Váci Hirlap, 1913 (27. évfolyam, 1-99. szám)

1913-09-28 / 74. szám

VÁCI HÍRLAP 3 — Áthelyezés Gödöllőre. A m. kir. igazságügyminiszter dr. Krayzell Béla monori járásbiról saját kérelmére a gödöllői ir. járásbírósághoz helyezte át ugyanilyen minőségben. — Az M. T. K. Vácon. Régi vágya volt a V. S. E-nek, hogy a Magyar Test­gyakorlók Körének II. csapatát barátságos mérkőzés keretében bemutathassa Vác város sportkedvelő publikumának. Ez a vágya végre megvalósult, mert ma vasár­napra sikerült vele a mérkőzést lekötni. Az M. T. K. II. csapatát a sportközönség előtt nem kell újra felfedezni, mert az Buda­pestnek elismerten legjobb II. őszi. csapata. Hogy többet ne említsünk, megnyerte az I. osztályú csapatok Il-ik csapatai részére kiirt szövetségi dijat, melynek során nem kisebb nagyságokat győzött le, mint a ná­lunk is igen jól ismert F. T. C. I. b. csa­patát 2 : 0, illetve 3 :0 arányban. Legnagyobb bravúrja azonban az volt, mikor az M. T. K. I. csapata nemzetközi mérkőzéssel lé­vén elfoglalva, kénytelen volt II. csapatát az I. oszt. bajnokságért sorompóba állítani, a hol a sporttársadalom legnagyobb ámu­latára legyőzte erős küzdelem után a Tö­rekvés Sport-Egyesület kiváló legénységét. Az M. T. K. játékát mondhatni az ösz- szes magyar csapatok között az ala­csony passjátékon alapuló finomság és az összjáíék jellemzi, mely nem annyira a goalzáporban, mint inkább a football-játék szépségeinek feltüntetésében mutatkozik. A ki az M. T. K. játékát látja, annak lel­kében — még ha elfogult is — gyökeret ver az a hit, hogy a football nemcsak a fizikum, hanem a szellem sportja is, a hol a szellem a vezetője a fizikai készségnek. A V. S. E. reméli, hogy sportszerető pub­likumunk a kedvező alkalmat nem sza- lasztja el és a délután pontban három óra­kor kezdődő mérkőzésen teljes számban jelenik meg. — Szentgyörgyi: Váci Kalendárium. Tragor Ignác dr. váci kalendáriumja feltá­madt Szentgyörgyi Gusztáv siketnémainté- zeti tanár, lapunk munkatársának kezében és a tegnapi nappal már a könyvpiacra is került. Előre is mondhatjuk, hogy a ki megveszi 60 fillérért, a csekély összeget nem fogja sajnálni. A teljes naptári és vá­sári részen a Váci Hírlapból ismert „Év­történetét“ adja versekben, természetesen isztán váci eseményeket Írja meg. Számos cikk, névvel és név nélkül, adomák, versek vannak a kis kötetben, a melyet az ak­tuális váci képek egész serege diszit. Vé­gén pedig Vác cim és névtárát adja oly kimerítően, hogy abban minden címet meg­találunk. Ha a közönség oly jóindulattal vásárolja a váci kalendáriumot, mint a mily ambícióval készítette azt Szentgyörgyi, úgy az fényes vállalkozás lesz és évről-évre meg fog jelenni. — Magyaloson is morognak az aratók. A váci püspöki uradalomnak az idén nincs szerencséje aratóival. Igaz, hogy ennek az időjárás az oka, mely ez­rekre menő károkat okozott az uradalom­nak és csak a kisebbik kár jutott az aratók­nak. A gabona nagy része pusztulásnak ment az esők után s a munkás párok nem akartak a rossz minőségű terménnyel dol­gozni. Nem régiben a galambosi pusztán történt eseményekről irtunk, most hasonló jelentés érkezett Magyalosról is. Mintegy harmincezer kereszt búzája fekszik künn az uradalomnak, képzel' ető, hogy mekkora veszedelmet okozott ott a folytonos esőzés. Az aratók egy darabig tétlenkedtek, de most régi szokás szerint megtagadták a munka folytatását, a gabona behordását és elcséplését, mert részük már tönkre ment. De miként Galamboson, úgy Magya­loson is minden rendbe jön, mert a püspökség, ha saját kárán is, a szegény emberek károsodását nem engedi meg. — A bányarobbantás áldozatai fel- épülneK. A kosdi kőszénbányában történt szerencsétlenség négy áldozatát a váci köszénbányatársaság lelkiismeretes gon­dossággal gyógykezelteti. Miután kellő ápolásban kosdi lakásukon nem részesül­hettek, mind a négyüket kocsin behozták Vácra és külön vasúti kupéban Budapestre vitték, a hol már várták a mentőkocsik és robogtak velük a Rókusba. Az erős ter­mészet pedig győzedelmeskedett. A kövek által szakított sebek szépen gyógyulnak s most már teljes a kilátás arra, hogy nem­sokára mind a négyen visszatérhetnek szülőfalujukba. A szerencsétlenségnek te­hát nem lesz halottja, de az nem zárja ki, hogy a váci kőszénbánya részvénytársasá­got a köteles gondosság elmulasztása miatt, melyről bőven irtunk lapunkban, törvény előtt kérdőre ne vonják. — Áthelyezések az irgalmasoknál. Az irgalmasrend kormánya Takács Özséb váci gyógyszerészt a nagyváradi, Manzák Amadé váci alorvost pedig az egri rend­házba helyezte át. Manzák utóda Répásy Gyárfás alorvos lett, az egri rendházból meg is érkezett már Vácra. — Váci fiú — fővárosi tanár. Baros István főgimnáziumi tanárt, gróf Zichy János gyermekeinek hosszú ideig volt ne­velőjét a kultuszminiszter a budapesti II. kér. kir. kát. főgimnáziumban, az úgyne­vezett Ferenc József intézetben nevezte ki még tavaly tanárnak. Az új tanár a mostani iskolai évben kezdette meg működét az előkelő tanintézetnél, de még mint nevelő ebben az évben a volt kultuszminiszter családjánál is tanít. — Jó tettért jót ne várj! Ez a köz­mondás igazolódott be Zölley János csiz­madiamester esetében is. A napokban azt vette észre, hogy két pár csizmája hiányzik. Mintegy négy hete történt, hogy Ádám Antal 19 éves kőművesnek megengedte, hogy az éjszakákat padlásán töltse. Természetes, hogy „lakbért“ nem fizetett. Rögtön rá gya­nakodott, elő is vette és Ádám töredelme­sen be is vallotta bűnét. Zölley ment a rendőrségre feljelentést tenni a két pár csizma miatt, később pedig otthon felnyi­totta a ládáját és nagy ijedelemre látta, hogy még tiz pár csizmájának hűlt helye van. A rendőrségnek nem is kellett val­latni Ádámot, beismerte, hggy mind a tizen­két párt ő lopta el. A tolvajt, ki már lopá­sért büntetve volt, letartóztatták. — Kellemetlen emlék Vácról. Esen- bach Gy. Gergely budapesti vendéglős a napokban Vácon járt, hogy megkösse Ri- csovits Jánossal a káptalani sörház meg­vételéről szóló szerződést. Az üzlettel rendbe jöttek s a déli vonattal utazott vissza Esen- bach Budapestre. A nyugatin vette észre, hogy órája és aranylánca hiányzik. Mint­hogy a vasúti kocsiban egyedül volt, a lopás a váci állomáson történhetett. Felje­lentést tett, de a tettest nem találják. — Megszórta, aztán megszökött. A körúton nagy lárma volt tegnap éjféltájon. Busái Pál taligás állott vitában Oláh Kál­mánnal, a Szalay testvérek kocsisával. Mi volt a vita tárgya, nem tudni, de annak Oláh azzal vetett véget, hogy kirántotta a bicskáját és Busáit megszúrta. Az áldozat összeesett és Oláh menekült. Ma sem tud­ják, hol van. A rendőrség elrendelte a me­rénylő körözését. — Gyümölcs és zöldségpiac árai szept. 21 — 27-lg. Alma Bálint 1 kg. 32—44 f, rétes 40—44 f, borizü 40—44 f, cigány 36—40 f. Körte császár 40 — 70 f, Kálmán 50—60 f. Som 1 fii. őszi bőr 40 f, Izambert 36—50 f. Som 1 lit. 16—20 f. Szeder 1 kg. 20—30 f. Szilva 1 q 24 K, 1 kg. 20—36 f. Őszibarack magva­váló 1 kg. 50—60 f, apró 40 — 50 f. Dió 1 K 20 f. Mogyoró amerikai 80 f-től 1 K-ig. Citrom 1 db 6—10 f. Birs 1 kg. 20—26 f. Dinnye görög 1 db 20-60 f. Szőlő 1 kg. 32—60 f. Behozatal elég nagy. Üzlet élénk. Árirányzat és áralakulás emelkedő. Bab hüvelyes sárga 1 kg. 10—16 fillér, zöld 10—16 fillér, száraz fehér apró 28—32 fillér, nagy 24—28 fillér, tarka és színes 26—30 f. Borsó száraz — f. Burgonya kései, sárga 1 q 6 K, 1 kg. 6 8 f, rózsa 1 q 4—6 K, 1 kg. 5—7 f. Fejes káposzta fehér kései 100 fej 6 — 12 K, 1 fej 4 — 16 f, vörös korai 1 fej 6—20 f. Olasz kel 1 fej 4—12 f, virágkel 8—24 f. Laboda 36—40 f. Sóska 36—40 f. Kalarabé kései 1 db 2—4 f. Sárgarépa 1 cs. 2—6 f, céklarépa 1 db 2—4 f, hónaposretek 1 cs. 2 f. nyáriretek 1 db 1—4 f. téliretek 2—4 f. Zeller 2—6 f. Petrezselyem 1 cs. 2—6 f. Torma 1 gy. 2—10 f. Hagyma vörös 1 q 12 K, 1 kg. 12—16 f, fog 1 q 40 K, 1 kg. 40 f, póré 1 db 2 f, metélő 1 cs. 2 f. Paradicsom 1 q 4—6 K, 1 kg. 4—6 f. Uborka 100 db 2 K, 1 db 2—4 f. Tök főzeléknek 6—20 f. Zöld csemege tengeri 1 cső 2—3 f. Paprika zöld 100 db 40 f-től 4 K-ig, 1 db 2—6 f, érett piros ugyanaz, Kapor 1 cs. 2 f. Gomba tinóra 1 kg. 1 K 20 filllér, sampion 1 K 20 f-től 1 K 60 f-ig Mák 80 f. Lencse 32 36 f. Behozatal paradicsomban nagy, egyébként megfelelő. Üzlet kevésbé élénk. Árirányzat és árala­kulás magas, szilárd. Paradicsomnál alacsony. — A váci hengermalom részvény társaság lisztárai 50 kgként. Buzaőr- lemény: Asztali dara AB szám 16 K 80 fill. — Asztali dara C szám 16 K 30 fill. — Király liszt 0 sz. 16 K 60 fill. — Lángliszt 1. sz. 16 K 20 fill. — Elsőrendű zsemlye­liszt 2. sz. 15 K 80 fill. — Zsemlyeliszt 3. sz. 15 K 40 fül. — Elsőrendű kenyérliszt 4. sz. 15 K 00 fill. — Középkenyérliszt 5. sz. 14 K 60 fill. — Kenyér liszt 6. sz. 14 K 20 fill. — Barnakenyérliszt 7. sz. 13 K 20 fill. — 77* sz. 11 K 50 fill. — 78A 10 K 40 fill. — Takarmányliszt 8. sz. 7 K 10 fill. — F. sz. 5 K 40 fill. — Ocsú 8 K 00 fill. 50 kilo- gramként. Nyilttér. Felhivás. Miután a Káptalan-sorház bérletét Vácon Ricsovits János úrtól átvettem, netalán ebből kifolyólag valakinek követelése lenne, azt kérem folyó év október 14-ig nálam jelentse be, mert ellenkező esetben semmi néven nevezendő követelést el nem is­merek. Vác, 1913. szeptember 20. Eschenbach Gy, Gergely. — Fischer Dezső vizsgázott fogtech­nikus Budapestről (Király-utca 86.) Vácon káptalan-utca 5. sz. alatt található naponta délelőtt 10—12. Foghúzás, fogtömés, mű­fogak készítése. Mérsékelt árak. Állami kkr várostisztviselők tetemes árengedményben részesülnek. SB icsecsemők lábbaúozók .gyomorbajosok neszére * A legjobb alpesi tejet tartalmazza. . I Gyermekápolásról ismertető iratokat ingyen küld NESTLÉ 1 ______ Bécs, I..Bibersti~asse 11.

Next

/
Oldalképek
Tartalom