Váci Hirlap, 1908 (22. évfolyam, 1-98. szám)
1908-07-08 / 52. szám
2 VÁCI HI R LAP munkával biztosítsuk a megélhetést, a mi nagyon kapós, de káros jelenség, mert az egyedre nézve feleslegessé teszi a maga teljes emberi képességeinek kifejtését. Épen azért a szocializmus mindaddig nem tér a helyes útra, a mig ezt át n::n érti. Erős a hitem, hogy eljön az idő, mikor a szocializmust minden önzéstől és gyűlölettől megtisztítva, a tiszta haladás elve fogja uralni, mert ellenkező esetben az emberi fejlődés megtagadása lesz s érvényesül a gyakorlatban is az az alapelv, hogy: Követeld meg a munka illő jutalmát, de add érte a legjobbat, a mi telik tőled! Ne azt gyűlöld, a kinek tisztább a kabátja s a keze, hanem azt, a ki gátol, hogy te is megkefélkedjél és megmosakodjál! Ezt a fejlődést az emberi akarat hozhatja létre, de csak az, a mely számol a társadalom természetével, az élettudományi és erkölcsi törvényekkel, ez pedig csak egy van, a melyet a nemzeti gondolat érlel. Tisztelni a múltat, a nemzeti hagyományokat, belehelyezkedni a nemzeti sajátságokba, a népnek a leikébe: egyedül csak az ebből fakadó nemzeti gondolat és akarat lehet alapja a haladásnak, ellenkező esetben uralomra jutnak az élősködők, a baktériumok, a penészgombák és eljut az emberiség a legalsóbb fokra, de nem a .honnan kiindult az élet ezen a sártekén, hanem a hova lesülyedhet, a rothadásba. Dr. Horváth Károly. Nyelvében él a nemzet. Képez. — Ma azt mondják: Vagyonának .alapját az a tizezer korona képezi, mely stb. Az alapítvány tőkéjét húszezer korona képezi. A váltóhamisítás bűntényt képez. A boldogság alapját a megelégedés érzete képezi. Az oszlop anyagát vasbeton képezi stb. Ki tudná ezt a sok képezést felsorolni, a mely mind szemen szedett németesség! És mégis hogy kereksük e választékos kifejezést! Pedig higy- jék el l. olvasóim, hogy nap zegénységi bizonyítvány az, ha valamit csak divatból, igazodik. Amennyiben befolyással bírtak a férfiak a nők öltözködésére — s bizony igen sok befolyásuk volt — s azok t. i. az általános művészi esztétikai határ átlépték, az ódium azért min en gondolkodás nélkül ráken belő a férhakra. Ez bővebb magyarázatra nem igen szorul s ha valaki mégis ennek precizirozását kívánná — feltéve, hogy nő az illető, —csak annyit felelhetnénk neki, hogy erre vonatkozólag az általános emberi gyarlóság, illetve az egoizmus, vagy jobban mondva a hiúság jegyében maradunk adósok a válasszal. Az obscenitás bizonyos fokú lábrakapása az öltözékben a korral jár, magába viseli a társadalom jelenlegi képét, természetesen csak részlegesen, már a mennyire obscen jelenlegi társadalmunk. Ez azonban egy nőt sem riasztott vissza s úgy tudjuk, nem is riaszt a divatnak való hódolástól. Bizonyos abnorinitások támadhatnak ezen a téren is, a mint minden téren támadnak is, az igazi esztétika azonban mégis lecáfolja s a milyen kihívó annak a fellépése, olyan részletes az élete is. Feltűnik itt is, ott is, de valójában nem tud érvényre jutni. Az igazi művészet szelleme, mely körüllengi haladó, folyton előbbre jutó társadalmunkat, nem engedi, hogy befészkelje magát a triviális ízlés, ihletve Ízléstelenség az ő honába. ítélet nélkül teszünk és nem meggondoltság- gal. A képez kifejezés a legtöbb esetben a német bilden-nek szolgai fordítása. A magyar ember esze és szójárása szerint azt képezi, a mit alakit, formál, jó értelemben módosít, így: képezi, formálja, idomítja a tanító, az iskola, az élet a gyermeket, az embert. Önmagát is képezheti az ember, újabb szólás szerint kiképezheti a szobrász-művész is valamely épületnek elejét, oldalát, tetejét stb. De a lopás soha sem képezhet bűntényt, mert már maga a lopás bűntény. A jól tanuló és jó magaviseletű gyermek sem képezi örömét a szülőknek. Mert már maga a gyermek, vagy annak jó magaviseleté is öröm. N. N. hírneves férfiú nem képezheti büszkeségét városának. Hanem egyenesen büszkesége a városnak. Az oszlopot sem képezheti a vasbeton, hanem azt mondjuk: vasbetonból van az az oszlop. Az alapítvány tőkéjét sem képezi pl. tizezer korona, hanem azt mondjuk: tizezer korona a tőke, vagy; tizezer koronából áll a tőke, vagy: tizezer korona teszi a tőkét. Egyéb esetekben is így kell szótanunk, hogy t i. a lopás bűntény; vagy : vagyonát ingatlanok teszik; vagy: vagyona ingatlanokból áll (és nem képezi); vagy: szerencsétlenségét az idézte elő, az okozta (és nem képezte); vagy: boldogságát abban találta, örömét abban lelte (és nem képezte) stb. Be furcsa is volna, ha Berzsenyi igy szólott volna hajdan megromlott erkölcsű magyarjaihoz: Minden ország támaszát, talpkövét a tiszta erkölcs képezi! — Ma még furcsa ez; de ha igy halad tovább nyelvérzékünk, bizony még jónak s követendőnek tartjuk ez ősi erős szólam korcsképzésű cseuevész kifejezését. Bongor. H i r e k. — Jubileumok a váci postán. Csendben, hivatalnokaitól környezve ülte meg társadalmunk két közismert tagja váci müküdésének negyedszázados évfordulóját. Bercsényi János posta-és távirófelügyelő julius elsején töltötte be váci posta és táviró főnökségének 25-ik évfordulóját, ugyanezt a jubilálta Várföldi Elek posta és táviró főtiszt, negyedszázad óta hűséges jobb keze és helyettese póstafőnökünk- nek. A jubileum alkalmával mindketten büszkén tekinthettek vissza az eltöltött időre, a mely alatt a kisváci postahivatalból modern nagy posta-táviró-és telefonbivatal lett, mely nek fejlesztése ajubiláns munkás kezeikre volt bízva. A váci postahivatal E likara banketet rendezett a tiszteletükre a iövőházban s eljöttek a budapesti közüppontból is számosán, hogy részt kérjenek az ünneplésből. A kedélyes vacsorát tánc- követte. — A váci pályaudvar kibővítése. Az állam- vasút beruházási törvényében a marcheggi vonal teljesítő képességének fokozására több millió koronát vettek fel, ezekből a milliókból a rákospalota—kürti vonalszakaszon, mely a váci osztály mérnökség felügyelete alatt áll, sok százezer koronát fognak elkölteni, mert majdnem mindegyik állomást bővítik. Minket közelebbről a váci állomás kibővítése érdekel, melynek közigazgatási bejárását az elmúlt héten tartották meg az osztálymérnökségen. A magyar államvasutak, a vármegye, az államépitészeti hivatal, a duna-ipolyvölgyi vasút és a város küldte ki képviselőit a bejárásra. A tervezet szerint a I váci pályaudvar sinhálózata két sínpárral bővül, ezért az osztálymérnökség előtt levő faraktár el hordását már meg is kezdték, mert itt helyezik el a két sínpárt, melynek azonban nagyobb Földtöltésmunkát kell készíteni a kosdi út felé. A vágány bővítéseknél azonban nagyobb munka az, mely az állomás alatt és fölött levő görbült lek eltávolítását tervezi. Ezekben a görbületekben a behaladó vonatok rögtön váltókat értek, a mi a vonatok biztonságát nagyon is veszélyeztette. A legközelebbi munkák egyike az, hogy ezeket a görbületeket lehetőleg megszűntetik. Ezért a kaszárnya mellett levő sínpárokat kitolják a Luczehbacher-földekre, melyből jelentős nagy területet foglalnak el, inig az igy felszabadult területre (a inai vágányok helyére) raktárak jönnek. A lemezgyár mellett levő görbületet is eltüntetik úgy, hogy a sínpárokat a Kobrák felé tolják el. Az ösz- szes munkálatokat még az idén megkezdik, de azokkal csak a jövő évben készülnek el. — A korzó elzárása az evezős versenyek alatt. Kátló Antal rendőrkapitány a vasárnapi országos evezős verseny érdekében' elrendelte, hogy a verseny ideje alatt, délután 3 órától hét óráig a dunaparti korzót elzárják. E rendelkezés szerint a Petrócy utcától kezdve a propellerállomásig minden utcát lezárnak, ellenben a kocsiközlekedésre szabad út a sörház utca lesz, inig a propellerhez igyekezők az Eszterházy utcán át juthatnak el csak a Fürgére. A Dunaparton lakók mindegyikét igazolvánnyal látják el, a mellyel bármely időben közlekedhetnek az elzárt útvonalon. Ezeket az igazolványokat a hét folyamán fogják kézbesíteni. A propeller állomástól az uszodáig még külön is ponyvával zárják el a területet, melyre, valamint a korzóra csak a koronás jegyekkel lehet belépni, amely jegyeket előre lehet váltani a városban több helyen. A belépő jegyek a verseny napján már csak kettős áron kaphatók. — Ha a vonatok találkoznak. Oroszky József 55 éves gazdálkodót kedden reggel a zsolnai gyorsvonat a szóri vámnál elgázolta. Oroszky, a ki különben is nagyot hallott, a szőlőjébe igyezett. A vágányoknál le volt zárva a sorompó: két vonatot vártak, mert a szóri átjárónál szoktak találkozni reggel az 1404. számú zsolnai gyors a 131. számú Vácról Budapest felé tartó személyvonat. A személyvonat előbb ért az őrházhoz s Oroszky, a ki az ösvénynél, melynek nincs sorompója, várakozott. Mikor a személyvonat utolsó kocsija elhaladt előtte, rálépett a vágányokra, hiába kiáltoztak rá — nem hallotta. Ebben a pillanatban ért oda a zsolnai gyors, melynek mozdonya elkapta a szerencsétlen embert és két szelvényhosszat, körülbelül kétszáz méteren át hurcolta magával. Ez alatt annyira összetörte, zúzta, hogy Oroszky hullája teljesen feiismerhetetlenné vált. — A Kaszinó uj könyvtára. Még a tavaszon elhatározta a Kaszinó választmánya, hogy a mintegy 10—15 éve nem bővített könyvtárát rendezni és az újabb művekkel kiegészíteni fogja. Egy szakemberekből álló bizottság érintkezésbe lépett több fővárosi könyvkereskedővel és 1050 koronáért vásárolt is G00 kötet uj könyvet, a legtöbbet disz- kötésben. A könyvtáros aztán több kaszinói tag segítségével rendezte a régi k~'yvtárat, a hiányos és használhatatlan könyveket kiselejtezték, a kopottakat beköttették, az egész könyvtárat újonnan számozták és uj katalógust állítottak össze. A Kaszinónak tehát