Váci Hirlap, 1931 (45. évfolyam, 1-96. szám)

1931-05-31 / 40. szám

4 ii w IIIIMIWH III IIIIWI mi minthihthiw 1 ■ i 1' — .....iim—wm iiBMaaeBÉMnHWMriai'Timí VÁCI HÍRLAP A szovjet eltiltja a haldoklóktól az utolsó vigaszt A legújabb szovjetsajtó jelen­tések szerint a szovjetkormány elrendelte, hogy az orvosok a rendelkezésükre, álló minden módon beszéljék le haldokló be­tegeiket az utolsó kenet vagy ab- szolució kéréséről. A rendelet­nek ellenszegülő orvosokat val­lásos babona terjesztése.« címén helyezik vád alá. A leningrádi »Krasznaja Gazella« cimü szov­jetlap szerint a vallás kiirtásá­ra irányuló mozgalom a legeré­lyesebb hivatalos támogatás el­lenére is kevés eredménnyel jár. Nemrég körirat utján kérték a tanitók véleményét a vallástani- tásról : a beérkezeti válaszok öt­ven százaléka határozottan el­lenezte az ateista tanok terjesz­tését. A Felső és Alsóvolga kör­nyékén a gyermekek a húsvéti ünnepek alkalmával vonakodtak vallásgyalázó dalokat énekelni. A lap végül keserűen panaszko- kodik, hogy egyes iskolákban a gyermekek hazulról apró, fából faragott kereszteket hoztak és azokat iskolatársaiknak ajándé­kozták. Olcsóbbá tettük a tökéletes hajápolást mert 22 f- ért egy kettős adag Kesza shampont adunk. 10 üres, nálunk vásá­rolt borítékért egy sószórót, 20 darabért egy ezüst láncot, 50 darabért egy aranyláncot, 100 darabért egy gyönyörű női arany karkötőórát aján­dékozunk Schumacher-drogéria Vác Konstantin-tér 12 6v Elegáns nő CSAK FŰZŐBE JÁR Értesítem a nb, hölgy­közönséget, hogy kesztyű­üzletembe bevezettem a fűzőket. Legjobb kivitelben és legolcsóbb árban: Fűző csípőszorító már 5‘60-tól, melltartó gyomorszoritóval már 2 10 pengőtől. Szives figyelmükbe ajánlom a fenti dolgokat, melyeket vételkényszer nélkül meg­tekinthetnek. Fűzök, mell- tartók rendelésre méret után a legrövidebb időn belül készülnek. Kesztyűk javítását, tisztítását olcsó áron vállalom. — A n. é. 2v szives pártfogását kérem. BÜK BŐSRE kesztyűs, Vác, Fiarista-utca 2. VSE megverte a VTE-t Nincsen futball botrány nélkül? A váci fotballsport pünkösdi programját ismét botrány csú- litóttá el. A pokoli pályán a VSE játszott bajnoki mérkőzést a VTE csapatával. Nagy közönség nézte végig a meccset és az ün­nepi hangulatot a VTE egy ma­gáról megfeledkezett játékosá­nak kellett elrontani. Az ilyen incidensek nem propagálói a íotballsportnak és a túl hangos játékosok szerepeltetése ellen sa­ját csapatának kellene a kezde­ményező lépéseket megtenni. A VTE a tavaszi szezonban mind­jobban visszaeső csapat képét mutatta ; akciói erőtlenek, befe­jezetlenek, csatársora gólképte- lcn, védelme ingatag, egyedül halísora tud küzdeni. A csapat­ban tehát baj van, ami hosszú hetek óta tart már. A VSE az utóbbi idő leggyengébb játékát mutatta, csupán védelme áll ki­magaslóan. Dolga ugyan kevés akadt. Halísora lassú, messze elmarad csatársorától, csatárai a gól lövés pillanatában bizony­talanok. A VSE igy is végig fö­lényben voll és csupán csatá­rain mull, hogy nem aratott na­gyobb győzelmet. VSE - VTE 2 : 0 (2 :0). Bajno­ki. Biró : Zeeman. VTE kezel nappal szemben. Kapura a VSE lő először. A küzdelem elején a VTE belefekszik, de a VSE vé­delme könnyen hárítja el a tá­madásokat. A VTE tulerélyes já­tékba kezd, Zentelt lerúgják, percekre kiáll. A VSE a játék folyamán sok gólhelyezetet ront. Percekig folyik a VTE kapuja előtt a játék, de gól nem esik. 20. percben korner VTE ellen, lab­da hátramegy s a VSE csatár­sor szép akciójából Grossmann védhetetlen lövéssel megszerzi a vezetést. 1:0. Ezután tör ki a botrány. A további játék folya­mán a biro a nagyhangú /Am­csik Dezsőt kiállítja. Bencsik a hóna alá kapja labdát és nem hajlandó távozni. A biró az órá­ját nézi és nyugodtan vár. A kö­zönség élénken tiltakozik Ben­csik magatartása miatt, a kit klubtársai is igyekeznek távo­zásra bírni, de ő nem hajlandó a pályát elhagyni. Erre a VTE egyik vezetőségi tagjának eré­lyes felszólalására Bencsik kirohan a laccsvonal- ra, megáll az ülőközönÉég előtt, »pfuja kiállással kiköp a közön­ség felé és a labdát belerúgja a közönség soraiba. Bencsik távozása után a VSE nagy fölényével folyik továbbá játék. Vasas bomba-szabadrúgá­sát a kapus csak kornerre tudja menteni. A jól beadott labdát Zentel fogja, viszi a kapu felé, a kifutó kapus mellett elszalad és a kapus helyett beugrott egyik bekk kézzel védi az erős lövést : 1 Des, amelyet Horváth góllá ér­tékesít. 2:0. Közvetlenül a fél­idő befejezése előtt újból hand­sel vél a VTE kapu előtt. A 1 1-esl háromszor is rúgja "ba­kács, mindháromszor mellé. A második félidő unalmas já­tékot hozott. A VSE nagy fölé­nyére jellemző, hogy az első 21 percig a VTE csak kél szabad­rúgásból tudott átjutni a félvo­nalon. A 25. percben két szép akciót látunk a VTE-től, a vé- j gén elerőtlenedve. Ez idő alatt i komért is rúgnak VSE ellen, ! melyet egy VSE és ismét egy í VTE korner követ. Eredmény j egyiknél sincs. A játék teljesen ! cllanyhul a VSE-nek sok ' szép j akcióját teszi tönkre a dribli. j VSE ifj. VTE ifj. 6:0 (2:0) ! (barátságos.) Dalosaink versenyt nyertek Nagymaroson Nem kevesebb, mint 15 da­lárda tartotta pünkösd első ün­nepén dalversenyét — propa­ganda mérkőzését — dr. Kara- liáth Jenő orsz. gyűl. képviselő fővédnöksége, Keve Károly, Va- ! das Rezső, Monszberger Ferenc, 1 Hősei Károly, Labanc László, Nagy Zoltán, Stenczel János, \ Bergmann Károly, Heincz Já­nos, Jung Ferenc, Heyer Róza, \ Hoppért János és dr. Takács I József védnöksége alatt. A sike- I rüll verseny tábori misével kéz- j dődött, majd délután megindult a programszerű verseny ének- 1 lés, ez után pedig következett a • dijak, jobban mondva : az em­léktárgyak kiosztása, végül ne- íejeződött az együttes díszhalig- . versennyel. A versenyben részt- i vettek: a MÁV »Testvériség 1 dalköre ; a Rákosszentmiliályi Polgári dalkör ; a Kispesti ve- | gyeskar ; a budapesti »Uj élet dalkör ; a Váci Polgári dalkör ; j a zuglói Erdei visszhang dal- j kör ; a budakeszi Lyra dalkör ; : a Szent Margitszigeti dalkör ; a : Láng-féle gépgyár dalköre ■ az ’ Újpesti iparos ifjak dalköre ; a í zuglói »Egyetértés ; a nagyma­rosi templomi énekkar és a né­met népművelődési egyesület dalköre és végül a felsőgödi ipa­ros dalkör. A teljesen magyar műsort nagy, főleg vidéki kö­zönség hallgatta végig az elkerí­tett főtéren. 12 emléktárgyat adott össze Nagymaros közön­sége, melyek közül a község szép dísztárgyát a MÁV Testvériség dalárdája ; a koszorúslányok dísztárgyát a nagymarosi tem­plomi énekkar ; a vendéglősökét a Margitszigeti dalkör ; az ipa­ros testületét a Láng-féle gép­gyár énekkara ; a kereskedőkét az újpesti iparos ifjak dalárdá­ja ; a Törekvés sportegyletét a Postajárművek dalköre; a Ka­szinóét a zuglói Erdei vissz­hang ; a Kát. ifjúsági egyesületéi a felsőgödi iparos dalkör ; a MANSz-ét a Kispesti dalkör ; a német népművelődési egyletét a budapesti »Uj élet« ; a sülők­és mészárosokét a váci polgári dalkör kapta. Lehet újra kérni a ICáraly csapakeresztet és a sabesülési érmet A honvédelmi miniszter meg­engedte, hogy mindazok, a kik a világháborúban a Károly csa­patkeresztre, vagy a sebesülési éremre az igényjogosultságukat megszerezték, azonban e jel­vénnyel önhibájukon kívül el­látva nincsenek, azok utólagos odaítélését a főszolgabírói vagy a polgármesteri hivatal utján kérhessék. Vízvezeték Káfrányfedéllemez, Bőrfedéllemez Elszigetelő lemez Fürdőszoba berendezés Mindennemű cső Csempe 23 Gummitömlő stb. legolcsóbb napi áron LÖWINGER VILMOSNÁL Vác, Széchenyi-utca 14 Telefon: 83 A jó varrógép gyártása precíziósán unka! Ezért nem tud minden gyón varrógépet előállítani1 Singer varrógépek azonban évtizedes tapasztalatok alapján., kizárólagosan varrógépeket gyártó üzemben készülnek! SINGER VARRÓGÉPEK világhírűek! Singer varrógép részvénytársaság Vác, Szcchenyi-utcal 6. EZÉRT ISMÉTELJÜK:

Next

/
Oldalképek
Tartalom