Váci Hirlap, 1911 (25. évfolyam, 1-99. szám)

1911-05-21 / 39. szám

Huszonötödik évfolyam 39. szám. Vác, 1911. május 21. VÁCI HÍRLAP Politikai lap, megjelenik szerdán és vasárnap. Előfizetési árak: helyben egy évre 12 K, félévre 6 K, negyedévre 3 K. Vidéken : egy évre 14 K, félévre 7 K. Egyes szám ára 12 fillér. Felelős szerkesztő és laptulajdonos: Dercsényi Dezső. Szerkesztőség és kiadóhivatal : Gróf Csáky Károly-út 4. sz. (Iparudvar.) Nyilttér sora 60 fillér. Telefon-szám 17. guk Jiázát törlesztgetik, apródonkint nem fizet­nek egy fillérrel sem többet éven át, mint a mennyit eddig bérlakásokban, sokad magukkal összekucorogva, sokszor nem is embernek való helyen fizettek. Pedig nagy kényelem és boldogság azon a helyen álomra hajtani a fejet, a melyről tudom, hogy az enyém, hogy azzal szabadon rendel­kezem és magam ura vagyok. És a hogy a tízezret meghaladó azoknak száma, a kik az állam segítségével saját haj­lékukat megszerezhették, mód van nyújtva arra, hogy a gazdasági munkások valamennyié, ha még eddig hiie sincs, a törvény kedvezését élvezhesse. Mi kell hozzá? Nem kell hozzá egyéb, mint az, hogy leg- J alább tíz munkás folyamodjék a községi kép- j viselőtestíiiethez és hogy a képviselőtestület tagjai előtt legyen a munkásoknak annyi be­csületük és hozzájuk való bizodalmuk, hogy az anyagi felelősséget a munkásházakra fel­veendő kölcsönért vállalják. De hol van annyi becsületük a munká­soknak ? Emberi természetünk magvarázza, hogy csak ott, a hol a munkások és a gazdák között (a kikből áll a képviselőtestület is) békesség és egyetértés van. A hol a gazdák éz munkások egyet akarnak, a hol egymás iránt teljes mél­tányossággal vannak. De azt nem is lehet fel­tételezni, hogy ott, a hol a munkások a gaz­dákkal ujjat húznak, egyenetlenkednek, békét- lenkednek, ott a gazdák valami nagy kedvvel szavaznák meg a munkásokért az anyagi fele­lősséget. Sem remélni, sem ezt elvárni nem lehet. Munkásház eddig is csak ott épült és ezután is csak ott fog épülni, a hol a gazdák és a munkások között megvan a jó egyetértés és méltányosság. A hol a gazdák is átérzik azt, hogy jó munkást csak úgy kaphatnak állan­dóan, a hol ők is méltányosak, viszont a mun­kások is átérzik azt, hogy nekik is csak akkor lesz boldogulásuk, ha munkaadókkal békében, egyetértésben élnek. HireK. Tréner a dutyiban. A Magyarországba vándorolt angol lóido- mitók közt leggazdagabbak egyike a Reeves- familia, mely Dunakeszin fejedelmi lakást tart s a hol rájuk bízott versenylovakkal megjele­nik, fejedelmileg költekezik. Kétszázezer koro­nánál többre becsülik évi jövedelmüket, a mit a lovak patái nekik szereznek. Nem csoda hát, ha olyan passziókat engedhetnek meg maguknak, minők más magyar halandónak nem igen juthatnak. A Váci Hírlap nyomán megírták a fővárosi lapok is, hog> Reeves Herbert tréner hogyan szokott utazni. Gyorsvonatra száll és mikor az Dunakeszire érkezik, Reeves meghúzza a vész­féket, a vonat megáll s szépen leszáll a Nagy Úr. A közbiztonság veszélyeztetése miatt már néhányszor elitélték 25—100 korona birságra, 3000 uj munKásház épül. Vác, máj. 20. Most, hogy elérkezett a szép tavasz, újra nehány ezer gazdasági munkásház építéséhez fognak az ország sok helyén. Valamennyit föld- mivelő munkások fogják, mint a sajátukat el­foglalni, mert a munkásházakról szóló törvény szerint mindazokon a helyeken, a hol legalább tiz munkás kéri a községi képviselőtestületet, hogy határozza el munkásházak építését és a képviselőtestület a munkások iránt jóakarattal elhatározza, hogy szavatol az építésre felveendő kölcsönért: ott ezzel a határozattal, mely a vármegye közgyűlése elé kerül, jóformán már dűlőre is jutott a munkásházak építésének ügye. Mert hiszen az eddig szerzett tapasz­talatok szerint ilyenformán könnyű szerrel lehet ötven esztendőre kölcsönt kapni, vagyis egy 1200 koronába kerülő munkásház évi tör­lesztése mintegy 75 korona, melynek egy har­madrészét, ugyancsak a munkásházakról szóló törvény szerint a földmivelésügyi tárca vál­lalja el. Könnyű belátni, hogy ilyen helyes eligazí­tással és beosztással a munkásokra, a házacs­kák tulajdon gazdáira kevesebb fizetni való esik évenkint, mintha bérlakásban sokadma­gával laknék. Nem volt tehát az idén a saját házukba be­költözködő munkásoknak, valamint annak a tízezernek sem, a kik eddig saját házukhoz jutottak, az építésre egy krajcárjuk sem. De azért boldogan mehettek a maguk házába, saját hajlékukba azzal a tudattal, hogy ámbár a ma­A szerelemről. „Ki beszél ma szerelemről?“ jelszó, a mit tudunk mindnyájan, még a rikkancsok is kia­bálják, de azért az emberi lélek vágyainak leg­méltóbb tárgya mindig a másik nemű ember lesz. A két nem testi és lelki ellentettsége a szerelemben felolvadni készül. Mindeniknek olyan a szervezete, hogy csak a másikban leli célját, különben tevékenységük lehetetlen. Nem csupán a szeretet számit itt, hanem a lét kér­dése is. Azt mondják, hogy a szerelem erőssé tesz, az életnek értéket ad, a szunnyadó tehet­ségnek pedig biztos célt és irányt. Minél nemesebb szivűek és szellemesebbek a szerelmesek, annál értékesebb kincsek jutal­mazzák érintkezésüket, mert a lélek gazdagsága olyan, hogy nem fogyatkozik meg, ha „mély aknáiba bámuló elragadtatással hatolunk“, ha­nem inkább örökkön új kincseket tár elénk. Nemcsak szellemes egyének tudnak erősen, hatalmasan szeretni, hanem a szerelem csakis szellemes, gyengéd és nemes lelkeket boldo­gíthat, sirig tartván. Szó sincs róia, a szerelemhez van valami köze a nemi életnek is, csakhogy az nem ele­gendő magában véve. Akad akárhány bölcsész, a ki az egész szerelmet ösztönszerűnek mondja. Az egyik igy ir pl.: „Mikor a szerelem déli­bábja feltűnik, mely az ígéret üdvét a kelő hajnal bíborának dicső ragyogásában mutatta, akkor a szerelmes lelkében dereng titkosan, dereng a sejtelem, hogy örök egyesülés van az öntudatlan létben és gonosz természetelle- nesség elválasztva élni. Majd tüzeli a vágy, lerontani az akadályt közte és kedvese között, elveszni, beleolvadni ebba a lénybe, akit ön­magánál jobban szeret, hogy mint a mesebeli Phoenix-madár elégve a szerelem lángjai kö­zött, csak szerelmese lényének öntudatlan, ön­állóban részeképen eljusson a boldogabb kö­zös létre! ... De azért még sem olvad szét az egyén öntudatának határozottsága egészen a kéjben, élvezetekben, hanem üdvözítő álmá­ból gazdagodva^és boldogulva ébred fel, meg­találván mindazt, a miért ösztönei kezdettől fogva voltak és fejlődtek, érzelmei forrongtak és képzelete nyugtalanul fáradott.“ Nő és férfi egymásra van utalva, egymás nélkül céltalan és félszeg mindegyik. Már alak­juk egymásra utalja őket, mivel a szegletes, erős férfitermetet gyengéden, szelíden kiegé­szíti a finom, kecses női alak egybeolvadó domborulásaival. Művészi szempontból talán szebbek a férfi testének arányai, de mivel a szépség lelke a kényszertől ment szabadság, a női alak mégis szebb, mert rajta nem uralkod­nak olyan erős vonások. A különbözőség nemcsak testileg, hanem lelkileg is megvan. A nő gondolkodását nem vezetik szigorúan határozott elvek, az okokat nem méri pontos érték szerint, mégis eltalálja az igazat és a dolgok összefüggését ott is, a hol világos jelekből azt kiszámítani nem is le­hetne. Ösztönei vezetik öntudatlanul, ezért ér­zelmeiben keres és talál is vigasztalást sok olyan esetben, a mikor a férfi okoskodásai csődöt mondanak. A nő ragaszkodik sejtelmes meggyőződéséhez, hitét nem tudja megingatni sem az elvszerűség, sem pedig az álbölcses­ség. Az öntudatos értés a férfi tulajdonsága, az öntudatlan sejtés és bizalom a nőé. Ezért lehet a férfi meggyőződését elámitani, a nő bizodalmát pedig rászedni. Az élet forgatagá­ban a férfi határozott erkölcsi elvek nélkül botlik és eltéved, mig a nőt hite, gyengéd ér­zése bonyolult körülmények között is jó ös­vényen vezetik. Házasság esetén az a legjobb persze, ha a férfit és nőt egymásnak teremtette az ég. Még az is jó, ha az egyik tud alkalmazkodni a má­sikhoz, mert, ha ez nincs meg, akkor csak egy útja marad a boldogulásnak, t. i. a lassan-lassan összetörődés. Az biztos, hogy igy háboritlan boldogságra nagyon nehéz szert tenni, mindig előadhatja magát valami, a mi a békés egyet­értést megzavarja. De hogy a különböző jelle­mek mint találnak egymásra, arra elég példa, hogy a kemény akaratú, férfias nő (ő viseli a kalapot) a hajlékony, gyengéd, mintegy asszo- nyias férfiakhoz (papucskormány) vonzódik inkább. Ez megfordítva is áll. Valamint arra is tudunk példákat, hogy nagy szellemű férfiak

Next

/
Oldalképek
Tartalom