Váci Hirlap, 1919 (33. évfolyam, 1-56. szám)

1919-09-28 / 44. szám

V Á C I HÍRLAP 3 l<al fel kellel! költeni: menjetek iskolába! Egy kis jó akaratit, egy kis szivet kérünk ezeknek a gyermekeknek legalább addig, mig a régi időszámítást lehel éleibe lép­tetni. A ki ezt átérzi, az szülő s a ki ve­lünk gondolkodik, az igazi tanférfiú, a ki­nek pedig javára szolgál : serdülő, édes apróságaink. Ezeknek kér a nyilvánosság elölt szeretetteljes jóindulatot minden is­kolaszéktől Több szülő, kiknek neve szer­kesztőségünkben van. Életmentő révész. Az öreg Rácz István révész a napokban egy fuldokló gyermekei látott a Duna hul­lámai közölt. Egy pillanatig sem habozott, ruhástól belevetette magát a vizbe és si­került parira hozni a fuldoklót. A megmen­tett fiú Rázmán Ferenc tiz éves iskolás. Harmos testvérek szoba- és cimfestök, épütet és butormázolók Vác, Budapesti főút 50. szám. Vác és vidékének közönségé­vel van szerencsénk tudatni, hogy épület és butormázo- lást, szobák ízléses, modern kifestését, cim- és cégtáblák elkészitését vállaljuk. Úgy árainkkal, mint munkánkkal t. megrendelőink meg lesznek elégedve s erről egy meg rendelés tanúságot fog- tenni. Üzemünkben tanoncok felvétetnek, de csak is jobb házból. Tisztelettel Harmos testvérek. VALÓDI R1Z ABADÍE hüvelyek cigaretta , papírok, gyarmat- FODORNÁL aruk ismét kaphatok Vác, Hattyu-utca. válla!, kezdőknek, haladók­nak órákat ad KÖVI IST VÁN Vácon, Kons antin-íér 2. A váci „Hangya Szövetkezet“ a könyvelői teendők végzésére férfi alkalmazottat keres. Miutárfaz elfoglaltság inkább a délutáni órákra esik, állásban lévő tisztviselő!< is pályázhatnak. Részletes feltételek a szövetkezet iroda helyiségében tudhatok meg naponta délután 3 órától 5 óráig. Kisváci-főút @6. szám alatt 3 darab szekrény, 1 konyhaszekrény, • 1 db takaréktűzhely eladó Plébániára, vagy magánoh, idős úriemberhez ajánlkozik úriasszony. Értesítést „Özvegy- asszony“ jeligére kérem a kiadóba. „Wlsigyar fiaim !“ Szeptember hó 22., 23 és 24 én volt az érettségi szóbeli vizsgálat a főgimnázium­ban. Összesen 30-an tettek vizsgálatot, köztük három leány. Jelesen éretlek lel­lek: Kézsmárszky Kálmán és Válek Jó­zsef. Jól érettek: Brunner Ferenc, Férnek László, Gajáry László, Göllner Barna, Győri Eszter, Halászy Erzsébet, Hrabovszky Osz­kár, Langfelder György, Löwinger Dezső, Lukács Sándor, Novotny Kornél, Sipos Klára, Tóth Béla. Érett 14, egy tanuló pedig javító vizsgálatra utasittalott novemberre. A szóbeli érellségin Gaá! Mózes tankerü­leti főigazgató elnökölt, ki a vizsgálat vé­gén könnyekig megható beszédet intézett a mafuránsokhoz és „Magyar fiaim“ meg­szólítással beJemarkolt a telkekbe. Az irő tanférfiú megtalálta a hangol, mel.ylyel szólt az' életbe vonuló ifjakhoz, kik vi­szont boldogan hallgatták nemes szavait. Az érettségizett ifjak szerdán este nagy mulatságot rendeznek, melynek jövedelmé­ből alapítványt tesznek a főgimnáziumban. Az ifjúság erkölcsi nevelése tárgyában Huszár Károly vallás- és közok­tatásügyi miniszter körrendeletét intézett valamennyi iskolaigazgatóhoz, melyben a következőket mondja: A tanácskormány közegei erkölcstelen és romboló rendsze­rüknek legfőképpen az oldató személyzete! és ennek utján a tanuló ifjúságot igyekez­tek megnyerni. E munkájuk, sajnos, igen nagy pusztítást vili végbe a ifjúság és taní­tóság lelkében. E szomorú lény ellensúlyo­zásának legcélravezetőbb módja ifjúságunk­nak biztos alapokon nyugvó erkölcsökben való felnevelése, a mi viszont bizlos záloga szerencsétlen nemzetünk jobb jövőjének és a magyar társadalom rendjének. Ennek mélységes igazságaiéi álhalva, az összes érdekeli tényezők figyelmét felhívom arra, hogy iskoláinkban a lörvény állal elrendelt vallásoktatásra, mint a jellemfejlesztés leg- haíhatósabb eszközére különös sulythelyez- zenek. Felkérem egyutlal a tanárokat és tanitóh.at, hogy felhasználva a nevelés leg­hatékonyabb eszközét: a példaadást, saját vallásukbeli tanítványaikkal együtt vegyenek részt az előirt istentiszteleteken, hogy a hitoktatóknak ezzel is támogatásukra legye­nek. Macs S. E. il. - ¥áci W. S. C. II. 2 s 0 ¥ács S. E. I. — ¥áci V. S. C. I. 0 s 0 Barátságos mécs keretében és szépszámú közönség elölt mérkőztek egymással a két váci egylet csapalai. Az első csapatok küzdelme folyamán egyik fél sem tudóit goalll elérni, meri a V. S. E. csapata — eddigi eredményei után — fölényes győ­zelmei remélve, elbizakodottan játszóit s ezzel szemben a Vasasok védelme elis­merésre méltó szívóssággal, derekasan és nagy szerencsével védekezett. Különösen Tóth centerhalf — ki önfeláldozó játékával és kitartó állóképességével sorra akasz­tóba a V. S. E, csatárok legveszélyesebb lámadásait — lönt ki a védelemből, mig a csatársorban egyedül a rutinos és gyors Szalay elégilett ki. V. S. E. csapatából csak Bognár, Krokovils és Weiszbarth I. ját­szóba ki rendes formáját. Tűz a Naszályon. A káptalan naszályi erdeje a napokban kigyuladt és körülbelül tizenöt holdat pusz titott el a tűz. Hogyan keletkezeit a vesze­delem, eddig nem tudják, valószínű, hogy gyújtogatásból. Hazaiérnek az olasz foglyok. Az Olaszországból visszatérő hadifog­lyaink szállítása a legközelebbi napokban megkezdődik. Mindazokat a nehézségeket, a melyek a szállítmányok élelmezése, vas­úti anyag és szén rendelkezésre bocsá­tása körül • felmerültek, végre sikerüli a magyar hadügyminisztériumnak az olasz misszió igen előzékeny közbenjárása után leküzdeni, úgy' hogy előreláthatóan okló- ber első napjaitól kezdve naponta két vo­nallal fogják tudni az olasz hadifoglyokat hazahozni. Sokat szenvedett hadifoglyaink joggal megérdemlik, hogy hazatérésük al­kalmával a közönség gondoskodó szere­tettel togadja őket. Éppen ezérl a magyar hadügyminisztérium ezúton is felhívja a hazaszállító vonalak mentében lévő váro­sok és községek elöljáróságait, hogy tes- tületeikkel, nöegyleleikkel fogadják a haza­térő katonáinkat, kik hosszú éveken át hijjával voltak minden családi érzésnek és minden melegnek. Értesülés. Tisztelettel értesítem Vác város és vidékének nagyérdemű közönségét, hegy aran^fFiiwes műhelyemet Burgundia-utca 1. sz. (Budapesti-főút sarok) alá helyeztem át. Elvállalom mindenféle szakmámba vágó munkák elkészítését. Úgy mint: BriSliánsok megerősítését, átf og- feglal ását (sürgős esetekben meg­várható) arany, e^üsf, eksser és Jegygyűrűk, óraiáncok, karkö­tők, bross<nyakkend®tűk és fül­bevalók készítését és szakszerű ja­vítását. Hiányzó ékkövek pótlását, vésnökis mimikákat, aranyozást, ezüstőzésí, nikkelezést, óratokk oxidáSást és kékitést, mindenféle fémdiszműfárgy, szemüveg, ön­gyújtó stb. javítását. A nagyérdemű közönség szives párt­fogását kérem s maradok tisztelettel Sándor Hugó aranyműves. Eli! mmm is mm tűm Eszterházy-utca 8. sz. Elvállal: Gyenge és erős áramú villamos berendezéseket. Mezőgazdasági és ipari gépek, motorok, gőz­gépek, lekomobilok. kutak és szivattyúk javítását és leszere­lését. Épületlakatos munkákat. AuiogénBiegges^tést I! Ter­vek és költségvetések készíté­sére külön műszaki iroda. Meg­rendelést elfogad tömegcikkekre Hirdetmény. Felhivatnak mindazok, a kik még már­cius hónapban a Büki szigeten kivá­gott fákra a várostól utalványt váltottak ki, hogy legkésőbb október hó 5-ig jelentkezzenek a városházán a gazdasági hivatalban, emelet 11 ajtó. A fáról szóló utalványt mindenki hozza magával. A ki a jelentkezést a jelzett időig, ok­tóber 5-ig elmulasztja^ a fára való igényét elveszti. Gazdasági hivatal.

Next

/
Oldalképek
Tartalom