Váci Hirlap, 1933 (47. évfolyam, 1-97. szám)

1933-01-18 / 5. szám

Ara 12 fillér 47-ik évfolyam 5. szám Vác, 1933 január 18 VÁCI HÍRLAP Politikai és társadalmi hetilap, megjelenik hetenként kétszer: szerdán és vasárnap ELŐFIZETÉSI ÁRA: I FELELŐS SZERKESZTŐ KIADÓ I SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: Helyben egy negyedévre ...............................3 P — fi gg LAPTULAJDONOS: I Széchenyi-utca és Csányi-út sarkán. Telefon 17. Vidéken egy negyedévre................................3P5ofl ^ ^ _ rr I Kéziratok nem adatnak vissza. — Hirdetések, Nyilt-tér, Egyes szám ára . ............................................13 fillér I I ÍÜEÍKSO | díjszabás szerint. — Hirdetések dija előre fizetendő. Mikor fogják őket lecsukni ? Mikor fogják őket lecsukni ? Ezen a cimen az Amszterdam­ban megjelenő Hét Volt közli, hogy azalkamaari éshoogezandi parasztok nagymennj iségű bur­gonyát és kelkáposztát pusztítot­tak el. Ugyanekkor Noord Hol land tartománynak szocialista tanácsnokai azt az előterjesztést tették, hogy a tartomány sza­vazzon meg egy hitelt arra a célra, hogy az elpusztítani szán dékolt agrártermékeket megvá­sárolják és a szűkölködők kö­zött elosszák. Már egy eszten­dővel ezelőtt — 1931 július 21 én — Lnosduinen ben (ugyancsak Hollandiában) friss főzelékfélék kei megtelt hajórakományokat hamvasztottak el. Néhány hét előtt Brazilia ingyen ajánlott föl kávét — Írja a fentnevezett hol­land újság — az osztrák mun­kanélküliek számára, ez az aján lat azonban az osztrák nagyke­reskedők nyomására elutasitta- tott és a vezető polgári lapok­nak egy szavuk sem volt az ilyen és hasonló esetek jellemzé­sére. Egy másik tudósítás pedig az alábbi elképesztő adatokat közli: Perverzitás ez már vagy őrü let? Kelet-Ausztráliában a juh- nyájaktulajdonosai elhatározták, hotry elpusztítanak egymillió birkát, hogy a hús és gyapjú árát felszínen tarthassák. — Egy bretagnei helységben a halászok 500.00Ü halat dobtak vissza a tengerbe. — Braziliában mosta­nában ismét 70.000 zsák kávét semmisítettek meg. — San- Franciskóban 100.000 tonna ma­zsolát; Egyiptomban 100.C00 bála gyapotot és Kubában 5,000.000 kilogramm kendert pusztítottak el. — Kanadában a gépeket ár­pával fűtik, lévén ez ott jóval olcsóbb, mint a szén meg a fa.— Mexikóban mostanában millió- számra rohadnak el a banán­gyümölcsök és nagymennyiségű rozs- és kukoricakészleteket égetnek el. — Az Egyesült- Államok és Kanada nagyon sok miliő tonna gabonafelesleggel rendelkezik ; kétséges, hogy a learatott új gabonamennyiségnek lesz-e elegendő hely a régi kész­letek mellett a táro’ásra. Tehát rengeteg gabona, óriási mennyi­ségű elsőrendűipari nyerstermék és tápanyag! Es mégis, az élet mind drágább lesz; az emberek milliói éheznek és rongyosan járnak — a kapitalizmus nagyobb dicsőségére! És az emberiséget egyre azzal áltatják, hogy egy jobb világ felé haladunk ! Azt hisszük ide nem kell bő­vebb kommentár. Nem kaliforniai, hazai pajzs- tetű pusztítja Nagymaros fáit öy ümölcsfatulajdonosok, védekezzünk ! Gyümölcstermő fáink egyik legveszedelmesebb eLenségének közeledtél jelezte a Váci Hír­lap legutóbbi száma. Mi váciak e veszedelmet csak hallásból is­merjük és amint kétséget kizá­róan hitelt érdemlő forrásból meggyőződtem, Nagymaros is csak a hírét hallotta a kalifor- miai pajzstelímek, mert náluR sincs és igy az ellerte való vé­dekezés szüksége sem áll fenn. Ez a hi Lelt érdemlő megnyug­tatás azonban ne jelentse azt számunkra, hogy gyümölcsfáin­kat minden gondozás, ápolás és védekezés nélkül magukra hagy­va várjuk azok termését, mert a valóság az, (amiről egyéb Ként múlt nyáron a m. kir. Rovarta­ni állomás vezetőjének e tárgyú szakelőadásából minden érdek­lődő meg is győződhetett) hogy a kis országunk egy-két vidékén már tényleg felfedezték, a ve­szedelmet és azon helyeken a m. kir. Rovartani állomás útmu­tatásai szerint védekeznek is el­lene, még pedig örvendetes ered­ménnyel. Tehát ismeretében an-1 nak, hogy az ilynemű fertőzést könnyebb elkerülni, mint gyó­gyítani, ezért legyünk már eleve óvatosak és iparkodjunk a gyü­mölcsösünket olyan állapotban tartani, hogy a fertőzésnek még a lehetőségét is kizárjuk. A ha­zai pajzstetűk és egyéb élőskö­dőkkel szemben is védekezzünk, mert az előzetes védekezés olyan természetű, amit a kaliformiai pajzstetűtől való félelem nélkül is minden boldogulni akaró gyü­mölcstermelőnek meg kell len­ni. Az előzetes védekezés röviden abból áll, hogy újabb gyümölcs­fák telepítéséhez, vagy a már meglevők pótlásához ne vásá­roljunk össze a mesgyékről, ha- tárutakból, erdőszélekből stb. elhanyagolt gyomfészkekből és ellenőrizhetetlen helyekről ke- vésbbé értékes gyümölcsű és a legtöbb esetben rovar és gomba betegségek állal megtámadott fácskákat, hanem csakis állami­lag ellenőrzőit és fertőzésmentes nek nyilvánított a fajta azonos­ságot is garantáló faiskoláktól szerezzük be a szükségletünket. A már meglévő gyümölcsfáin­kat pedig most a télvégi és kora tavaszi fagymentes napokon tisz­togassuk meg oly formán, hogy azokról a hernyófészkeket, a gyapjas és gyűrűs pillapetéket, a fán maradt és olt megszáradt gyümölcsmmniákat szedjük ösz- sze és semmisítjük meg. A gyü­mölcsfáról minden elszáradt, el­halt ágat, gályát, még a legap­róbbat is távolítsuk el. Az el sű­rűsödöd korona részeket ritkít­suk ki oly t ormán, hogy az egy­máshoz közel álló, egymást eset­leg súroló ágak körül a sat­nyább növésű, helytelen irány­ba növő részeket szedjük ki, el­sősorban vigyázva arra, hogy a megmaradt korona lehetőleg szabályos és egyenletesen ritkás legyen. Az igy kezelt gyümölcs­fának a koronájába érvényesül a szabadon behatoló levegő és nap jótékony halása, a rovarok az ilyen szellős koronája fán nem telepednek meg oly szere­tettel. a gyümölcs fejlettebb, szí­nesebb, izletescbb és igy sokkal értékesebb lesz. A gyümölcsfa törzséről és vastagabb ágairól az elhalt és felrepedezett kérget, zuzmót, mohát kaparjuk le, ezekután a nagyobb sebhelyeket kenjük be gyümölcsfakátrány­Legújabb váci Ka!a húz . . . Levelek egybéli komámhoz Jelige: Nem mind Arany, aki fénylik . . . Tragor Ignác nyomdokain irta: Diny- nyés Nagy Esíány. Bevezető Írás Kedves egybéli Komám! Gondolom, hogy hozzátok is eljutott az hire a vót nagysza­lontai jegyző úrnak, aki vala­mikor olyan akkurátusán for­gatta a pennát. Mindenfelé azt hallom, hogy íőirása »Toldi« né­ven látta meg ez világot és hogy ez tette halhatatlanná. No látod, mindig mondtam én neked, hogy csak az búsijja az ember feji! ebben a cudar életben, hogy meg kő halni! Bezzeg Arany jegyző úr nem akart véglegesen meg­halni. Mit tett? Elővett egy cso­mó árkus papírt meg egy régi gyarló verset és kifundált egy olyan történetet, amivel csengő aranyakat meg halhatatlanságot nyert. Aztán mondja valaki, hogy a jegyző urak nem tuggyák ha­szonnal forgatni az pennát!? Ne csudákozz, ha engem is el­fogott a kévánság a halhatat­lanság erányába és elhatároz­I tam, hogy megírom a »Lelujabb Váci Kalahuz«-t Vác város Lan­tos Sebestyénje, Tragor Ignác nyomán. Úgyis régen birizgát már a Dercsényi szerkesztő úr, hogy írjak a lapjába nekie. Végre rá­adtam a fejem, mért a P. F. Gv. úr is követölte a váci Kalauzt, mer aszongya anélkül nem ér a zegész váci idegenforgalom egy pofa bagót! Tudod te azt kedves egy ko­mám, hogy nekem milyen köny- nyűlen megy egy ilyen irás. Ha szépet irok aszongyák: »No, ez a téntanyaló megszerette Vácot, nem csoda, hisz abbul él a nya­valyás«. Ha meg nem szépet irok rulla, akkor meg igy: Nem csoda, ha gyalázkodik, bizonyá­ra »gyütt-ment« a mihaszna«. Szó ide, szó oda, mindenkép talpra esem, mint a Katufrék macskája! De egyes előre is megmondok neked. Ügy Írom, ahogyan lá­tom és érzem. Mer az az igaz­ság. Nem akarok úgy járni, mint az egyszeri róka, aki islrázsa- ságot vállalt, hogy aszongya ő el nem árulja a medvét, aki az istállóba rejtőzködött. Mikor az­tán gyüttek a vadászok bizony egyre ordélozta, hogy ő nem lá­tott egy fia vadat se, eközben pedig a szemével az istálló felé kacséngatott, ahol is ráakadtaK szegény medvére. A mackó terí­tékre került, de szépen melléje fektették a ravasz rókát is hűséges szolgákitjáért. Aztán a jeligémet is fontolóra veheted. Tudniillik, bármeny­nyire is fényt vet Vácra ez a Kalajuz, azér nem arany, ha­nem — szegény irás. Máskép­pen pedig' akárminő halhatat­lanság lesz is részem ezér’ a szép írásért, azér’ én nem leszek Arany, hanem Dinnyés Nagy Estány. Harmadsorban meg azér’sem arany ez az irás, mert egy lyu­kas krajcár nem sok, annyit sem kapok érte. Látod, látod, mire viszi az ember fiát az halhatatlanság után való vágyás. No de el is gyün az idő, mikor majd kavi­csokkal célozgatják ércből való orromat ott nálunk. De én csati állok, állok és tűröm a kavics- záport, legfeljebb annyit mor­gók bajcom alatt: »Nesze neked Estány, kellett neked a drága üdődet arra a Kalajuzra pocsé­kolni, hogy vásott gyerekek cél­pontja legyen az orrod«? De nem tehetek mást egybeli Komám! Már csak azért is meg kell cselekednem ezt a Kalajuzt, hogy ha te arra a szerencsétlen eszméllelre gyiinnél, hogy meg­látogatnál éngem, ne kelljen annyit beszélni, Mert én igen megvendégellek valamelyik test- hönálló vendéglőbe, ha lesz rá-

Next

/
Oldalképek
Tartalom