Váci Hirlap, 1908 (22. évfolyam, 1-98. szám)

1908-02-23 / 16. szám

4 VÁCI HÍRLAP Kitűnő szabónő olcsó áron elvállalja angol, francia, báli és alkalmi ruhák, francia blouzok, angol aljak és Ízléses kivitelű pongyo­lák készítését. Szabni és varrni tanítok. STEIN HENRÍKNÉ (Laktanya-utca 3. sz.) Nem mese, hanem való, hogy a Rogátsy-féle MAGYAR PIPERE-BORAX a legjobb test- és arcápoló szer, mert elmulasztja a ráncokat, barázdát, bőrtisztátlan- ságot, himlőhelyeket, arckiütést, májfoltot, szep- lőt, pörsenéseket, pattanást, kiütést, korpakép­ződést stb. Test- és lábizzadást elűzi, szájbüzt elveszíti, fogakat fehéríti. — Gyermekápolás­nál a testet edzi, szemgyulladást gyógyít, für­désnél a testet ruganyossá teszi. — Nyaralás­nál a talajvizet fertőtleníti és megpuhitja. — Háztartásban nélkülözhetetlen, mert a fehér­nemű vakító fehér, a vasalásnál fényes lesz. Edény, arany, ezüst és egyéb fém gyönyörű fényt kap. Egy doboz ára 30 és 75 fillér, próbadoboz 15 fillér. 10 nagy doboz rendelés bérmentve. Csak Rogátsy névvel valódi. Magyar ipar, Kapható minden gyógyszertárban, drogériában. Intzédy Soma, Torday Jenő és Kopunecz Jó­zsef fűszerkereskedésében, valamint a készí­tőnél : Rogátsy Kálmán drogista, Budapest, VII, Rákóczi-út 10. CJj ua$érÚ5"üz!et. Vácon, az Alberty-féle házban volt vasárús- íizletemet ugyancsak a Széchényi-utcában levő 10. sz. házban rendeztem be a mai kor leg­magasabb igényei szerint, mit váci és vác- vidéki igen tisztelt vevőimnek szives tudomá­sára adok. Mint eddig, úgy ezentúl is arra fogok töre­kedni, hogy tisztelt vevőközönségemet minden tekintetben kielégítsem, a miért is szives párt­fogásukat kérve, maradtam kiváló tisztelettel Horváth Györgyné és társa vaskereskedők. Papvölgyön egy 27s holdas 4—5—6 éves sor szőlő -fa® 11 hold föld (a legjobb minőségű) közel a városhoz, rajta egy szép és nagy házzal, a szent Miklós-tér 9. sz. alatt és Petőfi-utca 2. szám alatt levő W házak eladók szabadkézből. Értekezhetni: Vácon, Szt.-Miklós-tér 3. sz. !! Nagy Álarcos Bál !! Vácon, a Kúria-szálló nagytermében, farsang három napok alatt március 3-án, kedden nagy álarcos bál lesz egy korona belépő dij mellett. Mindenki jól fog mulatni, a ki eljön, mert látványos szórakozásokról gondoskodva van. A ki elmarad, egy évig, a jövő farsang álarcos báljáig fog búsulni, hogy mért maradt el az idei farsang legjobb mulatságáról. Rendes kiszolgálásról, jó italokról és ételekről gondoskodik a Kúria Péter bácsija. Eladó minden elfogadnak áron a gombhidi tégla-ház, a terület nagysága 3400 -öl, több épülettel, korcsmával, nagy istállóval, gyümölcsössel, mely bármely gazdasághoz megfelel. Érdeklődőknek felvilágosítást ad Vácon PAPP ISTVÁN Papnövelde-utca 4. sz. a. r Muschong—Buziásfürdői SZÉNSflV-JVIŰVEK 1 L újonnan berendezve kartelen kívül szállítanak azonnal bármily mennyiségű terme- ^ szetes, vegyileg legtisztább, folyékony ===== SZÉNSAVAT a világhírű buziásfürdői szénsav-forrásokból szódavizgyártás- hoz, vendéglősöknek és egyéb ipari célokra. Össze nem tévesztendő mesterségesen előállított, ke- vésbbé kiadós szénsavval. Megbízható, szigo­rúan lelkiismeretes kiszolgálás! Buziásfürdői ásvány- és gyógyvizsk Vi és Va literes üvegekben. és hólyagbántalmaknál utói nem ért gyógyhatás! Elsőrendű asztali viz! Felvilágosítással készségesen szolgál ■■ M uschong-buziásfürdői szénsavművek és ás­ványvizek szétküldési telepe Buziásfürdőn. Sürgöny-cim: Muschong, Buziásfiirdő. — Interurban-telefon 18. szám. Ügyes .helyi Képviselőit kerestetnek. ’--Ji Pártoljuk a helybeli kézi ipart! Van szerencsém a t. úri közönség becses figyelmébe ajánlani az általam készített cipőket, melyeket a legjobb anyagból, legcsinosabb ki­vitelben a legalacsonyabb árban készítek, me­lyeknek jósága és tartósságáért felelősséget vállalok. Nálam készült cipők ingyen javíttatnak. Megrendeléseket 24 órán belül is teljesítek. Végül van szerencsém a t. úri közönségnek ajánlani az orvosok által ajánlott és szabadal­mazott higiénikus monopol talpbetéteket, me­lyek a lábat minden fájdalomtól, izzadástól és hidegtől határozottan megóvják. Ezek a talpbetétek külön is rendelhetők egyedül Mogyoródi Antal cipészmesternél, Vácon. Képviseli Vác és vidéke részére Pest­vidéki Nyomda Vácon. Uj vendéglő-megnyitás Van szerencsém a m. t közönség becses tudomására hozni, hogy Vácon, (Dombay- utca 3. szám) saját házamban 1908. már­cius 1-én megnyitom vendéglőmet. Saját termésű, valamint legjobb minőségű boraimat hozom forgalomba; a miért is ké- i em a nagyér demű közönség szives párt­fogását. Tisztelettel ___________________Simon Ferenc. Az ipartestületnél megüresedett a szol­gai állás. Pályázók március hó 5-ikéig kérvényeiket adják be az elnökséghez CIPESZíMAS-nak ajánlkozik egy ^ó] beszélő, értelmes, komoly gondolkozást! siketnéma ifjú. Közelebbi feltételek meg­tudhatók s az ajánlatok is megtehetők a siketnémák intézete igazgatóságánál, 3460/1907. tlkvi szám. Árverési hirdetményi kivonat. A váci kir. járásbíróság közhírré teszi, hogy a Serfőző János végrehajtatónak Lészkai Mihály (kiskorú) végrehajtást szenvedő elleni 100 K 90 f tő­kekövetelés és jár. iránti végrehajtási ügyében a pest­vidéki kir. törvényszék (váci kir. járásbíróság) terüle­tén levő, Zsidó község határában fekvő s Lészkai Mihály, Lészkai Mária, özv. Szántóvszki Jánosné, kk. Lészkai Mihály és kk. Lészkai Verona nevén a zsidói 203. sz. betétben A. 1. 1—7. sor., 146., 147., 919., 1613., 1614., 2260., 2322.\ hrszámok (kert, ház, szántók) ingatlanokra és 8 sorsz. alatt közös legelő illetőségre a végrehajtási törvény 156. §-a értelmében egészben 551 K, továbbá ugyanazok nevén a zsidói 220.'sz. be­tétben A. f. 1. sor. 677. hrsz. Tacsnyik és öreg hegy dűlői s ugyancsak a végrehajtási törvény 126. §-k alap­ján egészben elárverezendő szőlő ingatlanra 154 K ezennel megállapított kikiáltási árban elrendeltetik azzal, hogy a végrehajtási törvény 163. §-a értelmé­ben az árverés az ingatlanokra C. 2. és C. 3. alatt özv. Lészkai Jánosné sz. Magyar Mária javára a kis­korúak jutalékára bekebelezett özvegyi haszonélvezeti jogot nem érinti. Á fentebb megjelölt ingatlan 1908. évi március hó 12. napján d. e. 10 órakor Zsidón, a község házánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiál­tási áron alul is eladatni fognak. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan becs­árának 10 %-At készpénzben, vagy az 1881. évi LX. törvény-cikk 42-ik §-ában jelzett árfolyammal szá­mított és az 1881. évi nov. 1-én 3333. sz. a. kelt ni. kir. igazságügyminiszteri rendelet 8. §-ában kijelölt óvadék­képes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. LX. t.-c. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabály­szerű elismervényt átszolgáltatni. Vác, 1907. november 20. Kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság. Helc Ferenc kir. Ítélőtáblái biró. MM MM MM. MM MM MM rh ~’r. MM MM 'MM * fb MM. Cognac Világos tiszta t>or*párTfit a Világosi cognacgyár r. t. gyártmánya, kapható a fölerakatban: Mi 11 man a GélámáL MM MM Mm-KM MM mm Készült a Pestvidéki Nyomdában Vácon, 1908—1077.

Next

/
Oldalképek
Tartalom