Váci Hirlap, 1933 (47. évfolyam, 1-97. szám)
1933-04-30 / 33. szám
2 VAci hírlap Program nélkül hagyták wára^imkat! Igen tisztelt szerkesztő úr, lapja két hosszú beszámolót hozott arról az öntözködésről, mit a váci csapatok idegenben, ások szép magyar leány örömére véghez vittek. Olvastuk, hogy zsákba hozták a megszállott területen kapott gólokat, de hogy meg is könnyebbült a zsák, mert hagytak is olt váci emléket. Ellenben nem volt szó arról, hogy a husvét kettős ünnepén a futballcsapatok teljesen program nélkül hagyták városunkat! Én ismerem a futballt és tudom jól, hogy közönség nélkül ez a játék, (vagy mondjuk: sport) nem is léteznék, annyira összetartozik a kettő. Tovább menve: váci futballisták soha sem panaszkodhattak részvétlenségről, mert hóban, vízben, napsütésben és esőben mindig ott voltak a drukkereik és buzdították a fiúkat győzelemre, győzelem után pedig adóztak az elismeréssel. Ez a szeretet pedig kötelez! Lehetetlen, hogy mindkét csapat kettős ünnepre itthagyja városát s hűséges közönségét. Ez közel áll a hálátlansághoz és az udvariatlansághoz. Mit szólnának, ha egyik legközelebbi hirdetett meccsen viszonzásul a közönség nem jelenne meg? Ugy-e rosz- szul esnék?! Nos tehát a mit a tizenegy nem kíván magának, ne kívánja azt az ezer fejű lelkes közönségnek. Reméljük tanulnak és több bántódásban nem lesz részünk! Szives üdvözlettel több váci futballrajongó. Családi est a iCas^mébaiia A Kaszinó vezetősége április 29-én szombaton esti 9 órai kezdettel a tánctanfolyam alkalmából táncos családi estét rendez jazz zenével, amelyre ezen az úton hívja meg a Kaszinó tagjait és azok vendégeit. A Reménység sttfosn A Reménység először játszik itthon bajnoki mérkőzést a tavaszi évadban a fóti Sportegylet csapatával. Előtte ugyancsak a Reménység II. a dunakeszi Magyarság csapatával küzd a Gyenes-vándordijért. A mérkőzések 3 és 5 órakor kezdődnek. Kedvező feltételek mellett: 0K Üzleti folyószámlák Betétek KüS- és belföldi átutalások Kölcsönök VÁCI EGYHÁZMEGYEI TflKflRÉKPÉNZTUR R.T. Kegyes Alapítványok Kczelősége KONST ANTIN-TÉR A Székesegyház-tér végleges rendezését megkezdették A váci embert valóságos fizikai fájdalom fogta el az utóbbi években, ha a nagy templom-téren átvezetett az útja. A Csonka ország vidéki városai közül egy sem tud ily harmonikus, impozáns teret felmutatni és mi lett belőle! Kivágták, mert a betegségek miatt ki kellett vágni a gyönyörű ír allékat, s most meztelenül égő nap hevében nyáron, télen fagyott rögekkel ái! a tér, melynek, úgy festett, nincs gazdája: Sőt, mintha még jobban keserítenék a váci sziveket: a rendezés munkáját megkezdték, de abba is hagyták. Most már örömhírt hirdethetünk: méltó szép terünk nem elhagyatott és már a nyár elején ismét látványosság lesz az idegenek előtt. Már régebben bele kezdtek volna a végleges rendezésbe, de felmerült a gondolat, hogyha a teret begy epesitik és virágágyakkal ellátják, elfér-e rajta az a sok ezer férfi és nő, kik körmenetek alkalmával oly impozáns számban adnak tanúságot vallásosságukról. Az idei fel támadási körmenetel kellett tehát bevárni, hogy lássák gyakorlatban, beválnak-e Váczy-Hübschl Kálmán műszaki tanácsos nagy szeretettel ké- sziielt tervei megvalósításra. Az Egyházmegyei takarékpénztár ugyanis 1800 pengőt fizetett be a megyés Főpásztor engedélyével a városi pénztárba azzal, hogy a székesegyház-tér rendezési költségeinek egy részét viselni kívánja. Ezen kívül minden esztendőben 800 pengőt helyezett kilátásba a városnak, mellyel a székesegyház tér fenntartásának költségeihez hozzájárulni akar. Ezzel megindulhattak a térrendezési munkálatok. A tér a püspökségé, de a város jól tudja, hogy idegenforgalmi, biztonsági és szépészeti szempontokból mivel tartozik, ezért szívesen vállalta a rendezés és fentartás költségeinek jó részét. A múlt hetekben már a munkanélküliek nagy csapata lepte el a teret, mert bevezették a vízvezetéket (Öntözéshez a vizet díjtalanul fogja a város adni) és három vízcsapot helyeztek el. A héten pedig a városi kertész vette pártfogásba a csapatot és Miltényi tanácsos útmutatásai szerint, a műszaki tanácsos tervei alapján rendezik a területet. A mint már látható, hat mezőre osztják fel az impozáns teret és részben pázsittal, részben virágok tömegével árasztják el. Még szebbet, még nagyobbat terveznek, mint a szent Imre tér és már most figyelmébe ajánljuk minden jóérzésű vácinak: védje meg a vandáloktól ezt a rendezett, virágokkal diszitett teret. Ne engedje a gyeppadokon az átjárást, mint az a Csányi-úton szokássá lett! Hagy halljuk, mint idegenek mondják rá erre a terünkre őszintén és igazán: Szép! iratkozzon vásárlásainál lapunkra 3zödligetieknek teljesedik a vágyuk az uj nyári menetrendben A máv. már régen gondoskodott azokról az másokról, kik Budapest és Vác között s mert egyes vonatok a nyugatiig, vagy nyugatitól nem állanak meg, utaznak, hogy részükre minden állomáson megálló vonat közlekedjék. Ez azonban nem volt elég, főleg a délután 2 óra 10 perei vonal megállását kívánják a vonalon. Először Felsőgödnek sikerült elérni, hogy ez a helyi gyors megálljon, ez idén a sző- dieknek teszi meg a máv, hogy megállítja ezt a vonatot. A sgödieknek minden vágyuk ez volt s bizonyára boldogan veszik tudomásul, hogy a máv — végre teljesítette kívánságukat. Ellenben megtagadta most is, mint eddig mindig, hogy a Yácról 7 óra 19 perckor induló és Budapestig meg nem álló személyvonatot Felsőgöclön felszállóknak megállítsa. Uj nyári MENETRENDÜNK melyet Hatvantól Szobig, Balassagyarmattól Gödöllóig sok ezer példányban terjesztünk, a napokban megjelenik. — Igen népszerű, mindenki ismeri, félévig van kézben. Hirdetését még felvehetjük ! Pesfvidéki fljíomsla ¥ácon SAJÁT SZÉKHAZÁBAN VÁCI TAKARÉKPÉNZTÁR i A Magyar Nemzeti Rank melléklielye Vác, Konstantin-tér 15 TclefoiiKzám «5 Elfogad betéteket és azokat aranyértékben fizeti ki <S> Mindennemű bankári üzletek lebonyolítását vállalja 0 Exportálók figyelmébe | Jíezögrazdasájsri áruk kiviteléhez szűk- ség'es tanúsítványok kiadása Vác és környékére laki és nem kellett sokáig várni. Jött. És olyan porfelhőt zúdított a vajra, túróra, hogy megdöbbentünk. Ezt aligha akarták, a kik igy rendezték! Az igaz,hogy a régi fronton is érheti és érhette porfelhő a vajat. De ott az elárusító háttal állt az útnak, itt szemben áll és semmi akadálya, hogy a por ott rakodjék le, a hol ép nem akartuk, öntözni erősen a városháza előtt piac előtt és alatt többször, más kép veszedelmes hírű lesz a váci piac vaja! A horgászokat érdekli A horgász-egylet V. H. utján figyelmezteti a tagokat, hogy tagsági igazolványunk eikészilésére arcképüket adják ál. Minden szerdán, az egyleti helyiségben igazolványkiállitás van. K e s* ® m i §> p es r> a vajra, A pénteki piac elhelyezésének képe, mióta a nagyszerű kera- mit elkészült, hétről, hétre változik. Praktikusan akarják elhelyezni a falusi árusítókat. Ne legyenek zsúfoltan, a közönség könnyen hozzáférhessen és egy- egy fajtát egy csoportban találhassa fel a vevő. A héten azt láttuk, hogy a városházával szemben, a keramit másik oldalán állították fel a vajasok, túrósok elárusító csoportját. Valóban helyes volt a takarékpénztár előtti frontot megosztani, mert ott már olyan tömeg tolongott pénteki reggeleken, hogy vásárolni is alig lehetett. Most megoszolva kényelmesen hozzá lehetett férni a falusiak tiszta kendőre kirakott vajához. Tessék várni egy autót! mondjavaÉrzéki száj volt a cime a külföldön Elisabeth Bergner első dijat nyert világfilmjének — eredeti címét azonban a magyar filmcenzura Álmodó szájra változtatta meg. A Szerethet-e egy nő két férfit egyszerre, erre a pszichoanalo- tikusok által is igen sokat vitatott kérdésre ad feleletet a Berg- ner-íilm. Annyi művészettel tárgyalja és oldja meg ezt a kényes kérdést, hogy a Németország első művészeiből alakult zsűri egyhangúlag megállapította, hogy a film a legtökéletesebb kamarajáték. A film előadásait természetesen szigorúan csak felnőttek látogathatják. A Városi előadásai szombaton 7 és 9 órakor vasárnap 3, 5, 7 és 9 órakor kezdődnek. W • Á. • II 6 O 3 ' • I Április 29 és 30>án, szombat, vasárnap A váci közönség egyhangú óhajára ELlisafoetí) 1$ e r q n e r Álmodó ssáj c. kamara-játéka. — A német filmgyártás I. dijat nyert remeke. — Férfi főszereplő; H u d o 1 f F © r s / e r Ragyogó kisérő-müsor Csak felnőtteknek Szerda, csütörtök 5, 7 és 9 órakor. Filléres, 10—40 fillérig Izgalmas kémtörténet a japán - kínai háborúból Főszerep.; Theodore Loos, Gerda Maurus