Váci Hirlap, 1927 (41. évfolyam, 1-98. szám)

1927-12-25 / 98. szám

4 vAci hírlap Ősz Kurdi Pál Hogy egy nemzet igazi értékét meg­állapíthassuk, nem elég, ha azt tudjuk, mit ért uralkodója, kik és mik voltak vezető államférfiai; ismernünk kell a népet is, a névtelen polgárokat, a tiszt­viselőt, kereskedőt, iparost, földmivest, mert csak ezek együttvéve teszik az egész nemzetet. Csak az a nemzet lehet erős és boldog, melynek nemzetével összeforrott, együtt­érző uralkodója és bölcs, előrelátó vezérei mellett hűséges, áldozatkész, nemesen gondolkozó polgárai is vannak. A kik tisztán látják a nemzeti célokat, a kik érzik és vallják, hogy valamennyien : nagyok és kicsinyek a nemzetért vagyunk és nem a nemzet van miértünk. Mert ha nincs nemzet, akkor elpusztulunk vala­mennyien : nagyok és kicsinyek. A magyar nemzet erőssége évszáza­dokon keresztül abban volt, hogy voltak önfeláldozó, hazájukat szerető polgárai. Nemzeti érzés hevitette az alsóbb nép­osztályok fiait is. Ősz Kurdi Pál, a ki most költözött el közülünk oly csendben, zajtalanul, mint a mily csendben élt itt közöttünk : a hazá­ját, városát szerető, hűséges polgárnak mintaképe volt. Ragaszkodott őseitől örökölt kicsiny j birtokához. Maga művelte azt s ettől az \ ősi, hazai földtől tanult józanságot, szerény- | séget, hazaszeretetei, ebből az ősi földből j merített erőt, kitartást. Ragaszkodott vallásához, hű maradt j Istenéhez s mint igazán vallásos ember, j megbecsülte a mások vallását is. Háza tele volt derűvel, napfénynyel, magyaros szeretettel. Bölcs volt, bölcscsé tette őt Istentől meg­áldott természetes esze, világos elméje és bölcscsé tette az élettapasztalat, melyet nyitott szemmel szűrt le az élet küzdel­meiből s mely megóvta őt minden szer­telenségtől, minden túlzástól. A politikában is csak egy vallása volt: a magyar függetlenség gondolata. Szent ! érzés volt ez nála, apai örökség, melyhez bibliai hűséggel ragaszkodott. Szerette városát és ő, a konzervatív földművelő mindig a város fejlődéséért, haladásáért lelkesedett, ezért küzdött, mint városi képviselő. A világháború az ő kis hajlékába is gondot, bánatot hozott. Egyetlen fia hadi­fogságba esett, évek hosszú során át nem kapott hirt róla s mikor fia visszatért, szervezetében magával hozta a halálos kórt s ősz Kurdi Pálnak meg kellett érnie a szörnyű csapást, hogy neki kellett fia sírjába nézni. Szótlanul viselte bánatát, de a bánat, mert senkivel megosztani nem bírta, meg­törte, megölte őt. Legyen áldott emléke. Tisztelői, barátai kegyelettel fognak reá mindig vissza­gondolni. És a mikor búcsúzunk ősz Kurdi Páltól, azt kívánjuk szivünk mélyéből, adjon az Isten magyar hazánknak s kicsiny váro­sunknak sok-sok ősz Kurdi Pált, mert ha sok ilyen polgárunk lesz, telítve ősz Kurdi Pál erényeivel és nemes tulajdonságaival, akkor még fel fog virradni a boldog magyar jövendő, (p. e.) A hadiárvák karácsonyfa-ünnepélye Megszoktuk már, hogy karácsony táján, mielőtt a hadiárvák is szerteszélednének vakációra, a bőripari szakiskola igazga­tósága előzőleg mindig bensőséges, lélek­emelő ünnepséget rendez, hogy az ország minden sarkába szétmenő növendéksereg a szép ünnepség emlékeivel térhessen családja körébe. Az ideit vasárnap este rendezték az iskola dísztermében, melyet az érdeklődő közönség teljesen megtöltött Az énekkar Himnusza után Gáli József igazgató üdvözölte megnyitójában Pettkó- Szandtner Aladár államtitkárt, a népjóléti miniszter képviselőjét, a ki meleg szava­kat intézett az ifjúsághoz, majd a Hetiin­ger Ödön vezetésével kitünően működő énekkar Beethoven: Isten dicsősége című karéneke után Kolossváry Mihály felső­házi tag nagyhatású ünnepi beszéde követ­kezett. Magasszárnyalású, hazafias szónok­lata mély hatást tett a hallgatóságra s az ifjúságra egyaránt. Utána Puky Klári, a képviselőház alelnökének leánya hegedült két igen bájos és művészi készséget igénylő művet bátyjának zongorakisérete mellett, majd újból a dalárda énekelt egy igen szép és nehéz kart, Wéber: Bűvös vadász cimű operájából az imát. Az ün­nepség programjának utolsó számaként Gárdonyi Géza „Karácsonyi álom“ cimű pásztorjátékát adták elő a növendékek László Árpád műhelyfőnök szokott mes­teri rendezésében, Kovács Kálmánná és Kliment Manci közreműködésével. Minden szereplőről csak jót és szépet Írhatunk. A karácsonyi ajándékok kiosztása után a minisztériumból jött vendégek s a szép­számú közönség megható szépségű ünne­pély emlékével térhetett otthonába. Ötven gyermeket s'uhás fel Nagy Mihály Miként a múlt évben, úgy az idén is Nagy Mihály úri és női divatkereskedő, ál­landó vevőinek karácsonyi ajándékát meg­váltandó, karácsonyra ötven szegény gyer­meknek adott ruhát. A város szegényeinek, a kisváci és az alsóvárosi óvodának, az evangélikus iskolának, a református isko­lának, az őrt. és neolog izraelita iskolák­nak, a Magyar asszonyoknak, a Stefániának, a Szeretet-egyesületnek öt-öt öltözet ruhát küldött. Ezeken kívül tiz szeretet-csomagot küldött a nőegylet szegényeinek, 48 pár harisnyát a Jeszenszky-árvaház gyerekei­nek és tiz szeretet-csomagot a Szt. Miklós- téri iskola szegénysorsú tanulói részére. fVlegnysltj a fabszössetaég első olvasóköre Vácfoartyánfoao Vasárnap nyitották meg Váchartyánban a község apraja-nagyjának jelenlétében a faluszövetség támogatásával létrehozott olvasókört. A tágas, jól fűtött helyiséget Gosztonyi Tibor földbirtokossal élén a község vezetősége adta át rendeltetésé­nek. Amint halljuk, község gazdái estén- kint szorgalmasan látogatják s vezetői tervezik, hogy kiépítik népházzá, hogy a község igényeinek még teljesebb mérték­ben megfelelhessen. Lelkigyakorlatok a szent Vincéknél A következő sorok közlését kérték: Szeretettel meghívjuk kedves hölgyeinket a „Szeretet-egyesület“ december 27-én este hat órakor kezdődő három napos lelkigyakorlatára, melyet P. Köhler Ferenc lazarista tart. Irgalmas nővérek. Szilveszteri teaest a Reménységnél A Reménység Szilveszter estéjén este 8 órakor kuiturházának földszinti rózsa­szín termében teaestét és utána táncmulat­ságot rendez, melyre minden tagját és támogatóját meghívja az egyesület. Az est meghívóit a napokban szétküldik s az est rendező gárdája minden igyekezéssel arra törekszik, hogy a kulturház első nyil­vános bemutatója alkalmával kedves est­tel lepje meg közönségét. Budapest, VB., Váca-úi 19 tíJsieerkeíKeiű cséplőgépei a lec$fc&l3]b£&l£, mert acélkeretesek mert eredeti svéd kettőssorú, önbeálló, golyós csapágyakkal bírnak mert tisztitófeiületeik rendkívül nagyra méretezettek mert legtökéletesebb cséplési ered­ményt szolgáltatják mert könnyű súlyúknál fogva bármely traktorhoz alkalmazhatók FORDSON TRAKTCIII a* ga^da ural verbális erőgépe Csépel szánt vontai olcsó könnyen kezelhető keveset fogyaszt Előnyös feltételek mellett szállítja Autorizált FORD képviselet Automobil és Traktor Kereskedelmi RT. Budapest, Vili., Rákóczi út 19 Képviselet: „AGRÄRIA“ Vác, Káptalan-utca 1 szám

Next

/
Oldalképek
Tartalom