Váci Hirlap, 1919 (33. évfolyam, 1-56. szám)
1919-12-21 / 56. szám
2 VA C 1 H IRLAP A haza rögével összeforrott magvar embernek az ősi, páraíianul nagyszerű lelke ömlött ei vasárnap délelőtt azon az ünnepen, melyet a váci járás jó magyar népe rendezeti a járási közművelődési egylet tizenöt éves fenállásának örömére s melynek keretébe fogadta Horthy Miklóst, a nemzeti hadsereg fővezérét, ki eljött a szivéhez közelebb állő „falu népe“ közé, Alagon nagy rendező bizottság alakult, melynek elnöke gr. PejasevSch Albert volt, agilis tagjai pedig Romeiser Vilmos, Hajnal Jenő, Molnár Gyula, Kleiszner Károly, Kleiszner László, Kleiszner Zoltán, Szluha László, Bohunka Lajos, Gyombolai Ferenc, Szigeti Nándor, Pretzner Imre, Gerő Géza, Hollóssy Károly, Örményi István, kiknek valóban sikerült feledhetetlen nappá tenni a december 14 ikét. Korán reggel Vácról és Rákospalotáról külön vonat vitte az ünneplőket az alugi mező felé. Minden állomáson résztvevők szálltak fel a vonatokra. Póton hatalmas tömeg várta a vendégeket, ott volt már Szluha hadnagy vezetése alatt a festői lovasbandérium, Fói, Dunakesz, Rákospalota népe ünneplőben. Ivánka Pál elnök vezetésével hosszú kocsisor indult el a fóti állomásról és a menetben zásziók alatt helyezkedtek el az egyes küldöttségek, a fehér ruhás leányok százai, a fóti neves dalárda. Fuvózenekarok játszottak az utón. Az alagi versenypálya mellett állott a fenyőgalyas, nemzeti szíriekben pompázó emelvény. Itt helyezkedett el herceg Gde- schalchy a lovaregylel elnöke, gróf Baíthányi Elemér, gróf Baíthányi Gábor, gróf Károlyi ■ László és neje leányaival, gróf Pejasevich Albert és neje, gróf Pejasevich János, Lipíhay Béla az urlovasok elnöke, Ivánka Pál és neje, Nemeskéri Kiss Géza és Sándor, dr. Floch Reyhersberg Alfréd, Gosz- fonyi Miklós, Kvassay István földbirtokosok, dr, Presziy Elemér és neje, Richter Béla dunakeszi plébános egyházi díszben, Kimer Bertalan ref. lej kész ünnepi palástban és mások.. Az emelvény előtt az un- nnplők festői tömege. Lehettek vagy ölezeren. A csendben felharsan a kűri szava, majd a tárogató zeng fájó, de a magyar szívnek gyönyörű kuruc dalokat és feltűnik egy pompás négyes fogat, benne Pejasevich gróf oldalán Horthy fővezér. Felejthetetlen szép pillanat volt. Eget verte a lelkes éljenzés. Ezreit szeme áhitatosan tekint a magyar leventék főparancsnokára, ki most Roller Ferenc alezredes elé lép és meghallgatja jelentését, a váci és alagi tisztek bemutatkozását. Mindegyikkel szívesen kezet szőrit. Az. emelvényen Ivánka elnök szívből fakadó, meleg szavakkal üdvözli, majd Richter plébános szól. aztán Kimer ref. lelkész mond imát. Varga Gergely karnagy vezetésével s fótiak lelketemelően éneklik a himnuszt és Ivánka Pál beszéde után lelkesen mondja ki a tömeg, hogy megalakítja a járási nemzeti szövetséget. < Majd népgyülés kezdődik, Kleiszner Ká- j roiy elnök ismerteti a napirendet és feszüli várakozás, néma csend támad egyszerre, mikor a fővezér jelentkezik szólásra. — Örömmel jött — mondotta — a falu népe közé, a hol tisztább lehelletet érez, mint a bűnös Budapesten, a hol mindig I lakozott és soha sem szűnt meg a haza, j a magyar rög iránt való szeretet. Súlyos napokat élünk, nehéz letí ei megélhetés, de ezen a bajon nem a bankóprés segít, hanem egyed ! csak a munka. A közelmúltban megtanultuk, hogy milyen romlásba tud a demagógia egy virágzó országot sodorni. A mételyt, a mérget ki kell pusztítani s a jövőben távol tartani. Nyugvópontra keil juttatni az ezerféle jelszóval agyonizgaíotí népet. Két irány van ma : a nemzeti és a nemzetközi s az ország nagy szerencsétlensége beigazolta, hogy létjogosultsága egyedül csak a nemzeti iránynak lehet. Többé ne engedjünk éket verni magyar és magyar közé. És dolgozzunk, mert sokkal messzebb van még a cél, semhogy a puszta optimizmus segíthetne rajtunk. Egyeknek kell lennünk az új Magyar- ország felépítésének szent akaratában. — Ma azért állok helyemen, hogy a ki fejjel akar rohanni a falnak, azt megfogjam, mert a fal kemény. Ne hallgassunk senki izgatásaira. Nemzeti, keresztény és hazafi legyen mindenki s a hazafias keresztény világnézletel juttassa ismét hatalomra. Ha ezeket megszívleljük és összetartunk', akkor a magyar lesz ismét a Danzigig felcsúszott Balkánon a leghatalmasabb faj. Leírhatatlan nagy hatása volt a fővezér szavainak, melyek után négy tárogatóból szállt ki s imádságképpen hatott a kurucnóta. A zarándokló községek hódolata következett ezután egy-egy virágcsokor kíséretében. A sort Károlyi László gróf leánya j nyitotta meg s.bájos pillanat volt, amikor j egy kis leány léped Horthy elé ['s üdvözölte a „fővezér bácsi“-!, Presziy Elemér dr. a közművelődési egylet elnöke mondott ezután beszédet. Pozsony, Kassa, Kolozsvár szerepéről beszéli a magyar történelemben s e városokat akarják elrabolni tőlünk, a melyek soha más, mint magyarok voltak. Igen szépen beszéli Presziy társelnök, szavai gyújtó, lelkesítő hatással jártak s utána Erdélyi Zoltán jegyző felolvasta a határozati javaslatot, mely altruista gondolataival a keddi vármegyei közgyűlésen, a hova a népgyűlés határozatából került, általános tetszést váltott ki. Olvasóinkkal már előzetesen, inuk számunkban megismertettük tartalmát. Most Szoííics Jenő főmérnök, tart. tüzérszázados következett (Szoííics volt, a ki a volt Engels laktanyából lőtte a menekülő Pogány József népbiztos vonatát) Magyar szivének érzése minden mondar íábói kicsenged és szívesen hallgatták, valamint Lengyel János dunakeszi lörvény- biróí is, ki ötletes beszédben vázolta a kisgazdák feladatát a honépiíő munkában. Dél volt, mikor a mindvégig lelkesen kitartó nép oszlani kezdeti. Ragyogó, boldog arcok mindenfelé, hogy ezen az igazi magyar ünnepen részt vehettek. Este három helyen táncmulatság volt, így fejezték be az emlékezetes szép napot Alagon. i m Romeiser Vilmos tb. főszolgabíró távozásával a váci föszolgabiróságon megüresedett szolgabirói állást a főispán Kiss Ernő szolgabiróval töllöde be, ki azt a héten el is fogtállá. Nyilítér. Kössön®!: fiyühránitás. Mindazoknak a jóbarátoknak és ismerősöknek, kik szeretett halottunkat, Szabó Ferencet utolsó útjára elkísérték s ezzel is Seródák iránta való tiszteletüket, ezen az. úton mondunk köszönetéi. Külön is megköszönjük a váciiparospolgáríársaknakmegj el epésüket, hogy a város legöregebb iparo- j-Jsáriak a végtisztességet oly megható szeretettel adták meg. Vác, 1910 december 18. Bárczy Ferenc és családja. fi legszebb karácsonyi Ss álévi a i á n d é k egy művészi kivitelű fénykép, a mely minden tekintetben a legkényesebb igényeknek is megfelel. Egyúttal kérem a n. é. közönségei, tekintettel a rövid napokra, fényképrendeléseit d. e. 9—3 óra között eszközölje. Kiváló tisztelettel SfüifLSR LMJ©S a Kulcsár G. fényképészeti műterem bérlője. íí wár'irsegyémöS» A vármegye legfontosabb bizottságát, a közigazgatási bizottságot legutóbbi közgyűlésén újra alakította meg. Városunkból dr. Presziy Elemért választották meg egyhangúlag újabb három évre a bizottságba. Eljegyzések. Tihanyi Valika és dr. Szécsen Ágost jegyesek. Nemes Balogh István és neje, nemes Szórády Borbála fia ifjú nemes Balogh Isván Kunszenímiklősrói eljegyezte Kertész János váci iparos és neje, AAolucz Erzsébet leányát, Mancikái. Sipess Araliss!! Biangyersenye. A „Váci Zeneiskoládban a múlt vasárnapon Siposs Antal, a magyar zeneművészek nesztora fiatalos hévvel ragyogiada művészetét, mely alkalomból először a „Drégely vára“ című ábrándját játszotta, azután a „Világosi cimbalmosat muíada be és az első részi Kossuth indulóval fejezte be. Utána Horthy Miklós fővezér bevonulására írott nagyszabású művét adta elő és végül rögtönzésekkel kedveskedett az igen előkelő, szép és nagyszámú hallgatóságnak, mely szünetlenül élvezte az ősz művész és zeneszerző minden alkotását. Azt persze mondanunk sem kell, hogy az ősz mester remek előadásait a közönség zajos tetszésnyilvánítással köszönte meg. A hadifoglyoknak. Becsey Antal ny. százados tiz koronát küldött a hadiíogoly-hazaszálliíási alapra. Az adományt rendeltetési helyére juttattuk. A kisváci fr*ef. ifjúság e hó 26 án, karácsony második napján táncmulatságot rendez jótékony célra a Koronán. Belépő dij személyenkint 10, családjegy 25 korona. A tiszta jövedelemből a Csanki-árvákat ruházzák fel.