apró jégfoszlányok közt hajóztunk, a terraszon többszáz ember „sportol“, szédültünk a finom . . . forralt bortól! Minden ember direkt meg van fázva, júliusi divat lett a dátha ! barátomat — egy uborkát evett — estére már kilelte a . . . meleg ! A gondatlanságból elvesztett élelmiszerjegyeket nem pótolják Az utóbbi időben mind többen fordulnak azzal a kéréssel a Közellátási Hivatalhoz, hogy elvesztett élelmiszerjegyeik helyett új jegyek kiállítását tegye lehetővé az illetékes hatóságok útján. A Közellátási Hivatal ezeket a kérelmeket a fennálló rendelkezések értelmében úgyszólván kivétel nélkül el kell, hogy utasítsa. Az érvényben levő rendeletek értelmébön ugyanis az elveszett, vagy megsemmisült élelmiszerjegyek helyett új élelmiszerjegyek kiadása csak akkor engedhető meg, ha a jegy tulajdonosa hitelt érdemlően bizonyítani tudja, hogy jegyei a saját hibáján kívül semmisüllek meg. A pótlás csak abban az esetben lehetséges, ha a tulajdonos felmutatja az elégett, elázott, tehát használhatatlanná vált jegyeket, vagy ennek elvesztését más módon bizonyítani tudja. A jegyek pótlására vonatkozó mindennemű indokolatlan kérelem tehát csak az illetékesek munkáját szaporítja, de a kérelmezőre eredménnyel nem jár. A Közellátási Hivatal nyomatékosan felhívja tehát a közönség figyelmét arra, hogy a gondatlanságból elveszett, vagy megsemmisített élelmiszerjegyek pótlására nincs lehetőség és újabb élelmiszerjegyeket a legközelebbi kiosztásig nem kaphat. ——««í-A tűzharcosokat ér-dekli A Tűzharcos Főcsoport augusztus 7-én, pénteken este t/29 órakor bajtársi összejövetelt tart Galcsek-utcai Kovács vendéglőben. németországi gyerekek Nagymaroson 40 németbirodalmi. 8—10 éves fiúgyermek érkezett a multhéten Nagymarosra. Többnyire bombázott, félelemben tartott városokból. Még most is remegés fogja el a fiúkat, ha a szörnyű támadásokról, eseményekről beszélnek. A jól öltözött, gondozott, erős német szellemben nevelt gyermekek az u. n. bundistáknál vannak elhelyezve, rendes fizetés mellett, egyszerű családi élelmezéssel. A ZöSdkeresztnek Özv. Tihanyi Józsefné trafikos az egészségvédelmi szövetség céljaira 3 P-t adományozott. A Nemzetközi üásár oScsé jegyei elfogytak A V. H. nagy nyilvánosságát mi sem jellemzi jobban, mint az a tény, hogy a Nemzetközi Vásárra küldött kedvezményes áru vasúti jegyek és a vásár ingyenes belépőjegyei egy nap alatt elfogytak szerkesztőségünkből. Ezért arra kérjük a közönséget, hogy kedvezményes jegy iránt való kérésükkel már ne forduljanak hozzánk. Köves ember ÉRTESÍTEM Vác város igen tisztelt közönségét, hogy Vác város jégüzeme által termelt higiélliltUl lltűiég szállítására a megbízási én kaptam meg. Rendeléseket felveszek személyesen, levélben és telefonon. PROHÄSZKA JÓZSEF Káptalan-utca 16. — Tel.: 180