Váci Hirlap, 1909 (23. évfolyam, 1-101. szám)

1909-02-28 / 16. szám

Huszonharmadik évfolyam. 16. szám. Vác, 1909. február 28. / V 1*' rr—-----V VSb % %\ VACIHIRLAP Politikai lap, megjelenik szerdán és vasárnap. Előfizetési árak: helyben egy évre 12 K, félévre 6 K, negyedévre 3 K. Vidéken: egy évre 14 K, félévre 7 K. Egyes szám ára 12 fillér. Felelős szerkesztő és laptulajdonos: Dercsényi Dezső. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Mária-Terézia-rakpart 6. Hirdetések ára □ centiméterenkint, 8 fillér. Nyilttér sora 60 fillér. Telefon-szám 17. Kezdünk ébredni . . . Uraim és hölgyeim! Örömhírt közlök. Kez­dünk ébredezni azon lethargiából, mely éve­ken át mindnyájunkat elfogott, kezdjük észre­venni, hogy nem vagyunk csupán Budapest fő és székvárosának üstököse, hanem meg­­teszük az első lépéseket, hogy idővel váro­sunk is önálló művelődési és haladási köz­ponton legyen. Mert bizony tagadhatatlan, hogy haladnia kell mindenkinek: Mi nem halad — az el marad. Már pedig mi haladni akarunk s mint a magánéletben mindenki többre és jobbra vágyik — úgy társadalmi életünkben is törekedjünk a több és a jobb elérésére. Igaz ugyan, hogy eddig a váci in telligencia találkozó helye a vonat volt, ugyanaz a vonat, mely száguldva távozik városunk szerény falaitól, hogy a fővárosi fény és, pompa közepette társadalmi örömökben ré­szesítsen bennünket, kikkel saját szülőváro­sunk oly mostohán bánik . . . De nem, nem akarok hálátlannak látszani. Hisz már ébredezünk; már tartanak érde­kes felolvasásokat, melyeket máf kezdünk látogatni és rendeznek szép erkölcsi és anyagi sikerrel műkedvelői előadásokat, melyekén a nemes célok érdekében — behúzzuk zászlóin­kat — és felekezeti külömbség nélkül szí­vesen megjelenünk. Bizony szép dolog is az a művelődés. Ha egy okos ember érdekfeszítően tárgyal oly dologról, mely általános érdeklődés tárgya, ha oly nézetek helyességéről győződünk meg, melyeket tegnap talán még mint g) enge sej­telmet rejtettük el a napfény előtt, (mint pl. antialkoholizmust) vagy ha a természet vala­mely titkával ismerkedünk meg, vagy meg­tanuljunk fáinkat benépesíteni, ez mind, mind nagyon szép dolog s csak az kár, hogy kö­zönségünk még mindig jobban vonzódik a Budapesten rendezett előadásokhoz. Másrészt azonban csodálom, hogy nem hívnak meg ide mihozzánk egy-egy jobb erőt egy-egy hangversenyre. Hisz sokkal szíveseb­ben élveznök mi itthon az élvezendőket, ha azután gyorsabban érhetjük el otthonunkat, mint éjszaka vonatozni, egy kis szellemi táp­lálék kedvéért. De ez még a jövő titka Vá­con. Egyelőre örülünk a kis hajnal ama pírjá­nak, mely felénk sugárzik, a midőn társadal­munk valláskülömbség nélkül érdeklődik a szép és nemes iránt. Ez már valami, ha nem is sok. Panaszkodik t. i. mindenki a miatt, hogy nálunk nincs társadalmi érintkezés, de a midőn erre alkalmunk nyílna, elővesszük nyughelyéről az igazi jellemző kisvárosi tu­lajdonságainkat és ezeket nyélbe ütve oko­sabb megfontolásunk helyett, gyorsan elejét vesszük annak, a mit állítólag őszintén óhaj­tunk: t. i. társadalmi összeíartást. Igaz, hogy hát a fővárosban ez nem igy van, mert ott kevesebbet pletykáznak és nem néznek any­­nyira a szomszéd levestálába, ott nem is tö­rődnek annyira az egyesek rég múltjával s nem is tálalnak fel bizonyos kéjjel magán­ügyeket. De hát nem ez a kisváros privilé­giuma, hogy nem lát szűk látkörén, mely rendszerint a »jó« ismerősök ügyeinél kez­dődik és végződik? Nem elég, ha azokban jártasak vagyunk? minek érdeklődjünk még. »saját« belügyeink iránt is, minek iparkod­junk lelkünket nemesíteni, szivünket javítani? Ha sehol, de itt Vácon beválik az a szelle­mes mondás: ha meg akarod tudni, hogy saját otthonodban mi történik, úgy kérdezd meg ... jó barátaidat; azok mindenesetre többet fognak tudni valót és valótlant saját belső életedről, mint te magad s ezáltal elő­idézői a legkedvesebb és sokszor legérdeke­sebb pletykáknak. Hogy ezáltal társadalmi érintkezés nem jöhet létre, azt mindenki méltányolja, kinek ily kedves, jóakararatú pletyka után akadt egynéhány haragosa . . . És ezért üdvözlöm örömmel a felolvasások és műkedvelő előadások sorozatát. Oda ne­mes, lélekemelő cél hiv bennünket, ott öröm­mel hallgatjuk a szép és egyszersmind szó­rakoztató szót, ott csak barátot látunk és ba­rátok vagyunk és előre törünk azon létrán melynek legmagasabb polca — a szív mű­veltsége. Honin. Vasárnapi levél. Március 15. közeledik március 15-e. Nem az egész vi­lág ünnepe: csak a miénk. És épen ezért sokkal magasztosabb. Nemzeti ünnepeink között is az első, habár törvényeink nem is­merik el még annak s a naptárak sem tesz­nek különbséget e nap s a köznapok meg­jelölésében. Sziveinkbe, emlékezetünkbe, a nemzet történetébe van március 15.-e lángoló, Csak egy krajcár. Irta: Benda Jenő. Háromszor is átkutattam a zsebeimet. Szo­morú voltam, mert ebédidő közeledett s a zsebek üresek voltak. Kifordítottam, befordí­tottam őket, sehol semmi. Végül szokatlan helyen, az egyik ritkán használt mellény zsebem­ben a kezembe akadt valami. Egy krajcár, kis piszkos, fekete pénz, fénytelen és kelle­metlen, zsiros tapintatu. Sok maszat ragadt rajta arról a tömérdek koldustenyérről, a mely­ben a vándorfutása alatt megfordult. Aranyak és nagy papírpénzek élete aránylag békés, néha hosszú időre menedéket találnak valamelyik vasszekrény hűvös ölében. Gonddal elren­dezik őket. Az aranyakat tizenkint, százan­­kint papirosba csomagolják. A bankóról lis­tát vezetnek, pontos jegyzékbe veszik szá­mukat, értéküket. Szeretet, tisztelet környé­kezi őket ott, a hol megjelennek. A krajcár ellenben soha nyugtot nem talál. Ki a mint kapta, gyorsan tovább adja, mintha a tenyerét égetné a kicsi pénz. S minden kéz foltot hagy rajta. Szűz fénye hamar megtörik, egé­szen lekopik s hasonlatos lesz azokhoz a sze­gény, elnyűtt emberekhez, a kik kérges tenye­rükben leggyakrabban forgatják. A dolgos, sohasem pihenő, piszkos, fakó krajcár a pénzek proletárja. Csak akkor értékes, hogy ha sokad­magával van együtt. Ha század, ezred, tíz­ezred magával áll össze. De magára hagyatva számba sem vett semmi. Egy krajcár. Mit lehet csinálni egy krajcárral? különösen, ha az ember éhes, már itt az idő, a mikor ebédelni szokott s hiába kutatja át zsebeit. A kis pisz­kos, jelentéktelen pénzdarabnak nem akad társa. Lemondó keserűséggel forgattam a kis pénzt az ujjaim között és sóhajtottam nagy szomorúan: — Csak egy krajcár! Erre pedig, mily csudálatos! ime berzen­kedni kezdett kezemben a kis pénz; berzenke­dett és megszólalt: — Ne méltóztassék ilyen büszkén és lené­zően nyilatkozni uraságodnak! Különösen ak­kor, a midőn nélkülem mivel sem lenne gazda­gabb, mint a templom egere! Uraságod is abba a tévedésbe esik, mint a legtöbb igen tisztelt embertársa, a pénzt csak akkor becsüli meg, hogyha elég sok arra, hogy imponáljon neki. Es elfelejti, hogy a krajcár bármilyen kicsi, mégis csak érték és pénz, csak úgy mint a forint, a tizes és százas bankó. Min­den nagy pénz nekünk, kicsi krajcároknak köszönheti azt, hogy ha megbecsülik. Ne olyan hetvenkedve hát, tisztelt uraságod! Ha testvéreimet nem szórta volna az elmúlt éj­szaka olyan pazarlóan szanaszét, most volna ebédje és nem nézné éhkoppal a delelő napot. Már ismertem valakit, a ki igen meg­járta amiatt, hogy lenézte a krajcárt. Ennek az esetéből tanulhatna igen tisztelt urasá­god. Igen is! Az ebédről már lemondtam. Más dolgom nem volt. Kérleltem hát a krajcárt, hogy ne haragudjék s hízelkedve biztattam, mondaná el az esetet, a melyik számomra olyan ta­nulságos. Nehezen tudtam engedékenységre birni a kis pénzt, mert nagyon ki volt fej­lődve benne a proletár önérzet. De végül belátta, hogy alapjában nem vagyok rossz fiú, csak egy kicsit könnyelmű s éppen most ebéd hiányában elkeseredett és végül is el­mondta az esetet. íme a történet: — Volt egyszer egy ur, a ki minden ér­dem nélkül sok pénzhez jutott. Vannak ilyen szerencsések, mert a pénz a maga vonzalmá­ban igen szeszélyes. Talán még szeszélyesebb, mint a szép asszonyok, a kik gyakran kine­vetik azt, a ki hiven küzd értük s azután a legelső csavargó jött-ment karjaiba dobják magukat. A pénz is igy tesz. Csaknem szabály­­szerűleg elkerüli azokat, a kik verejtékező mun­kás fáradozással küzdenek érte. Egyesekhez pedig minden különösen ok és érdem nélkül ragaszkodik. Vannak családok, a melyekben évszázadok óta apáról fiúra öröklődik az inakat megfeszítő, erős próbára tevő munka s a munkával együtt a szegénység. És vannak családok, a melyek ősi nemzedékeken keresztül tétlenül jólétbe élnek. A szóban forgó szeren­csés ur az utóbbi fajta családból származott. A szerencsés urnák előbb meghalt a pa­pája, maradt utána egy csomó pénz. Meghalt a nagypapája, maradt azután is egy csomó pénz. Azután meghalt még egy pár nagybácsi, nagynéni, mind pénzt hagyott a szerencsés urra, a ki fiatalon, életerősen állt a világban, hogy gondtalanul élvezze a töméntelen vagyont. A szerencsés ur születésétől fogva nem csi­nált semmit sem. A sok biztos pénz reményé­ben felesleges volt, hogy egészségét rongálja valamivel. Urnák nevelődött, mert van-e na­gyobb ur, mint az, a kinek annyi pénze van, hogy dolgoznia sem muszáj? És a mint a sok pénzt megkapta, hozzá látott, hogy még nagyobb ur legyen. Tele kézzel szórta a

Next

/
Oldalképek
Tartalom