Váci Hirlap, 1933 (47. évfolyam, 1-97. szám)
1933-12-24 / 97. szám
ára 20 fillér Nai számunk 10 cidal E 47>lk évfolyam 97. szám Vác, I933 december* 24 w VÁCI HÍRLAP Polliíkai és társadalmi hetilap, megjelenik hetenként Kétszer: szerdón és vasárnap ELŐFIZETÉSI ÁRA: Helyben egy negyedévre .................................3 P — f Vidéken egy negyedévre.................................3 P 5o f Egyes szám ára .................................................12 fillér FELELŐS SZERKESZTŐ, KIADÓ ÉS LAPTULAJDONOS: BERCSÉNYI DEZSŐ SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: Vác, Széchenyi-utca és Gsányi-út sarkán. Telefon 17. Kéziratok nem adatnak vissza. — Hirdetések, Nyilt-tér, díjszabás szerint. — Hirdetések dija előre fizetendő» —m——— M M&gváli fenyőfája Irta: Kolossváry Mifiúly prelátus, felsőfiáxi tag Karácsonykor, mikor megjelennek a fenyőfák a nagy- városok piacain és bevonulnak a gunyhókba és palotákba egyformán, szivemben az öröm és fájdalom érzései kapcsolódnak egybe. A Karácsonynak gyer- mekmosolygású mézédes ünnepét látom egyrészről, másrészről letiport nemzetem átfoghatlan Rácheli kínjait érzem egyszerre, mikor megjelenik szemeim előtt a karácsonyi fenyőszál. Egy ág az elveszett erdők végtelenségéből; egy gallyacska a fenyvesektől ékes Kárpátokból. így érezhetett Rachel, mikor meg ölt gyermekeinek hajfürtjét érintette, simogatta kezével. Köszöntünk Téged, Te szent fenyőgally, Te Ráchel megölt gyermekeinek arany hajfürtje, Te örökzöld jele a Megváltó születésének, Te édes sarjadéka annak a véráztatta felvidéki fenyő-rengetegnek, melyet magunkénak vallunk, vaiameddig csak egy magyar szív dobog a magyar hazában. Hosszú, kínos, 15 évi vergődés után, a Megváltó születésének szent estéjén elmondhatjuk végül, hogy a világ ráeszmélt a trianoni igazságtalanságra ; ma nár az egész világ tisztában *mn azzal, hogy az ezeréves múltú dicső magyar nemzet biztosan feltámad; csak még egy kevés türelem és kitartás. A kő, mely sírunkra tétetett, megmozdult, az ég tisztul, a felhők feloszladoznak; Angliában a parlamentben több, mint kétszáz képviselő követeli már a Trianon revízióját; Franciaország, legádázabb ellenfelünk, a revízió lehetőségéről kezd beszélni; Olaszországban Mussolini a revíziót kormányának programjává tette. A sötét felhők oszladoznak. A magyar ifjúság a nagy világversenyeken, az olimpiá- szokon becsületet szerzett a magyar névnek; egy-egy világ- bajnoki győzelem után felhúzzák a trikolort, felharsan a magyar himnusz és a világ nagy nemzetei tisztelegnek a magyar JÖJJÖN EL A TE ORSZÁGOD! Hoí az élet öröm, nem iga, nem járom, Melyet sírva húznak görnyedező vállon. Ahol minden ember megfér egymás mellett, Mert csak a szeretet tölti el a lelket. Ahol akaratod valósulva látod: Jöjjön el, óh Uram, a Te szent országod! Hol népek egymásra pusztítva nem törnek S égi harmat, nem vér ád erőt a földnek. Hol másban mindenki Isten képét látja, Nincsen ellensége, csak igaz barátja. Ahol nem dúl önzés, harag, bosszú, átok: Jöjjön el, óh Uram, a Te szent országod I Ahol garmadára nem gyűlnek a kincsek, Nem ember kezére szabják a bilincset. Ahol más bajának sohasem őrülnek, S az a boldog, aki könnyeket törülhet. Káromlás nem nyomja el az imádságot: Jöjjön el, óh Uram, a Te szent országod! Hol a fiú nem les atyja halálára, Nem kerül utcára az anyátlan árva. Ahol nincs dőzsölés, léha dínomdánom, Mikor nyomor pusztít végig a világon, Hol egyformán mérnek jogot, igazságot: Jöjjön el, óh Uram, a Te szent országod! Ahol a tehetség szépen kívírulhat, Égfelé törtéből senkit le nem húznak. Ahol érdem szerint osztják a jutalmat, Nem nézik irigyen, mi jut ennek, annak. Hol csak a tisztesség, becsület tesz számot: Jöjjön el, óh Uram, a Te szent országod! S boldog lesz mindenki bölcsőtől a sírig, Mert útján nem tövis, hanem virág nyílik. Vidám lesz a nappal, békések az esték, Friss álom üdíti a kifáradt testét, S ébredéskor ajka úgy áldja jóságod: Köszönöm, hogy eljött a Te szent országod! Andor Károly zászló előtt; és a gödöllői jam- bori után százezrek viszik szét a világ minden tájára a lovagias, nemes magyar nemzet ellen elkövetett igazságtalanságot. A gyilkos heródesek megdöbbenve futkosnak Párisba, Londonba, Genfbe, de az igazság diadalát már nem lesznek képesek megállítani, „Látjuk, látjuk megnyílt a jövendő, közelben távolban“;, a gonosz uralom napjai számlálván „megifjult az idő, megszületett, érzem, Judának királya kicsi Betlehemben“, kicsattan az égen Nagymagyar- országnak ujraszületése. Krisztus békeművének szimbólumához a karácsonyi fenyőhöz, az engesztelődés, a szeretet, bőkezűség és szent örömök kapcsolódnak; a reménység örökzöldje és az örökélet világossága ragyog felénk annak ágai közül. A Christbaumhoz, a karácsony krisztusi fenyőfájához csak annak van joga, aki hisz Krisztus isteni erejében s bízik Annak segitő-kezében, abban a Megváltóban, Ki egy vékony nádszállal a kezében új utat jelöit ki a világ számára és a nemzetek alkotmányát új szellemmel töltötte be, melyben Igazság és Szeretet, Testvériség és Béke, Kultúra és Boldogság vannak elültetve. A világtörténelem tanúsítja, hogy a népek boldogulásának útja, Krisztus útja volt. Amikor az Ő evangéliuma hatotta át az alkotmánnyok és törvények szellemét, akkor békében, jólétben, kultúrában emelkedtek a népek. Mi Istenbe vetett bizalommal, de kemény gerinccel várjuk sorsunk jobbrafordulását, a levágott részek visszakapcsolását, mert Krisztus Urunk születése, aki az „Út, Igazság és Élet“ hir- hirdeti, hogy nincsen olyan papiros a világon, ha békeszerződésnek hívják is, avagy nép- szövetségi alkotmány is a neve,- melynek tartósabb hatalma lenne, mint a népek lelki akarásának és az Igazságnak. Leborulunk Előtted, világ isteni Megváltója, Istennek szent Fia, Úr Jézusunk, aki meghoztad az emberiségnek a felszar badulás áldását és nemzetünknek is meg fogod adni Nagy- magyarország feltámadását.