Váci Hirlap, 1942 (56. évfolyam, 1-102. szám)
1942-07-22 / 58. szám
VÁCI HÍRLAP 2 megye területén, községekben és városokban milyen számban építettek az alap pénzéből ilyen kis lakásokat. Azután a táblához ment és rajzokkal illusztrálta, hogyan festenek ezek a házak, milyen szempontok kell, hogy érvényesüljenek megépítésüknél. Bőven foglalkozott ezután az alispán a fajvédelem kapcsán a zsidó törvénnyel és a fejvédő törvénnyel. Végül kitért a jelenleg dúló világháború előzményeire, a trianoni békére, azoknak mozgató erőire, a szabadkőművesség s a zsidóság szerepére, majd azt a konklúziót vonta le. hogyha nem lennénk is teljesen bizonyosak szövetségeseink, a tengelyhatalmak győzelmében, akkor is ezt a háborút kellene választanunk, mert az Európát elözönlő bolsevista veszélytől senki ezen a földön meg nem védene. Közvetlen előadásból tudja, Szentmiklósy Szabó magyar követünk mondotta el neki. hogy a bolse- . visták rövid, de annál véresebb balti j államokbeli uralma a világtörténelem véres napjait szaporította. Itt is sor j került több százezer ember legyilko- ; lására, a középosztály kiirtására és ; ilyen példák után a magyar fajtára sem várna jobb sors. Azt hiszem, tette hozzá az alispán, az angolszászok ígérgetése, hogy hazánkat a bolsevista veszélytől megvédi, minden jó ma-VÁCI | egyházmegyei TAKARÉKP!NZTÁR R.T. lágyáé Alapok áe Alapítványok Keselögégo | FUTUR A - fflblzományos Elfogod betéteket könyvecskékre: és folyószámlára a legmagasabb kamatozás mellett. — Kölcsönöket folyósít rövid és hosszabb leleiratra. — Idegen pénze» * két vásárol, kill- és belföldi Átutalásokat eszközöl run Tiiint'7t*fi‘anftffg*irTiHHWWi'iMarnBTTin—iw—i gyár ember előtt közönséges hazugság. Szeretné látni, hogy az a büszke angol, ki nap-nap után veszti el világhatalmának pilléreit, hgoy küldene expediciós hadsereget a bolsevizmus ellen a magyar nemzet megmentésére? A belügyminiszter szavait kívánja idézni: A magyar fajta jövője áll, vagy bukik ezzeL a háborúval! Az előadás után, melyet a lelkes hallgatóság nagyon megtapsolt, az alispán kíséretével részt vett a tanfolyambeli sták közebédjén. Most is, mint eddig, minden nap olyan nagyszerű ellátásban volt részük a tanfolyam hallgatóinak és a vendégeknek, hogy a város jelenlevő urai a csodálkozástól alig tudtak szóhoz .jutni. Megjegyezték. hogy Vácon ilyen jó pótanyagmentes kosztot is lehet kapni? Megettek az ebédre egy egész borjút. Ebéd közben közölték Horányi élelmezési vezetővel, hogy Dezső állatorvos elküldte a hivatalos irást arról, miszerint. a borjú levágása ellen nincs kifogása, de csak húsos napon. Az alispán a közebéd után hagyta el városunkat. Uj plébánosok, uj adminisztrátorok as? egYbázmeggijfében Dr Kovács Vince felszentelt püspök, káptalani helynök Séllei Ferencet a berceü, Boskó Vilmost az izsáki plébánia vezetésével bízta meg. Dr Lancz Kálmánt udvari kápláni szolgálatra az egyházmegyei irodái a rendelte. Adminisztrátorok lettek: Kiss László Orgoványban. Négyess y Kálmán Szánkon, Tóth István Gyónón, Zachar Mátyás .Jakab szállás óm Ideiglenes adminisztrátor Bátyi Pál Cserhátszentivánon. Kihelyezett lelkész Csollák Lajos Fülöpjakabszálláson és Kárpáti Károly Homokon. Zárdalelkész Babicz Janos Ujszászon. Juhász Márton gimnáziumi hittanár lett Szentesen, hitoktatók pedig: Bea Antal Hódmezővásárhelyen. Bartalos Lajos Öcsán, Budi Ferenc Gyomron, Havas Sándor Örkényben. Kránitz Imre Rákoscsabán. Legindi István Pest szenterzsébet—Pacsirtatelepen. Szilvássy Sándor Solton és Vince Mihály Csanvtelepen. Nagy Elek Vácon, karkáplán lett. Ezenkívül több segédlelkészi áthelyezés és kinevezés történt. Várhidy rendőrtanácsost áthelyezték Az országrészek visszatérése nagy személyi mozgósítást hajtott végre a magyar tisztviselők között. Mi különösen a rendőrségnél vesszük ezt észre, mert a váci rendőrkapitányság élén már negyedszer változik a vezető. Az egész város társadalma sajnálkozással fog értesülni arról, hogy a belügyminiszter dr Várhidy Árpád rendőrtanácsost a váci rendőrkapitányság éléről Zentára -helyezte át és annak rendőrkapitányságát bízta rá. Várhidy tanácsos rövid váci működése alatt megnyerte közönségünk rokonszenvét. Tudta, mi a város és közönség érdeke és intézkedéseit nem a rideg paragrafusok, hanem a megértő rendőr szive irányították. Ezért sajnálattal búcsúzunk tőle és valószínű, hogy ő is nem minden megilletődés nélkül hagyja, el városunkat, ahol zavartalan harmóniában működhetett a város közönségével. Utódját a belügyminiszter máris kijelölte. Madách József rendőrkapitány jön a váci rendőrkapitányság élére. Eddig Győrben teljesített szolgálatot. kihelyezések a si keine ma intéseiben A budapestvidéki tanker, kir. főigazgató Biró Sándor és neje, gyógypedagógiai intézeti tanárokat Kecskemétre helyezte, mig helyükbe Kecskemétről Angyal József és neje, mindketten gyógypedagógiai intézeti tanárok, kekerültek. A fiatal Biró házaspár évek óta nagy közkedveltségnek örvendett széles baráti körükben és igy eltávozásukat őszintén sajnálják. Az Angyal házaspár részére a minisztérium az eddig üresen álló intézeti igazgatói lakást utalta ki, melybe az új tanárok már be is költöztek. ^Rádiósok figyelmébe Felkérem mindazokat a kedves vevőimet. még azokat is. akik a részlettel elmaradtak, vagy gépük már ki van fizetve, a - különböző feszültségű villanyáram miatt kapcsolják át rádiójukat 120 Voltra. Ha nem tudják, hozzák be üzletembe, ingyen átkapcsolom minden vevőmnek. Tisztelettel Kunschn<?r rádiós. Deákvárnak már nincs ivóvize! Ne öntözzünk! Az elmúlt hét végén itt járt nálunk a világhírű Zsigmondy-cég képviselője és miután most egy hete a városi közgyűlés megbízta a Buki-szigetén létesítendő vízvezetéki új kutak megfúrásával, a városházán arról tárgyalt, hogy a megbízásról szerződést szerezzen. Jól esik feljegyezni, hogy akad még olyan cég, amelyet az árdrágítás örvénye még nem ragadott el. A cég megbízottja ugyanis kijelentette, hogy a 17 vízvezetéki kutat 1927-ben a vállalat fúrta s az akkor kért munkadijat císak annyiban változtatja, hogy most 25o/o felárat kér az 1927-es árakra. Egyébként mindent úgy fog ellátni, mint 15 évvel ezelőtt és ugyanazokat a csöveket is adja. mint másfél évtizednek el őtte. A munkához pedig rövid időn belül hozzákezd. Erre nagy szükség is van, mert vízvezetékünk nagy veszedelem előtt áll. A kutak már annyira eliszaposodtak. hogy alig szolgáltatnak vizet, amiért is a szivattyúk éjjel-nappal munkában vannak, hogy a deákvári tartályt megtöltsék. Ez a vizmennyi-I --------------------------------------~1 VáCI imiÉKFÉÜlYRl | & Ä®agyar Sí emse ti Bank mell élőhelye A* 5:i«d Statíjyss1 iHttUuos Btatveítii r-Arsí-isAK teerfeíetf íöOjpí-jiB ünségí;« Vs,,-.», tí<rpíK«;t»n!U*í'Sér 16. Tefi®Sö» i Alapítva: 1894 SETÉTEKET' gyümölcsöz tetű nk w KÖLCSÖNÖKET folyósítunk Y A BANKÜZLET minden ágával foglalkozunk hiszen százan és százan esnek el, véreznek a mi nyugalmunkért! hiszen ezek a most folyó háború rokkantjai! Meleg, őszinte részvéttel találkozunk: egyiken-másikon. kinek esetleg hozzátartozói vannak a fronton, könny is tódult szemébe. Kinttartózkodásunk alatt általában a férfinép lelkesedése, a nők ronkonszenve és érdeklődő figyelmessége. a gyerekek ösztönszerű ragaszkodása kisért. Kalapleemelés, karlendités, kedves mosoly, szokatlan udvariasság, segiteni- és tájékoztatniakarás, vivázás fogadja megjelenésünket. Olasz és német szótárak segítségével igy közelebb kerülhettünk hozzájuk. Megtudhattuk, hogy rendíthetetlenül bíznak a tengelyhatalmak győzelmében és ebből kifolyólag tájéko1 kozódhattunk arról a lelkierőről, amit a győzelem érdekében áldozatokkal, lemondásokkal, megalkuvással, egyetértéssel és szigorú fegyelemmel hoznak lépésről-lépésre közelebb. Hogy milyen áldozatot hoznak ezért, hogy milyen lemondás jellemzi háborús életüket, hogy a szent cél érdekében mennyire megtudnak a sorssal alkudni s hogy mennyire egy emberként egyetértenek valamennyien, ar ra a különféle üzletek, áruházak, vásárcsarnokok árui és azok árai kézzelfogható bizonyságot nyújtanak, feltéve, ha vannak. Ugyanis a hires, sokat emlegetett olasz makarónit, még kirakatban sem látni. A közismert halkonzervekért 5-6 üzletét kell bejárni, hogy kaphassunk Burgonyát, rizst, lisztet pedig nem is látni. Yaj, sajt egyáltalán nem kapható. Tojást is csak egy üzletben lát-1 tarn 'Ungheria« (Magyarország) bélyegzőjével ellátva. Gyarmatáru van még egy kevés, de áruk eléggé borsos. Pl. 10 dkg tea 120 lira 26.34 P). A narancs és citrom, amiknek Olaszország a hazája, csak valamivel olcsóbb, mint nálunk. Ellenben a füge, ami szintén ott terem, egy .pár fillérrel drágább is! Eddig legnagyobbrészt arról írtam, hogy élelmezést illetőleg mi van, mi nincs, mi olcsóbb, mi drágább, mint nálunk. Most már azt említem meg, hogy egyáltalán mit is esznek szövetségeseink. Zöldségféléket nagyobbrészt. Spenótot, sóskát, spárgát, articsókát, finókit, zöldhagymát, zöldborsót, kelkáposztát, tököt, epret, cseresznyét. Zsírt az olaj pótolja náluk, amiben szintén szűkölködnek. Hadseregük ellátására ugyanis nagymennyiségű étolajat tárolnak, tartalékolnak? A csekély kínálat folytán az étolaj ára tetemesen megdrágult, ugyannyira, hogy ma már csak a módosabb házak asztalára főznek étolajjal. Főtt és sült ételeket a nagy tömeg alig fogyaszthat. Mindezek ellenére Firenze város erejét meghaladó ellátásban részesített minket. Ha részünkre az olajjal való főzés miatt szokatlan ételek nem is Ízlettek, a város előrelátó kedves figyelmessége és baráti vendéglát ószeretete sok mindennel igyekezett teljes megelégedésünkre szolgálni. Több és változatos fogású ebédek és vacsorák után ugyanis gyümölcs, feketekávé, likőr mindennap került asztalunkra. Úgyszintén az étkezéshez sem hiányzott a felváltva felszolgált Cinzánó, Gancia, Marsele. Werinutb Biancó borkülönlegesség. Húsfélék közül csak marha és nyúlhúst mérnek hetenként kétszer mészárszékeik. Fölvágott.félék egyáltalán nincsenek. Cukrászdáikban csak ízlésesen csomagolt elég jó cukorkák, omlós, tapadós, de elég Ízletes drága csokoládék és mindenféle formájú mézessiitemények vannak. Ezekből, ha ettünk, olyan érzés fogott el, mintha dupla szájpadlásunk keletkezett volna. Annyira tapadósak. No. meg a hires olasz fagylaltokat szolgálják ki. Trafikjaikban sokféle minőségű, ízléses kivitelű cigarettákat árulnak. Hátrányuk, hogy erősen kénezettek és drágák .Csak egy csomagot (12—20 drb) szolgálnak ki. Eljövetelünk napján bevezették dohányáruikra is a jegyrendszert. Hogy a jegyrendszert írtam, meg kell említenem, hogy tulajdonképpen nem is jegyrendszer, hanem pontrendszer van náluk. A kirakatokban az árak feltüntetése mellett a pontszámok is megvannak jelölve, vagyis, hogy miért mennyi pontot kell leadni. Alig van árucikk Olaszországban, amihez nem kell pont. Textil és bőrárufélékhez különböző mennyiségben, de kivétel nélkül mindenhez. Textil és bőrárujuk jellegzetessége, hogy jóval drágábbak, mint a mieink. Élelmiszeráruknál ugyanarra kell pont, amikre nálunk jegy. Mulasztást követnék el, ha meg nem említeném, hogy a kenyérfejadag személyenként napi 10 dkg. Feltűnő az ékszeráruk. különösen az ezüst és mözaiktárgyak olcsósága. Pl egy 6 személyes (24 drb-os) ezüst evőeszközkészlet ára 120 pengőnek felel meg. Arany azonban eltűnt az ékszerüzletekből. Az olasz jegyesek ezüstkarikával gyűrűzik el egymást. így áll, igy él a baráti, hadbanálló olasz szövetségesünk népe. Mindent a legnagyobb figyelemmel, megértéssel tűr. Nem zúgolódik, nem lázong! Keresztényi türelemmel viseli a részére még kedvezőbb hátországi háborút és legelsősorban önmagában a vágyak, igények, indulatok leküzdését. Ellenben dolgozik! Mind egy emberként az új Európa érdekében. Tűr, mert hisz! Hisz abban, hogy győzni fog. Minden olasz jelszava: Yinceremo! Győzni fogunk! Ezeket láttam, tapasztaltam 16 napi firenzei ottlétemkor.