Váci Hirlap, 1935 (49. évfolyam, 1-99. szám)

1935-02-27 / 17. szám

maci hírlap 3 Több mint 20 millió dollár vár örököseire! Felhívás a váci és a vácvidéki Schaffer családokhoz! náltak az ellenségek egymás el­len. Első csoportba tartoznak a könnyfakasztó gázak, melyeket kék kereszttel jelöltek, második csoportba a zöld keresztesek, melyek már köhögtető, sőt ful- lasztó hatásúak voltak, a harma­dik, legborzalmasabb gáz a mus­tár gáz, ezt sárga kereszttel jelöl­ték, amely a bőrön égető fájdal­mat okoz, a légzőszervekbe be­hatolva gyulladást kelt és elpusz­títja a szervezetet. Nehézségénél fogva napokig egyhelyben megül egy kis gödörben és a gyanútlant még a cipőjén keresztül is meg­mérgezi. Ezeket a gázokat háború ese­tén egészbizonyosan használatba fogják venni és most már nem valószínű, hogy lövedék alakjá­ban lövik ki ellenséges területre, hanem repülőgépről fogják el­árasztani az ellenséget és a bé­kés városokat. E tekintetben a hatás még borzasztóbb tesz, mert mig a világháborúban ilyen mérgezőim'ásó bombák legfeljebb ötven kiló súlyig vihettek maguk­kal a repülőgépek, az új légi jár­művek már egy, sőt több tonna súlyú bombával indulhatnak út­nak az ellenséges állások fölé és mint a legújabb angol had­gyakorlat igazolja, az új bombák akkora mély gödröt vágnak, hogy abban egy öt emeletes bérház kényelmesen elfér. — Legyünk tisztában azzal, mondotta a tudós előadó, aki a háborús szakirodalmat is kitünően ismeri, hogy e pusztító eszközök dacára sem valószínű, hogy nagy városokat is tönkre fog nah tenni háború esetén. Nem valószínű, hogy a cél az lenne, hogy például Berlint a repülők elpusztítsák és a következő órá­ban a német repülők bombázzák romhalmazzá Párisi és mérgez­zék meg iakosságát, de az egé­szen bizonyos, tette hozzá fel­tűnő kijelentését, hogy a határmenti városokat köl­csönösen mind el fogják pusztítani, mert azokban nemcsak nagy- mennyiségű élelmiszer - utánpót­lást sejtenek a sereg részére, ha­nem a katonaság nagyarányú felvonulását, melyet igy is demo­ralizálni akarnak a lakossággal együtt!! Lélegzetelfojtva hallgatták e megdöbbentő szavakat. Vác is határváros, a mi sorsunk is meg lenne pecsételve? — beszéltek némán a szemek és mindegyik a polgármesteri páholy felé tekin­tett Üres volt. — Éppen ezért, — folytatta kisvártatva az előadó — nem szabad időt vesztenünk és a védekező berendezkedések elkészítésére mindent fel kell használnunk. Az ellenség vagy gyújtó, vagy mérgező, vagy ezek­kel együtt mérgező és romboló bombákat dobhat le a békés la­kosságra, mely egyedül úgy vé- dekezhetik és legalább testi ép­ségét úgy védheti, ha elsősorban feltétlen engedelmességet, fogad.. A hatóságok pincéket jelölnek meg búvóhelyekül arra az időre, mig a légitámadás elvonul. Amo dern budapesti építkezés már olyan házakat készít, melyeknek pincéi az egész ház lakosságát be tudják fogadni. Adott jelre még a legkisebb világítást is ki' kell oltani, hogy az éjszakai sö­tétségben a repülőknek semmi tájékoztató támpontjuk ne legyen. A rend és fegyelem fenntartására szinte házi rendőrséget kell meg­szervezni, mely mellett óriási munkát fog végezni a házilag szervezett tűzoltóság. Ezek ismer­vén, hogy milyen bomba csapott le, a tüzet lokalizálni tudják ad­dig, mig a nagy tűzoltóság oda­ér és a mérges gázokban a men­tést is végezhetik, mig az orvo­sok által vezetett őrség odaérke­zik. így beszélt a tudós előadó és nagyon lehangoló hatást váltott ki. Jóakaratú figyelmeztetéseiből mindig az csengett ki, hogy a veszélyt csak azzal csökkenthet­jük, hogy ha előrelátó gondos­sággal már is mindent megte­szünk a légitámadás hatásának gyöngitésére. Várjuk, hogy ez a negyedik csengetés felhivja-e az illetékesek figyelmét arra, hogy a trianoni határon fekvő Vác városának népe érdeké­ben végre már cselekedni kell ! Kfl aesyar-P'St a reformátusoknál A szombatesli vihar nem tudta megzavarni a ref. nőegylet ma­gyarestjét, legfeljebb a túlzsú­foltságot akadályozta, meg azt, | hogy a programot csak egy órá­val későbben kezdhették. Telt­ház előtt mondott bevezetőt Sá­fár Bé!a, ki hazafias lendületben tartotta hallgatósága szivét. Har­gil ay János Ábrányi: Mi a haza? c. költeményét adta elő Hostel­ler Jenő zongoraki.sereiével. Ka- ray Krakkcr Kálmán dr. a tu­ráni összetartásról beszélt. A műsor további része »helyet az ifjúságnak jegyében folyt le. Lohr József o’yan könnyedség­gel vágta ki a felső »c-t műdalai­ban, hogy egészen bizonyosan a jövendő neves tenoristáját is­merhettük meg benne. S fmó S ín- dór boszorkányos ügyességgel, művészettel játszott hegedűjén. A könnyebb magyar dalokat éneklő Csapó Mária meleg hangi­jával nagy tetszést aratott. Az énekművésznőt és hegedűmű­vészt Dombrádi Nagy László kísérte zongorán. Befejezőül Já- nossy Jolán szóló táncával együtt a következő négy magyar ruhás pár lejtett tüzes magyar láncot: Raj Csaba—Jánossy Nu- si, Szabó Károly Kurdi Erzsi, Talpas István—Cseh Irma, Ta­kács Zoltán Nagy Julia. A szép és élvezetes magyar tánc betaní­tásáért Szinyéri Lászlót illeti az el ismerés. Akkora volt a sikerük, hogy háromszor is ismételniük kellett. Műsor után kb. 40 pár kezdte meg a csárdást. Nagy­szerű hangulatban reggelig volt együtt a társaság, melynek so­raiban feilüilően sok vidéki is volt. A feiülfizetéscket jövő szá­munkban közöljük. A VSE teaestje Farsang másod napján, már­cius 4-én, hétfőn este a VSE !abd:irúgő-osz:á'ya családás tea­estét rendez k ubhelyiségében, melyre az osztály tagjait és jó­barátait ez úton is meghívja. Hirdessen a VÁCI ii!RLAP-ban 1884-ben hunyt el Ameriká­ban egy Schaffer Kristóf nevű gazdag ember. Egyetlen leánya utódok és végrendelet - nélkül 1931-ben halt meg. Hátramaradt vagyona több, mint 20 millió dollár s ez a nagy vagyon még mindig várja a rokonságot bi­zonyítani tudó örökösöket. Erről tudomást sz reztek a bácsbcdrogm egyel Szenti ü! öp községbeli Schaffer-csa.'ádoK is. Ezek megtudlák többek között azt is, hogy ez a ii okzaíos Schaf­fer Kristóf állítólag valamikor a váci püspöki uradalom kor­mányzója, vagy intézője volt. Azért aztán írtak egy Vácon élő földijüknek, hogy nézzen utána, szerepeibe a múlt század közepe táján a váci püspöki urad alom­nál ez a Schaffer Kristóf. Hisz Vácon jelenleg is vannak bács­kaiak széj) számmal, sőt a szent- fülöpiék is többen vannak. Ez a múltban is lehetséges volt. Hátha ez a Schaffer Kristóf is onnan származott. S ha valóban a váci püspöki uradalomnál sze­repelt, akkor már könnyű lesz kimutatni, mikor és hol szüle­tett, ki volt az édesatyja, kik vol­tak ez k testvérei s kik ezek u ódái, tehát a mesés vagyon örökös i. Így okoskodtak a szentfülöpi Sch iffer, k s a váci földijük sie­tett is a püspöki uradalom gaz­dasági hivatalába adatokért. Elő is k tüTíK óit a régi könyvek,— de a Schaffer Kristóf névnek ott nyoma sincs. Minthogy az cm'itct eken kí­vül, — legalább is egyelőre, — más adataink nincs n.k erről a Schaffer Kristófról, a »váci püs­pöki uradalom kormányzója« eme nyomán k.ll tovább ku.át­írunk. Ezen az alapon két eshetőség látszik va'ós. inűnek. Az első az, hogy »püspöki uradalom kor­mányzója« volt, de nem a váci­nak. D : akkor önkénytelenül is azt kérdezzük, hogy bőimét szedték akkor a Vác nevét. El­végre Vác nem olyan ismert vá­ros Amerikában, hogy ha a püs­pöki urada om kifejez sl ki­mondják, mindjárt Vácra Kell gondolni. Scháffernek Váchoz valami köze iche'ett. Azért való szí Hűbbnek iá szik, a második föltevés, hogy ez a Sehäffer váci volt, vagy legalább ismerte Vácot, tudó t Vácról, de a »püspöki uradalom kormány­zója« cim a kétséges. Annál is inkább mert í gy régivágású ka­landos érmé znű amerikai ki­vándorló, amilyen ez a titokza­tos Schaffer Kristóf is lehetett, egy ilyen hangzatos »címért« nem ment a szomszédba s egy k s fü lenlés, illetve nagyzolás sem zavaría lelkiismereie nyu­galmát. S ha ez a második föltevés iá sz k va őszinűbbnek, akkor a váci és vácvidéki Schaffer csalá­dokon a sor, hogy tovább ku­tas anak. fgazá i megéri a fárad­ságot! Tölrh nrnt 20 millió dol­lár igazán jót tenne a lapos ma­gyar pénztárcáknak! Uiol só tea-est a tiszt* isaszinébass Ebben a farsangban utolsó teaestjét szombaton tartotta a váci tiszti kaszinó, melynek he­lyiségeiben most is szép közön­ség gyűlt össze. Hogy or József piarista tanár a földrengésekről tartott előadást. Kísérletei, képes bemutatásai, egész felkészültsé­ge igen nagy tetszést arai ott. Kö­zel két órás előadás után kezdő­dőit a tánc, mely legjobb kedv­ben a hajnali órákig tartott. Aialsóváro&í füfdmálvelctk farsangolnak Az alsóvárosi kát. gazdakör március 3-án tartja Hlinickyben farsangi táncmulatságát. Az est érdekességéi fokozzák azzal is, hogy több kedves bohóságot ad­nak elő a műkedvelők, lesz ének és szavalat, végül magyar lán­cokat mutatnak be.

Next

/
Oldalképek
Tartalom