Váci Hirlap, 1908 (22. évfolyam, 1-98. szám)

1908-10-25 / 82. szám

Huszonkettedik évfolyam. 82. szám. Vác, 1908. október 25. VÁCI HÍRLAP Politikai lap, megjelenik szerdán és vasárnap. Előfizetési árak: helyben egy évre 12 K, félévre 6 K, negyedévre 3 K. Vidéken: egy évre 14 K, félévre 7 K. Egyes szám ára 12 fillér. Felelős szerkesztő és laptulajdonos: Dercsényi Dezső. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Mária-Terézia-rakpart 6. Hirdetések ára Q centiméterenkint 8 fillér. Nyilttér sora 60 fillér. , Telefon-szám 17. Mit csinál Makó? Vác, okt. 24. Van egy városa Magyarországnak s ez nem •csak arról nevezetes, hogy messzire esik Jeru­zsálemtől, hanem arról is, hogy talán az összes városokból nem alkalmatlankodnak annyit a kormány elnökénél és a szakminisztereknél, mint ő egymagában. Ezt a várost, hiszen könnyen kitalálható — úgy hívják, hogy Makó. Gazdag város, mert polgárai is vagyonosak és a közvagyonosodást egyetlen kultúrnövény, a hagyma mozdítja elő. Ezt termel ott nagyban a földbirtokos és ki­csinyben a zsellérember. A hagyma pedig világ­cikk lévén, nagyon keresik s különösen a ma­kóit. Ám azért Makó városa egy cseppet sem elégedett. Folyton töri a fejét az élelmes ve­zetőség, hogy mily előnyökhöz juttathatná a várost? E végből a honvédelmi minisztertől katonaságot és laktanyát, a belügyminisztertől államrendőrséget, a kereskedelemügyi minisz­tertől állami ipartelepeket, ipariskolát, ipari tanműhelyt, iparosai részére ingyen munkagé­peket, gyárakat, a kultuszminisztertől több kö­zépiskolát, szakiskolákat, iskoláinak államosí­tását, kultúrpalotát, ösztöndíjakat, közkönyv­tárat, a földmivelésügyi minisztertől szakisko­lákat, mintagazdaságot, mezőgazdasági mun­kásházakat, állami szaktanítókat, tenyész álla­tokat, szőlőtelepet, gyümölcsöst, ingyen facse­metét; a pénzügyminisztertől az adók kiveté­sére és beszedésére állami intézkedést, a fo­gyasztási adók visszabocsátását, adóleirásokat stb. kér és és kérvényező kedvének forrása kiapadhatatlan. Benső küzdelem.* Jean Racine. Mily véres harc ez, Istenem! Bennem két küzdő ember él: Egyik csatáz, hogy nem cserél Erényt a bűn hű lelkemen; A másik azért tör ellenem, Hogy törvényed megszegjem én, Egyik oly szép, oly égies, Azt várja, hogy szűnetlenül Szivem csak Ég, érted hévül És megvetem, mi földi becs ; A másik int, fel ne siess S gyászos súlyával rám terül. Hajh! harcban telnek napjaim, Mikor mosolyg a béke rám? Nem teljesül a mit kíván Szivem és ez mi néma kin! A jóra törnek vágyaim S teszem, mit rót, gonosz, sivár. Oh irgalom, óh égi fény, Árassz sugárt lelkem fölé. I'ényed miatt — mely megtöré — Béküljön ki a harci lény. S halál erőt ha vesz szivén, Szolgádat vond trónod köré. (Franciából). Agárdi László. * Cantiques spirítueles c. gyűjteményből, melyet Racine a saint-cyri egyházközség számára irt 1694-ben. Érdekes, hogy a makóiak korántsem csen­desednek el, hogy ha egyik, vagy másik mi­niszternél nem jutnak eredményhez, mert ilyen esetben ott van a képviselőház és ahhoz fo­lyamodnak, szóval az ország nyakán ülnek állandóan és maradandó módon. Érdekes az is, hogy ennek a szívós kérvényezésnek bizonyos mértékben egyszer-egyszer látják is az ered­ményét, a minek tanúsága az, hogy a munkás­házak államköltségen már felépültek, a kultúr­palota emelkedik, állami támogatással gyárak épülnek, az iskolai államsegélyek növekednek, szóval nem hiába járják a miniszteri elfogadó termeket. Mindezt nem azért mondottuk el, mintha azt gondolnánk, hogy a makóiak dolga a váciakat érdekelné, hanem a végből, vájjon a mi váro­sunknak nem volna-e jó hasonló módon cse­lekedni? Nevezetesen kérvényt, kérvény után, küldöttséget küldöttség nyomában küldeni a miniszterekhez? Ha igaz az a régi példaszó, hogy szemesnek áll a világ s ezt Makó is bizonyítja, ha tudjuk, hogy a versenyzés ma már az egyes empóriu- mokat is magával ragadta, beszéljünk magunk­ról unos s untalan, sürgessünk, kérvényezzünk, deputációzzunk folyton! Ezért emlékeztünk meg Makó érdekes és a mai viszonyok között eléggé élelmesnek nem mondható politikájáról. Legyünk mi is élelmesek egy kissé, hát ha ránk süt végre-valahára a kormány jóindula­tának verőfényes napja ! Gréte kisasszony. Elmondja: Egy kis fiú. Én nem laktam mindig itt a nagyanyu­kámnál, csak most egy idő óta. Anyukával laktunk együtt és Gréte kisasszonnyal, aki­nél kedvesebb és szebb asszony talán az egész világon nincsen. De most csak apukát látom mindig, a ki minden héten egyszer meglátogat bennünket és ép olyan szigorúan néz, mint azelőtt. Nem tudom miért, de nagy- anyuka mindig sir, ha anyukáról beszélnek és engem mindig kiküldenek a szobából. Kint aztán én sírok. De olyankor ölébe ültet a Julcsa szobalány, megölel és megcsókol és aztán nem tudok már sírni. Barackot nyom a fejemre és bevisz a cselédszobába. Kinyitja a szekrényét, melyből olyan jó szag árad ki. Én azt hiszem, bogy szagos szappannal mos- dik a Julcsa. Aztán elővesz egy nagy rózsa­színű skatulyát s abból csokoládét meg cuk­rot szed ki és nekem adja, A Julcsát nagyon szeretheti a Jézuska, mert ilyen cukrokat hoz neki karácsonyra. Ilyen szép és jó cuk­rot csak a Jézuska tud hozni. Én azt sem bánnám, ha egyedül enné meg a cukrokat s nekem egyetlen egyet sem adna belőlük, mert ez a Julcsa szobalány is egy olyan asz- szony, a kiért én megtudnék halni. Nagy fekete szeme van, vörös haja és a nyakán Vasárnapi levél. A kulturházról. Városunk társadalmának nem is egy tagja igen vérmes reményű s hiú ábránd­nak tartja kulturház létesítéséről beszélni, Írni Vácon. E vélemények késztetnek arra, hogy én is elmondjak egyet-mást e felvetett eszméről. A terv nem is uj. Évek óta foglalkoztatja már a közügyekkel törődő férfiakat. Persze legtöbbször mindezideig nem igen terjedt e tervezgetés 2—3 ember körén túl. De élt az eszme, nem aludt ki. Különösen az utóbbi időben vált sokszor a társalgás komoly be­szélgetés anyagává a létesítendő kulturház. S ezért csak örülnünk kell neki, hogy a leg­utóbbi «vasárnapi levél« Írója e tárgyat dobta bele társadalmunk életébe, ügy hiszem, ezen említett cikk nyomán indult meg az általá­nosabb körű beszélgetés. E viták alkalmával mondották sokan ez eszmét igen magasnak, elérhetetlennek. Ezen pár sor Írásommal az ellenkezőjéről szeretném meggyőzni az előbb említett véle­ményen levőket. Legjobban úgy vélem ezt megcselekedhetni, ha elmondom, hogy mi­kép képzelem a dolgot. Városunk ama egye­sületei, a melyek közhasznú és kulturális működést fejtenek ki, — e célban egyesülve — összes anyagi és szellemi erejüket össze- téve, közösen csinálják meg a kulturházat. Ily egyesületek: a kaszinó, a múzeum egye­sület, a tulipán-szövetség, kát. kör., dalegye­egy lencse. Én eleinte nagyon féltem ettől a lencsétől, de most már tudom, hogy az semmi. A Julcsával mi olyan jól mulatunk. Ő a testvéreiről mesél, én meg anyukáról és Gréte kisasszonyról. Istenem, Gréte kisasszony ! Én megesküdnék rá, hogy tegnap láttam Gréte kisasszonyt és beszéltem is vele. Pedig már nagyon régen volt. És talán már nem is fo­gok vele többet beszélni soha életemben. Pedig úgy szeretnék! Milyen szépen bánt velem! Mindig mosolygott azzal a nagy kék szemével és ha néha meg is szidott, utána mindjárt az ölébe vett. És én ráugrottam és ossze-visszacsókoltam a szemét, fülét és szőke baját Én azt hiszem, az angyalok épen olya­nok, mint a Gréte kisasszony s lenn az ég­ben épen az Isten trónjától jobbra is, balra is csupa ilyen Gréte kisasszony áll. Az Isten reájuk néz és ők mosolyognak. Ezt már egyszer álmodtam is. És milyen szorgalmas volt a Gréte kisasz- szony ! Mindig varrt az anyukának, de anyuka az sohasem varrt. Én mindig mondtam a Gréte kisasszonynak, ha én nagy leszek, el­veszem feleségül és elviszem egy aranypalo­tába, de varrni ott nem szabad majd. Ő anyuka lesz, én meg apuka, mert ha az em­ber megnősül, apukává változik át. És úgy szerette nálunk mindenki a Gréte kisasszonyt! Nero, a kutyánk is és anyuka is

Next

/
Oldalképek
Tartalom