Váci Hirlap, 1934 (48. évfolyam, 1-100. szám)
1934-09-23 / 74. szám
4 7851/1934. tk. szám Árverési hirdetmény-kivonat Veresegyházi Hitelszövetkezet végrehajtatónak i&uruc János és neje Dadhorszki Erzsébet végrehajtást szenvedő ellen inditott végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtató kérelme következtében az 1881. LX. te. 144 és 146, §-a értelmében elrendeli a végrehajtási árverést 630 P tőke, ennek 1932 március 8-tól járó 8o/o kamata, 7a % váltódij, 109 P 18 f eddigi és 40 P ezúttal megállapított költség, valamint a Veresegyház 20, 256, 655, 3122, 3123. sz. betétekben felvett ingatlanokra csatlako- zottnak kimondott Freund Samu 4649 P tőke és jár., a 3122. sz. betétre dr Révész Ernó- né 8025 P 60 f tőke és járulékai, a 20, 655, 3122, 3123, 3124. betétre csatlakozott Lőwy Soma 200 P töke és járulékai, a 20, 368, 655, 3122, 3123, 3124. sz. betétekre csatlakozott özv. Kuruc Ferencné 800 P tőke és járulékai és dr Csuka András 51 P 30 f tőke s járulékai, továbbá csak Kuruc János ellen csatlakozottnak kimondott és csak a 3124, sz, betétre Kovács János 47 P 58 f tőke és járulékai, a 20, 655, 3122, 3123. sz. betétekre csatlakozott Váci Egyházmegyei takarékpénztár rt. 2500 P töke és jár , dr Gergely Mihály 90 P tőke és járulékai, végül csak Kuruc Jánosoné ellen a 256, 368, 3123. sz. betétekre csatlakozottnak kimondott Passinger János 45 P 01 f tőke és járulékai behajtása végett, a váci kir. járásbíróság területén levő, Veresegyháza községben fekvő, a veresegyházi 20. sz. betétben felvett s/s50 rész erdőilletőség B. 13. szerint Kuruc János nevén álló fele részére 30 P kikiáltási árban, a veresegyházi 256. sz. betétben felvett 2299/2. hrsz. alatt foglalt szántó az Elsőtag dűlőben 495 □ -öl ingatlanra 124 P kikiáltási árban, a veresegyházi 256. sz. betétben 2647, 2648, 2660. hrsz. alatt felvett szántó a Kishegy dűlőben 359 O-öl területű ingatlanra 225 P kikiáltási árban, a veresegyházi 368. sz. betétben 2158/ 12159/1. hrsa. alatt felvett rét a Nyirő dűlőben 181 O-öl és szántó ugyanott 659 D-öl területű ingatlanra B. 10, lí. sor alatti 7* részére 70 P kikiáltási árban. a Veresegyház' 655. sz. tetétben 2935. hrsz. alatt felvett szőlő a Kishegy dűlőben 1175 D-öl ingatlan B. 2, 14, 15. sor szerint */7 rész illetőségre 70 P kikiáltási árban, a veresegyházi 1183. sz. betétben 2158/2, 2159/2. hrsz. alatt felvett rét a Nyirő dűlőben 380 D-öl és szántó ugyanott 1634 □ -öl területű ingatlannak ma már özv. Kuruc Ferencné nevén álló Vij-rénzre 33 p kikiáltási árban, a veresegyházi 3122. sz, betétben 3445/4, 3453/43. hrsz. alatt felvett szántó az urasági tag dűlőben 1 hold 865 O-öl és legelő ugyanott 1 hold 735 D-öl területű ingatlanra 760 P kikiáltási árban, a veresegyházi 3123. sz. betétben 3445/3, 3453/40. hrsz. alatt felvett szántó az Urasági tag dűlőben 2 hold 435 □-öl és legelő ugyanott 1 hold 1165 n-öl ingatlan B. 3, 4 sor szerinti fele részére 510 P kikiáltási árban, a veresegyházi 3124. sz. betétben 478/1. hrsz. alatt felvett ház Fő u. 50/a alatt udvarral a beltelekben 152 □ -öl ingatlanra 2000 P kikiáltási árban. A tkvi hatóság az árverésnek Veres- egyháza a községházánál megtartására 4034. évi október hó 45. napjának délutáni 3t/a óráját tűzi. ki és az árverési feltételeket az 1881. LX. te. 150. §-a alapján a következőképpen állapítja meg: A legkisebb vételár a következő: (1908 évi LXI. te, 20 § 5610/1931. M E. r. 23. § ) A veresegyházi 1183 sz betéti ingatlanra 260 P, a veresegyházi 20 és 655. sz. betéti ingatlanra egyenként Váci Egyházmegyei Takarékpénztár érdekében 205 P, Freund Samu érdekében 2950 P, az összes többi csatlakozottak érdekében 16700 P, a 256 betéti ingatlanok egyenként Freund Samu érdekében 205 P, az összes többiek érdekében 14000 P, 368. betéti ingatlannak Veresegyházi Hitelszövetkezet érdekében 260 P, a többiek 1100 P, 3122, 3123. betéti ingatlanok egyenként Váci Egyházmegyei Takarékpénztár érdekében 3400 P, a többiek részére 17000 P, a 3124. betéti ingatlanra 19000 P. Az árverelni sz.ándékozók kötelesek bánat pénzül a kikiáltási ár 10 °|0-át készpénzben, vagy óvadékképes értékpapirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek előleges bírói letétbe helyezéséről kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket aláírni (1881 LX. te. 150 §, 1908 XLI. te. 21. §.) Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál magasabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni tenki sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ér százaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa Ígért ár ugyanannyi százakéig kiegészíteni. Vác, 1934 június 14-én. Reidner s k., alelnök Egy vasárnap délután Vácon VÁCI HÍRLAP Vasárnap 8 tagú társaságot vezettem Vácra, kedves szülővárosomba. Orvos, íővárosi főmérnök, gépgyári főtiszt, iskola igazgató, három hölgy és én voltunk a társaság tagjai. A 14.17 es vonattal indultunk Pestről. Gyors és kényelmes volt az utazás. Nagyon tetszett a Szé chenyi-utca parkos része. Szerettük volna megnézni aRókus- kápolnát, de zárva volt. Legalább egy jelirás kellene a kerítésre, hogy mi ez és mikor építették. Kár, hogy a volt Vásártéren nem kertes1 házak is épültek. A Szé chenyi-utca további rossz kövezetéért kárpótolt a Konstantin- tér nagyszerűsége. Azt mondta társaságom, hogy ilyen szép teret kévés helyen lehet látni. A hősi-emlékmű minden elképzel- hetőt felülmúl. Ősi városházánk Justiciájának letörött karját pó tolni kellene s a mérleget is oda kellene neki adni, mint gyermek koromban volt. A közgyűlési termet is meg akartam mutatni, de senkit sem találtam a városházán, az egészet el lehetett volna lopni. A Kőkapu szenzációsan hatott kopottsága dacára is. Ide is kell magyarázó tábla, mert nem mindenki érti és látja a latin jel- irást. A hajóállomás szomorú, egy fabódé Sehol útmutatás, hogy mikor lehet hajót kapni. A jó Ficke bácsit kérjük, írássá ki egy rajzlapra. Sokan hálásak lesz uak érte. Legalább a váciak is tudni fogják, mikor megy hajó. Sót azt is meg lehetne tenni, hogy néhány helyen menetrendet függesztenének, ki, hogyan és mikor lehet visszamenni Pestre. (vasút, villamos, hajó, autó busz.) A Fehérek templomába beengedett a sekrestyés, (délután 4 órától miért van zárva?) de semmit sem tudott magyarázni. Pedig annyira tetszett ez a templom, hogy szinte vágyunk egy kis magyarázatra. A Szentháromság szobornál egyik tagunk megjegyezte, hogy szebb, mint a soproni vagy óbudai. Kár, hogy pusztul és senki se javitattja. A Piarista templom fő kárának velencei tükrökből készült Szentségbázát csodáltuk. ANagytemplomtérnem tetszett. Nagyon üres és az is rontja a hatást, hogy a püspöki palota előtt még mindig rendezetlen. A Székesegyház kincseit Velebny bácsi szakszerű magyarázattal mutogatta. A Múzeum zárva volt (mikor lehet megnézni ?, már többször próbáltam.) Később a Nagytemp lomban beszédet hallgattunk, öröm volt a hangszórókon keresztül hallgatni és minden szót megérteni. A keramiton a Hétkápolnához mentünk. Igazi zarándok hely hangulat fogadott bennünket. A kegyhely előtt gyertyák égtek, virág és virág mindenütt, aMá- ria-kongregáció énekelt. Megható és bájos volt. A Belga kertbe is beengedtek, Urbán főkertész udvariasan fogadott és elmagyarázott mindent. A legendás hétkápolnai forrásból nem győztünk eleget inni. Még napok múlva is emlegettük ezt a kristálytiszta, jéghideg vizet. A Ligeten keresztül máskor nem vezetem társaságom, alig tudtunk a portól és piszoktól menni. A Dunapart pompás, csak fák és padok kellenek még. A Pokolban Schiller papa igazi magyar barátsággal fogadott bennünket. Itala és étele jó és olcsó volt. Nagyon örültünk, hogy nála nem dívik az átkos borra való rendszer. Sajnos sietnünk keiiett, mert a motoros 8 óra után mái* nem közlekedik. A vonatnál utálatos tolongás volt Micsoda jövője lenne Vácnak, ba jobb vasúti összeköttetése volna. Kellemes emlékekkel tértünk haza. Idegenek szemén keresztül. láttam, hogy milyen szép Vác. Bárcsak mások is meglátnák. Péterfi József Rezső Nagyszerű borunk lesz! Mire e sorok megjelennek, a váci határban már nincs tőkén szőlő. Minden szőlősgazda megijedt az esőzést követő rothadástól és amilyen gyorsan csak lehetett, mindenki szüretelt. Akik e héten szedték a szőlőt, azok nagy meglepetéssel látták, hogy a rothadás teljesen eltűnt, a mustban még az izét sem érzik, ellenben igen sok repedt szőlő szemet találnak a fürtökön, ami más években soha sem volt. A nagy esőre a szemek felrepedeztek a napsugár összehúzta és a valódi cukrot szinte féltékenyen őrizte meg az apróra sült szőlőszemben. Egyik másik borkereskedő mondja, hogy az alföldön harmincfokos mustot mért, ami aligha túlzás, invert az e heti szünetelők Vácon 27—28 fokot értek el. Ha meggondoljuk, hogy normális időkben a váci must cukortartalma 10—20 fok között van, akkor elképzelhetjük, hogy az idei bor minősége olyan lesz, aminőt ez a generáció toég aligha termelt és Ízlelt. Ennek tehát előre örvendhetünk. Azon már minden váci szőlősgazda kibuslakodla magát, hogy oly kevés bor termett, hogy évtizedek óta nem emlékeznek ilyen csekély mennyiségre és aligha van szőlő a váci hegyeken, melynek termése az idén a műveltetés költségeit meghozta volna. Szobafestők a polgármesternek A Vácon tartott festő kongresz- szuson a miskolezi szobafestő és mázoló szakcsoport 8 taggal képviseltette magát. A szives fogadtatásért és az itt eltöltött kedves napok emlékére most értékes kerettel ellátott gyönyörű nagy olajfestményt, aimely a miskolci Avas egy részét ábrázolja, küldtek dr. Krakker Kálmán polgármesternek a következő levél kíséretében : »Meleg szeretettel visszaemlékezve a Vácon eltöltött napokra, engedje meg Méltóságod, hogy hálánk jeléül ezen képpel megemlékezzünk. Burg- liardt Ferenc, Doszpoly Lajos, Hajós Mihály, Karuczkay Lajos, Kisgéczy József, Weinberger Samu, Weinberger Ferenc és Antal János szakosz. elnök. 7964/1934. tk. sz. Árverési hirdetmény-kivonat Ráth Sándorné végrehajtatónak HirSemann József és neje Hidasi Erzsébet váci lakosok végrehajtást szenvedők ellen inditott végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtató kérelme következtébén az 1881 : LX. t-c. 144 és 146 §-a. értelmében elrendeli a végrehajtási árverést 7350 P tőke, ennek 1930. évi október hó 18-tól járó 8% kamata, 455 P 80 f eddigi és 140 P ezúttal megállapított költség, valamint ezúttal csatlakozottnak kimondott dr Meiszner János 181 P 60 f töke és jár. csak Hirlemann Józsefné ellen s csak a 387 betéti B. 4, 9, 12 alatti és 3495 betéti B. 5, 10, 18 sor alatti illetőségekre csatlakozott Váci Egyházmegyei Takarékpénztár rt. 15,500 P töke és jár. csak a 387 sz. betéti ingatlan illetőségre csatlakozott Országos Társadalombiztosító Intézet 2Ü2 P 08 f tőke és jár. csak a 3495. sz. betéti ingatlanra és csak Hirlemann József ellen B 17 alatti illetőségre csatlakozott Baranyai Mihály 100 P, Friedmann Albert és Ödön cég 409 P 60 f és B 17, 19 illetőségre Weisz Miksa 110 P tőkekövetelés és járulékai behajtása végett, a váci kir. járásbíróság területén levő, Vác városban fekvő és a váci 387. sz. betétben A-fi. sorsz. 1157 hrsz. alatt felvett ház Kossuth- utca 13 sz. alatt udvarral a beltelekben 116 n-öl területö ingatlanból B 16. szerint Hirlemann József nevén álló 1/4 részére 3000 P kikiáltási árban, ugyanennek az ingatlannak B. 4, 9, 12. szerint Hirlemann Józsefné Hidasi Erzsébet nevén álló 1/4 -részre 3000 P kikiáltási árban és B. 17. sor szerinti 1/4 rész illetőségére 3000 P kikiáltási árban, a váci 3495 sz. betétbe 9825 hrsz. alatt felvett pince a beltelekben ingatlanból B 5, 10 szerint Hirlemann Erzsébet nevén álló V8 részre 125 P kikiáltási árban, B 18 szerinti */8 rész illetőségre 125 P kikiáltási árban, B 20 sor szerint V8 rész illetőségre 62 P 50 f kikiáltási árban, Hirlemann József B 17. szerinti */8 rész illetőségre 125 P és B 19 sor szerinti V8 rész illetőségére 62 P 50 f kikiáltási árban. A tkvi hatóság az árverésnek Vácon, a váci kir jb mint tkvi hatóság hivatalos helyiségében (Vác, Budapesti-főút 12. sz. 11- 13. ajtó) való megtartására 1934. évi október hó 15. napjának d. e. 9 óráját tűzi ki és az árverési feltételeket az 1881 : LX. te 150 §-a alapján a következőképp állapítja meg : A legkisebb vételár a következő; A 387 sz. betétben B 4, 9, 12 sor szerint Hidasi Erzsébet nevén álló 1/4 részére Váci Egyházmegyei Takarékpénztár rt. érdekében 2620 P, dr Meiszner János érdekében 18755 P, OT1 érdekében 20680 P és Ráth Sándorné érdekében 2135 P. A 387 sz. betétben akár B 16 szerint Hirlemann József nevén álló 1/4 részére, akár Hirlemann Józsefné nevén álló B. 17. sor szerinti 1/4 részre Ráth Sándorné érdekében 2620 P, dr Meiszner János érdekében 10530 P, OTI érdekében 1245 P. 3495 sz. betétben akár B 5, 10, 14 sor szerint Hidasi Erzsébet nevén álló a/,-ad részre, akár ugyaneenek B 18 sor szerinti s/8 rész illetőségére Vád Egyházmegyei Takarékpénztár érdekében 2620 P, dr Meiszner János érdekében 18755 P, Ráth Sándorné érdekében 19,680 P. A 3495 sz. betétben B. 17. szerint Hirlemann József nevén álló s/8 rész illetőségre Váci Egyházmegyei tkptár érdekében 2620 P, Baranyai Mihály érdekében 18,183 P, Friedmann Albert és Ödön érdekében 18,855 P, Weisz Miksa érdekében 19.360 P, dr Meiszner János érdekében 19,492 P, Ráth Sándorné érdekében 20,417 P. A 3495 sz. betétben B 19 szerint Plir- lemann József nevén álló */8 részre Ráth Sándorné érdekében 2620 P, Weisz Miksa érdekében 10,530 P, dr Meiszner János érdekében 10,662 P A 3495 sz. betétben B 20 szerint Hidasi Erzsébet nevén álló illetőségre Ráth Sándorné érdekében 2620 P, dr Meiszner János érdekében 10,530 P. Az árverelni szándékozók kötelesek bánatpénzül & kikiáltási ár 10°/o-át készpénzben, vagy az 1881: LX t-c. 42 §-ában,megha- tározott árfolyammal számított Óvadékképes értékpapírban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek előzetesen bírói letétbe helyezéséről kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket aláírni (1881; LX. t-c. 150 §; 1908: XLI, 21. §) Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál magasabb Ígéretet 'tett, ha többet Ígérni senki sem akar köteles nyomban a kikiáltási ár °j0-a szerint megállapított bánatpénzt az általa Ígért ár ugyanannyi °|„-áig kiegészíteni 1908 XLI. t-c. 26. §. Vác, 1934 június 16-én Reidner s. k., alelnök