Váci Hirlap, 1911 (25. évfolyam, 1-99. szám)
1911-08-09 / 61. szám
VÁCI HÍRLAP 3 aziránt folyamodott a kereskedelmi miniszterhez, hogy káposztásmegyeri végállomásától közvetlenül az alagi versenypálya mellett Dunakeszi községig folytatólag kiépíthesse vasutját. A miniszter a kérvényt kiadta a Máv. igazgatóságának véleményadás végett. A Máv. igazgatósága helyszíni szemlét tartott és a kérvényt pártolólag terjesztette a miniszter elé. A helyszíni szemle alkalmával még azt a pótlást találták szükségesnek, hogy a vasutat Alag község székházáig vezessék be egy kilométeres szárnyvonallal. Ez a vasút a főváros és Újpest élelmezésére is nagyfontossággal fog bírni, különösen ha az éjjeli forgalmat is berendezik és a termelőket virradatra a piacokra szállítja. A villamos kiépítésével tehermentesítve lesznek a nyugati pályaudvarra közlekedő és különösen az a'agi versenyek alkalmával túlzsúfolt vonatok. — Japán színmű. A váci kereskedő ifjak minden év nyarán újabb és újabb tárgyú szórakoztató mulatsággal lepik meg közönségünket. Az idén szept. 3-án rendezik mulatságukat, amikor is egy japán énekes színművet, az „Otaki“-1 adják elő Wolkóber János saját szerzeményű zeneszámaival, melyekhez a szöveget dr. Gergely Mihály irta. A kedves tárgyú és fülbemászó zenéjü japán dalmű próbái már javában folynak. — Világrekord. Mindnyájan olvastuk, hogy a 17 éves Toldy Ödön a múlt héten 200 yardos mellúszásban megnyerte Angliának bajnokságát s ezzel dicsőséget szerzett a magyar névnek. Micsoda csekélység azonban ez ahhoz a világrekordhoz képest, a melyet városunk fiatalságának egyik közkedvelt tagja szerdán a lumpolás terén felállított ! Hogy hány újabb és újabb társaság tört le a nemes versenyben, arról ne szóljon a krónika, itt csak azt adjuk pár sorban, hogy miként jutott nemes atlétánk elsőnek a célhoz. Következzék, tehát. Szerdán délelőtt V2 12 órakor, mint más közönséges napon, elment n Hochmayerba egy pohár sörre, a melyből négy lett. Neki természetesen az volt a szándéka, hogy ebédelni hazamegy, de Hochmayernál társaság akadt, a mellyel V2 1 órakor motorcsónakon a Bukiba rándult. Itt ebédelt délután 4-ig, a mikor ozsonárra Nikitits Sanyi pusztájára ment ki. Ide a társaságnak már nem minden tagja követte, de a pusztán uj, friss elemek verődtek a kompániához. 7 óra tájban Monszpart János pusztáján ütött tanyát a nemes fogyasztási szövetkezet, inig 8 órakor ismét a Bakiban találjuk hősünket vacsorázva. Én még nem ittam a Büki borából, megengedem, hogy jó, de a Monszparté se lehet kutya, mert 3A9-kor már ismét itt oltotta szomját versenyzőnk. Nem akarván azonban Herczog haragját sem magára vonni, 7210 órakor kocsin visszahajtatott a Bukiba, onnan egy spric- cer bevétele után 3/410-kor Monszparthoz, a kinek x/2l 1 -kor búcsút mondván és csendes jó éjszakát kívánván, ismét a Bukiba ment. A Bükiből már nem mert visszamen ni Monszparthoz, valószínűleg attól tartván, hogy ha még egyszer visszamegy, az olvasóközönség meg fogja linchelni azt a szerencséden embert, a ki ezt a hirt megírta. x/2l2 órakor az Einke kávéházban találjuk hősünket, a hol friss csapatokra tett szert s az elfogyasztott kolosszális mennyiségű bor után változatosságból sörözött. Pont éjfélkor felvetődött a dalárdába. Itt az egész dalárdái fiatalság együtt volt, mert Roller Guszti nevenapját tartotta. Semmi adat nem merült fel arra nézve, hogy olimpiai versenyzőnk ne ivott volna meg 1—2 pohárral Guszti barátunk egészségére, sőt éjfél után elkísérte őt a Hornung kávéházba is, honnan 7i2-kor még egyszer felnézett az Emkébe. Innen azután 723 órakor, — akár hiszi valaki, akár nem, — hazament. Otthon buzgón el imádkozta az esti imádságát, szigorúan megvizsgálta a lelkiismeretét, hogy nem követett-e el az nap olyant, a mi miatt lelkifurdalást kellene éreznie, megállapította, hogy a sörökön, pezsgőn és feketéken kívül mintegy 45 spriccert ivott meg, s ekkor, — mint a ki jól végezte dolgát, — lefeküdt és elaludt csendesen. — A zsűron. Egy nagy társaság volt együtt. Az eleven társalgást egy beszédes asz- szonyka vitte, akiről meglátszott, hogy otthon is övé a szó és a férjét erősen papucs alatt tartja. A társaságban, ha egyszer megszólalt, a város valamenyi pletykáit kezdte kitálalni. Egy fiatal ember egy alkalommal elragadtatással bókolt a csevegő asszonynak. — Asszonyom, ön valóságos lexikon. — Mire egy másik szellemes ur — a hölgy férje — szintén finom mosollyal megjegyezte: — Szerencsére csak egy kötet van belőle. — Az építő iparosok képesítése. A kereskedelmi miniszter leiratot intézett a törvényhatóságokhoz, amelyben rendeletileg szabályozza a kömives, ács és kőfaragó ipar képesítése, önálló üzése tárgyában követendő eljárást és megszabja a végbizonyítvány szövegét. A miniszteri rendelet a következőkép hangzik: Felmerült esetekből kifolyólag tudomásul és alkalmozkodás végett értesítem, hogy hivatali'elődömnek az építőipari téli tanfolyamok képesítő erejét szabályozó 1908. évi május 29 én foglalt az az intézkedés, hogy a kőműves, kőfaragó és ácsmesterségnek önálló üzé- séhez valamely építőipari téli tanfolyam sikeres elvégzéséről szóló szabályszerű végbizonyítványon fölül még három évi gyakoriét is mutatandó ki hivatali elődömnek 1884. évi október hó 20-án 46188. szám alatt kelt rendeleté 24. §-ának a) pontja szerint akként értelmemezendő, hogy ez a három évi gyakorlat a tanoncviszony megszüntetésétől számítandó. Ehhez képest egyidejűleg gondoskodtam arról is, hogy a budapesti m. kir. állami felső épitőipariskolával a temesvári m. kir. állami fa- és fémipariskolával kapcsolatos építőipari téli tanfolyamok sikeres elvégzéséről kiállítandó végbizonyítványok záradéka is a fentidézett rendelet szellemének megfelelően a következőleg szövege'ztessék: Jelen végbizonyítvány az 1884. évi XVII. törvénycikkben foglalt ipartörvény 101. §-a, valamint a kereskedelemügyi magyar királyi miniszter urnák 1898. évi május 29-én 9373 szám alatt kelt rendelete értelmében munkakönyv váltására és a tanoncviszony megszüntetésétől szászámitott összesen három évi szakbavágó gyakorlati möködés beigazolása után kőműves, ács, vagy kőfaragó mesterség önálló íizésére jogosít. A budapesti magyar királyi állami felső építő ipariskola rendes tanfolyamára nézve továbbra is a jelenleg fönálló azt a gyakorlatot tartom fenn, hogy a végbizonyítvány záradékában fö'sorolt mesterségek valamelyikének önálló üzéséhez megkívánt két évi gyakorlat a tanfolyam elvégzése után szer- zendő meg, e gyakorlati időbe tehát a tanfolyam elvégzése ellőtt szerzett gyakorlat nem számítható be. Fölhívom, hogy erről a hatósága alá tartozó összes elsőfokú iparhatóságokat értesítse. Budapest, 1911. évi julius hó 17-én A miniszter helyett: Kálmán, s. k. — Egy Krajcár sem lesz már. Rohamosan fogynak a krajcárok. A kétfilléresek verését már tavaly megszüntették Körmöcbányán. Az államnak erős szándéka egészen kivonni a forgalomból a krajcáros pénzdarabokat, hogy helyettük az egyfilléreseknek és ötfilléreseknek, mert a mi pénzszámitásunk alapegységének adjanak helyet. Nagyon helyes, így lesz majd igazi pénzegység a korona, amelyik ma mégis csak „fél-forint“, mert forinttal számítanak még mindig és nem érezhető a a koronaszámitás remélt sok előnye. — Uj rend a táviratok kézbesítés sénél. A távirdaforgalom könnyebb lebonyolítása végett a távirdaigazgatóság elhatározta, hogy a közel jövőben egy új rendszert léptet életbe, melynél a sok távirati! vállalatok táviratait nem fogják kézbesíteni, hanem telefonon fogják annak tartalmáról értesíteni. Sőt megfogják engedni, hogy Budapestre címzett táviratoknál — feltéve ha a címzett telefonnal rendelkezik — minden közelebb cint nélkül csupán a vezetéknév és a telefonszám legyen a távirat cime. A táviró-igazgatóság egyenlőre a nagyobb előfizetőket véleményadásra fogja felhívni az új rendszer dolgában. A váci hengermalom részvény» társaság lisztárai 50 kgrmként. Buza- örlemény: Asztali dara AB szám 18 K 20 fill— Asztali dara C szám 17 K 80 fill. — Király liszt 0 sz. 18 K 00 fill.— Lángliszt l.sz. 17 K 60 fill. — Elsőrendű zsemlyeliszt 2. sz. 17 K 20 fill. — Zsemlyeliszt 3. sz. 16 K 80 fi I. —- Elsőrendű kenyérliszt 4. sz. 16 K 40 fill. — Középkenyérliszt 5. sz. 15 K 80 fül. — Kenyérliszt 6. sz. 15 K 40 fill. — Bar-nakenyérliszt 7. sz. 14 K 10 fill. — 7 72 sz. 13 K 60 fill. - 7 3/4. sz. 11 K 80 fill. — Takarmányliszt 8. sz. 10 K 00 fill. — Korpa finom F. sz. 6 K 70 fill. Születés—házasság—halál. 1911. aug. 1-től aug. 8-ig. Születtek: Urbán Ferenc kisairtokos fia Gyula rk. —, Horváth Ferenc szövőgyári munkás fia Lajos rk. —, Botlik István csizmadiamester leánya Etel rk. —, Korpás János városi napidijas leánya Márta rk. —, Arany Mária leánya Ilma rk. Czikora Sándor cipőgyári munkás fia István rk. —, Csákvári Rozália leánya Ilona rk. —, Eichrodei Mayer Adolf homoktéglagyár tulajdonos fia Egon, Károly, Adolf rk. Meghaltok: Mészáros Teréz szövőgyári munkásnő, 21 éves, rk. (tüdővész) —, Ribarits Ilona két hónapos, rk. (bélhurut) —, Hegedűs Rozália 11 hónapos, rk. (bélhurut) —, Járja József egy hónapos, rk. (bélhurut) —, Krupp Gyula négy hónapos, rk. (bélhurut) —, Ursziny Arnold volt gyógyszerész, ág. h. ev. 53 éves (terjedő hü- dés) —, Horváth Lajos hat hónapos, rk. (görcsök) —, özv. Kamánfalvy Gyuláné, Rákóczy Karolin 56 éves, rk. (genyhát) , Práger Ármin gabonakereskedő, 64 éves, izr. (veserák). Házasságot kötöttek: Kis Ferenc kőműves rk. és és Belánszky Erzsébet rk. —, Sz. Hubay Ferenc m. kir. honv. közhuszár ref. és Heiimann Mária rk. —, Vitális János földmives róni. kát. és Sinkó Rozália rk. —, Pauliny János cipész ág, h. ev. és Bujtár Borbála (özv.) ág. h. ev. Rusznyák Kálmán cipész rk. és Kovács Mária rk. —, Hegedűs János hengermalmi munkás rk. és Csákvári Rozália rk. —, Szabó Lajos jéggyárban gépész rk. és Széles Julianna rk. —, Maszarik János parádéskocsis rk. és Dániel Márta rk. —, Höllerbach Miklós cipész rk. és Znasel Ilona rk. I Édes lányom azt tanácslom néked: Nehasználj mást, csupán Iza-krémet!