Váci Hirlap, 1916 (30. évfolyam, 3-53. szám)

1916-10-08 / 41. szám

VÁCI HÍRLAP 2 SCiiüsttetett hus*ái«t?szijeSnki A Király az ellenség elölt tanúsított vitéz és eredinényteljes magatartásuk elismeré­séül a llüdíéUltményes 3. oszt. vaskorona- rendet díjmentesen adományozta szenczi Fördős Vilmos m. kir. 1. honv. huszárez­redbeli őrnagynak és Pauer János cs. és kir. huszárkapitánynak, a hadidiszitményes 3. oszt. katonai érdemkeresztet pedig kis- jeszeni Jeszenszky Imre m. kir. 1. honv. huszárezredben főhadnagynak, beosztva az 1 — 5. honvédlovas lövészosztálynál. ICűisgs^íslés a vármegyééi. Pestvármegye törvényhatósága holnap, hétfőn tartja őszi közgyűlését. A bizottsági gyűlésen Vácnak két ügye szerepel, a köz- igazgatási alkalmazottak segélyezéséről és a városi tisztviselők részére szolgálati pót­lék megállapításáról. Ezen kívül tárgyalni fogják a járásból Váchartyán község bábái állásáról, Veresegyház te ny észál la Start ás- dijáról, Fót közmunkaalapjáról, Csornád negyedik hadikölcsönröl szóló határozatát. Harciéra kitüntetések. A király Pintér György cs. és kir. 32. tüzérezredbeli tart. hadnagyot, Pintér György váci kir. [bírósági telekkönyvezető fiái, az ellenség előtt tanúsított bátor és vitéz maga­tartása elismeréseid már régebben az ezüst vitézségi éremmel tüntette ki az északi harctéren. — A király Szalay Dezső 68. gyalogezredbeli hadnagynak az ellenség előli tanúsított hősies magatartásáért a sig- num laudisí adományozta. Hősi halált fialtak. Hírős Károly cs. és kir. 32. tüzérezred­beli vitézségi érmes népfelkelő tüzér, 22 éves, r. kát. nőtlen, váci kéményseprő szep­tember 30-án orosz gránáttól találva Jezier- zanka mellett, Galíciában hősi halált halt. A szomorú hírről ütegparancsnoka és az elesettnek egyik váci bajtársa egyidejűleg értesítette a hősi halált balt tüzér özvegy édesanyját, megírták a szomorú eset tör­ténetét s hogy a meghalt bajíársat a jezier- zankai gór. kel. templom tövébe temették és sírjára virágot kértek a bánatos anyától. Kosdi János 19 éves, nőtlen r. kai. váci földmives, a m. kir. 22. honv. gyalog- ezred népfelkelője Budapesten a Mária Valéria kórházban szeptember 28-án hősi halált halt. Az elhunyt honvédet szülei hazahozatták és vasárnap délután temették el Vácon nagy részvét mellett Wáltosás a üáczí ICözISaijf saseB^kesstésélbeiíí. Nitsch Artúr székesegyházi karkáplán közel két esztendeje a harctéren működik, mint tábori lelkész a nyitrai 14. honvéd­gyalogezrednél. Teendőit azóta Lepey Emil sekresfyeigazgató és a Szh József-infézeí vezetői látták el itthon, de most helyét a grófpüspök betöltötte és Takács Mihály kecskeméti segédlelkészt helyezte át Vácra. Változás fog beállani a Váczi Közlöny szerkesztésében is, melyet Nitsch Arlur látott el s íávolléíe alak azt Lepey Emil szerkesztette. Valószínűleg a lap szerkesz­tését Lepey fogja átvenni. Halálozás. Régi, szorgalmas iparos polgára voll a a városnak Wirlz János órásmester, Ki rövid szenvedés után 74 éves korában szerdán éjjel elhunyt. Fél század óta ő volt a váci katolikus templomok toronyóráinak gondozója s alig pár éve hagyla abba ezt a munkáját. Nagy részvét mellett kiterjedt rokonsága és ismerőseinek serege Kisérte utolsó útjára a megboldogullak TE, MIT 5ZIV5Z TROST? — Mi az, pajtás, te füstölsz? Csak nem? — De igen ? — Szivar? — Nem, cig. — Cig? Ciga ? Cigareíla ? Ci ? Ga ? Reíía ? Hát, mii szívsz most ? — Bizony, nem Dimiirinot. Csak Drámát — És loptad, loplad vagy veiled? — Vettem. — Hát kaptál ? — Hogyne. Protekcióból. Két darabot. Két Dráma-cigaretták — Ez óriási. Neked mindenben szeren­cséd van. Látod, én már napok óla nem szívok, Nincs. Lászlónál csak sorsjegyei áruinak. Elvégre is, arra csak nem lehel rágyújtani. — AJiérí ne! Én minden sorsjegyemre rágyújtok — a húzás után, mert nem az enyémet húzták ki. — Ez vicc, de szívni nem lehet, mint a cigarettát, ami nincs, ami kifogyott, ami any- nyira hiányzik. — Hát szívj szivart. Az még van vala­melyes. — A szivar az nem cigaretta. Az két nagyon különböző dolog. Olyan mini a sze­rető, meg a feleség. Egyiknél« csak ez izük, a másiknak csal« az. — Ha nincs feleség, jó a szerető is. — Holló, megfordítva! Ha nincs szerető ráfanyarodik a feleségre is az ember. A cigaretta a szerető, a kedves, a könnyű, az illatos. És a hűtlen. Látod, most is cserben­hagyott : nincs. Eltüní. Mini minden rövid ideig tarló mámor Azért édes, azért van varázsa, azért futok utána. Látod, az asszony, azaz szivar az nehézkes, kompiéit, meg kell szokni, hosz- szantartó. A cigaretta az mindig uj, mindig más. — És néha semmilyen. — Hát bizony ez elég baj. Kettőnek a hiánya fogja befejezni a háborút: ha kifogy a katonák muníciója, vagy ha a polgári lakosság fogy ki a dohányból. — Milyen jó, hogy ezúttal csak ez az utóbbi történt meg. Kötve hiszem, hogy ez befejezné a háborút. — Majd meg látod nem lehet ezt soká kibírni. Ha a diplomaták dohányzó emberek és nem jutnak hozzá a maguk finom szivar­jaihoz és szivarkáihoz, úgy nagyon hamar le fognak ülni a békéről tárgyalni, hogy minél előbb elszívhassák a béke-pipát. — Csakhogy a diplomatáknak nem fogy ki a dohánykészletük. Kifogyni csak nekünk fogy ki, egyszerű halandóknak. Jegyezdmeg magadnak, a háború alatt már megtanulhat­tad volna, hogy az, hogy nincs, nem azt jelenti, hogy elfogyott, hanem azt, hogy nekünk nincs, de másnak van. Légy nyu­godt, cigaretta is van. Valahol, valakinél, de van. Akarsz egy példát? AminapBécs- ben egész nap cigareífátkerestem. Ott még nyomorúságosabban vannak, mint nálunk. Ilt legalább még protekcióból esetleg kapsz Két Magyart vagy Drámái, de ott szóba sem állnak veled a trafikokban. Mondom, egész nap járíam a boltokat és sehol sem kap­tam egy árva csutkát sem. És amikor éjfél tájban holíratáradva hazaértem a hotelem­be, a kapui nyitó portás a fülembe súgta: „Parancsol III. Sorlel ? Van,amennyi tetszik.“ — Hej, ha az a jó Isién most elém vará­zsolná azt a portást. A menyország kapuját nyitná ki nekem. — Utazz fel hozzá, megmondom a hotel címét. — Nem kell. Majd segítek én máshogyan. (Kihúz egy lapot.) Látod ezt — Látom. Tábori levelezőlap. — Igen. írok az öcsémnek, aki a harc­téren van. — Minek írsz neki? — Hát eddig mi küldtünk neki dohányt, most tőle kérek néhány cigarettát, hogy mint szeretet-adományt küldje el az itthon sínylődő szegény bátyjának. Aida. ICét új plébános. Nemrégiben megüresedett a nőtincsi és mogyoródi piébánosi állás. Mindketlőf az egyházmegye főpásztora most betöltötte: Nőtincsre Zelinka László, Mogyoródra Pesthy Frigyes került. Különösen az utóbbi állására sok pályázó volt. internált énekelt a székesegyházban. Királynévnapkor a székesegyházban tar­tott ünnepi mise alatt olasz szó is hang­zott: Jurisity Uros belgrádi, később szent- pétervári operaénekes énekeli Ave Máriát olasz nyelven. >A hívők igazán gyönyör­ködve hallgatták a remek hangú internált énekét. A Vácon levő internáltak közt sok művész van, jótékony célra egy egyházi hangverseny keretében jói lehetne kama­toztatni művészi ludasukat. Hagy fizessél« valahogy vissza azt a sok jóindulatot, melylyel Vácon találkoztál«! ICassas — 00 év előtt. ' Kezünkbe akadt a „Nefelejts“ című újság 1867. okt. 20-iki száma. Azért is érdekes, mert ebben a mi örök ifjú mesterünket, Kassai Vidorí kicséril«. így imal« róla: „A budai népszínház“ boldog napokat él; tömegesen lálogaiják, sőt gyakran any- nyira megtelik, hogy a közönség egy ré­szének az előcsarnokból kell visszatérni. A „Fertály-mágnások" háromszor csinált teli házat s most a „Gerolsteini nagyher­cegnő“ című látványos Operette járja. Of­fenbach itt sem hazudtolta meg magát, kedves, élénk zenéje vonz és csábit. A ki­állítás vakitólag fényes, a rendezés mes­teri. Van benne fegyvertánc is, mit a szín­ház bájos fiatal táncosnői bámulatos ügyes­séggel lejtenek. A működő személyzeti kö­zül kiválólag Kassai és Virágh tűnik ki; mindkettő nagyon mulatságos alak s már puszián megjelenésük hangos hahotát kell. a másadlik himlő® beteg is. A himlős erdélyi meneküli asszonynak másik ápolója, Bérlő Ede 21 éves zenész, a honvédhadikórház népfelkelő ápolója is kiszenvedett irtózatos betegségében vasár­nap éjfélkor a vöröskereszísori városi jár­ványkórházban. A hólyagos himlőben meg­halt népfelkelői a legnagyobb óvatosság­gal temelíék el s úgyláíszik a veszedelmes járvány ezzel meg is akadályoztatott, mert újabb megbetegedés nem történi. A honv. hadikórházban is meg teltek minden intéz­kedést, hogy a járvány továbbterjedésének elejét vegyék, úgy, hogy most már biztosra vehető, hogy a hólyagos himlőnek nem lesz több áldozata városunkban. SHyeremésiysorsoIás a vöröskereszt javára, A helybeli vöröskereszt javára sorsolást rendeztek az elmúlt héten. A szép nyere­ményt Rigács Ilonka nyerte meg.

Next

/
Oldalképek
Tartalom