Váci Hirlap, 1931 (45. évfolyam, 1-96. szám)

1931-07-22 / 55. szám

55. szám. Vác, 1931 július 22. Ára 12 fillér. 45-ík évfolyam. Politikai és társadalmi hetilap, megjelenik hetenként kétszer: szerdán és vasárnap ELŐFIZETÉSI ÁRA: HELYBEN EGY NEGYEDÉVRE. VIDÉKEN EGY NEGYEDÉVRE . EGYES SZÁM ÁRA.................... 3 P — FILL 3 P 50 FILL 12 FILL FELELŐS SZERKESZTŐ, KIADÓ ÉS LAPTULAJDONOS: »ERCSÉSYI UEZSft SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: SZÉCHENYI-UTCA ÉS CSÁNYI-ÚT SARKÁN TELEFON : 17 HIRDETÉSEK, NYILTTÉR DÍJSZABÁS SZERINT St ran elfii r <1 ő, g-yorsabb és erősebb fásiíás és reklám elesigerflsetet» len egy nyaraló-város fej fedéséhez A jó dunai strandfürdő ki­elégítően alig oldható meg, mert sajnos, a Duna mederalakulata nem kedvező s a vízállás szerint szeszélyesen változik s partja a fürdőzésre egyébként sem túl­ságosan kedvező. Még a legal­kalmasabbnak látszik a fegyház feletti rész, bár kis vízállásnál ez is hirtelen mély s igy veszé­lyes s a mi a legalkalmatla­nabb, hogy felette a Dunába csurog Kisvác s egy bőrgyár szennyes vize. Ezt a kellemet­lenséget szennyvízcsatornázá­sunk is csak a messze jövőben fogja megoldani, mert Kisvác dunaparti részének egy külön gyűjtőt kell építenünk, melynek szennyvizeit a fegyház alatt léte­sítendő szivattyúháznak kell ott majdan átemelnie a főgyűjtőbe. Ilyen körülmények közölt ter­mészetesen nem lenne célszerű ide építeni a strandfürdőt. Bécs mellett Mödling, Baden kis patakocskák vizeit emelik át mesterségesen kiépített meden­cékbe. Kevés a hozzávaló vizük s ezért a strandfürdőjük, amint arról személyesen meggyőződ­tem, bizony szemmel! áthatóan szennyes, piszkos, — mégis tó­dul oda a bécsi nép, valóság­gal elözönli. Ha Vác nyaraló és fürdővárossá kíván alakulni, úgy érdemes lenne Mödling, Ba­den strandfürdőit tanulmányoz­ni. Ha azok vonzani tudjáK Bécs népét, egészen bizonyos, hogy mi is ki tudnánk magunk­hoz csalni Budapest közönségét egy elsőrendű, jó strandfürdő­vel. Ennek azonban felette kel­lene állania minden más, kö­zelünkben fekvő helység strand- j fürdőjénél. Egy ilyen mestersé- í ges strandfürdő megépítésére al- i kabnas lenne akár a fegyház fe- ! let ti partrész, de talán még jobb j lenne a Füzes, megfelelő feltöl- j téssel, nagy vasbeton medencé- i vei, teljes konforttal íelszerel- ! ve. Mellette a liget. A Duna ka- j vicsrétegéből, vagy kavicsszü- ! rőn át szivattyúzott kristály- ! tiszta viz a beton medencében ! gyorsan felmelegedne a nap he­vétől s legalább kétszerannyi ideig lehetne fürdeni mint a Dunában, amely az időjárás és vízállás szeszélyeinek nagyon ki van téve. Volt rá eset, hogy az egész nyáron át üres volt sze­gény jó Malik mester uszodája, mert az alpesek későn olvadó vize nem tudott felmelegedni. Egy jól megépített s tökélete­sen felszerelt strandfürdővel meg lehetne indítani Vácnak für- dő-n3mralóvárossá való alakulá­sát, ezzel ide lehetne vonzani a budapestieket, különösen pedig a szabadevezősöknek most már tízezrekre szaporodó nagy tö­megét — modern strandfürdő nélkül azonban nem lehet szá­mítani arra, hogy Vác fürdő­nyaralóvárossá alakulhasson. * A ligetnek a Mária Terézia- rakparli korzóval való össze­köttetése egy fasoros sétánnyal a szennyvíz főgyűjtő csatorna feltöltött szintjén, már munká­ban van. A liget tovább fejlesztése, va­lamint a szégyenteljes vágóhi- dunk eltávolítása nem lesz aka­dálya az eszmének. Nehezebb kérdés a por lekötése — eb­ben a felsődunai községek nagy előnyben vannak, mert sajnos mi a természettől porral igen megáldott város vagyunk. Itt sok utca és járdaburkolatra, sok fára, sőt virágos bokrok ülteté­sére lenne szükség, sok-sok ön­tözéssel, legalább még egy ma­garával. * Ha a nyaraló lakásokat létesí­teni lehetne, a váci strandfür­dő megépülne, ha bővebben és gyorsabban iasitanánk, csak ak­kor lehetne komolyan gondol­nunk a reklámozásra és ismer­tető füzetek készítésére és ter­jesztésére. — De vájjon hol vesszük hozzá a szükséges pénzt? — és a nyári lakások kérdésé­ben, mikor sikerül a marosi sváb parasztokat elérnünk ? Ezek oly nehéz kérdések, hogy ezeknek megoldását a közel jö­vőben nem merem remélni. Addig is, mig ezt a szép esz­mét sikerül megvalósítanunk, Bittóné Bokor Margit halálára Sir, zokog egy kicsiny harang... Költözik egy lélek innen. Mindenható, örök Isten, Elvitte szent, hivó szavad. Két esztendő — bánattenger, Kinok-kinja — szenvedés volt. Magasságos, áldott égbolt Ó, tárulj fel — által engedd! Földi élet Golgotáján Porhüvelyét levetkezve Istenhez száll örömtelve Mennyek szentelt kapuján át. ... Igazságos, örök Biró Mérlegeli szent türelmét, Szeretettel várja s keblén Megpihen a Bennebizó. Vác, 1931 július 16. Kulcsár Ilona A mai nő rettegése az öregségtől A »szörnyű félelem !« Ezzel a szóval jelöli meg Louvier fran­cia orvos azt a különös rette­gést, mely a ma nőjét elfogja, mikor az öregedés első jeleit tapasztalja magán. — Soha nem ragaszkodott még az emberiség az ifjúsághoz olyan görcsösen, mint ma ! - írja dr. Louvier. — Különösen a nők próbálják fiatalságukat a végtelenségig kitolni. Legyünk őszinték ma valóban tovább is tart a fiatalság, mint régebben. A rendszeresen űzött sport, ész­szerű táplálkozás és — last not least — a kozmetika rendkívüli fejlettsége együttvéve alkalma­sak arra, hogy ha nem is a fia­talságot, de annak illúzióját so­káig megőrizzék. De hát termé­szetesen ennek is meg vannak a maga határai és mindenkinek meg kell öregednie ! Valamikor, még a gáláns rokokó idejében is az volt a jelszó : szépen meg­öregedni. Akkor a fiatalok fe­hér parókát raktak a fejükre, hogy vidám, kedves öregeknek tűnjenek fel. A bidermeyer kor­ban a legkedvesebb, legbecézet- tebb tagja a társaságnak a fi­nom öregasszony volt, a ki fő­kötővel ült karosszékében vagy elegáns, barna vagy lila ruhá­jában a díszhelyet foglalta el és kedvesen mesélte régi emlékeit. Az öregségnek bája és költé­szete volt, az öregség pihenést, nyugalmat, derűt, emelkedett fi­lozófiát jelentett. Az öreg dámák megértőek voltak és a családi vi­szályokat ők simították el, ők vittek mosolyt, szépséget, gyen­gédséget a fiatal generációnak, az unokának, akiket férjhez ad­tak. Az öregségtől senki sem féli. Ellenkezőleg. Az öreg fér­fiak jóízűen anekdótáztak, pi­páztak, selymáskodtak, az idős dámák pedig valósággal ápolói voltak az irodalomnak, zené­nek. Az öregséget tisztelet vette, körül. Ma mindez megváltozott. Az öregkort egyszerűen eltöröl­ték. Csak fiatalok és álfiatalok vannak. Mindez természetesen szorosan összefügg a mai gaz­dasági viszonyokkal és társadal­mi berendezkedéssel. Egyre ke­vesebb olyan ember van, a ki öreg napjaira tőkét tud gyűjte­ni és a hetvenedik évüket átlé­pett aggastyánok is még kényte­addig is próbáljuk meg és le­gyünk lelkes lokálpatrióták : kí­séreljük meg és vásároljunk be lehetőleg mindent Vácon, váci kereskedőnél, váci iparosnál. Ha megpróbáltuk, meg fogunk győződni arról, hogy mily jól, sőt jobban lehet sok mindent venni, mint Pesten. Egy ilyen lo­kálpatriotizmus egészen bizto­san élénkítené városunk iparát és kereskedelmét, amit az egész város megérezné. Talán érde­mes lenne ha az agilis váci ke­reskedők egyesülete a váci ipar­testülettel egyetértésben kiadna egy kis kimutatást arról, hogy mi mindent és hol lehet Vácon beszerezni. Talán pesszimisztikus az én hozzászólásom, de úgy érzem, hogy az akadályokra is rá kell mutatni, — egyébként pedig tel­jesen egyetértek a cikkíróval ab­ban, hogy a depressziónak útját kell állani, valamit tenni kell, minél előbb s hogy Vác nyaraló város eszméjét napirenden kell tartani. Váczy — Hilbschl Kálmán SHIaiáiosás Sárosfai és nádasdi Bittó Bé- láné szül. Bokor Margit hosz- szú szenvedés után boldog há­zassága 17-ik, életé 42-ik évé­ben meghalt. Halála sok váci családot, rokonságot borított gyászba. Temetése pénteken ment végbe nagy részvét mellett. lenek kenyér után járni. Minél nagyobb a szegénység, annál to­vább kell őrizni fiatalságunkat, annál inkább kell azt a látsza­tot kelteni, bogy még munka­erőt jelentünk. A nők szörnyű félelme az i öregségtől azonban nem a gaz­dasági okokra vezethető vissza. Itt a családi élet bomlásában kell a baj gyökerét keresnünk. Az öreg asszonyt ma nem veszi körül az a sok gyöngédség, poé- zis, mint hajdan. Az öregségre senkisem gondol, nincsenek po­étái, gavallérjai, nincsenek ele­gáns szalonok, melyeknek han­gulatát, lelkét egy-egy művelt, idősebb hölgy adja meg. Ezzel szemben kétségbeesetten erőite­lik a fiatalságot. Tiszteletremél­tó matrónák rövidre vágatják a bajukat, térdig érő fehér szok­nyában járnak, jazz-táncoKat lejtenek. Xz a baj, — mondja Wilde, — hogy csak a test öreg­szik meg, az érzések megmarad­nak fiataloknak. Holott érzé­seinket is korunkkal kell össz- hangolni. Az öregségtől való ret­tegés igen komoly és súlyos kö­vetkezményekkel jár. Rengeteg ama súlyosan neurotikus asz-r szonyoknak a száma, akiket az

Next

/
Oldalképek
Tartalom