Váci Hirlap, 1906 (20. évfolyam, 2-99. szám)

1906-06-03 / 43. szám

6 Váci Hírlap letekben is fizethet előre. Ez összegért teljes ellátást gyógykezeltetést és tanítást, nevelést nyernek a növendékek. A szegényebb sorsú szülők részére fél és 3/4 részben ingyenes he­lyek is lesznek. A kik ily helyért folyamodnak, azok évi 200, illetőleg 100 korona összeget tar­toznak a fenti módon befizetni az intézet pénz­tárába. Teljesen ingyenes hely nincs. 15 növen­déknél több nem vétetik fel. A kik felvételt nyernek, azok legfennebb két évig lehetnek az előkészítő intézetben. Egy-két év eltelte után, vagy az intézet nyolc éves tanfolyamára vétet­nek fel, vagy mint képezhetetlenek elbocsájtat­­nak. Az az eset is lehetséges, hogy a szülő két év után gyermekét egy, a lakóhelyéhez köze­lebb levő siketnema-iskolába vétetheti fel. A felvételért 1906 június 30-ig lehet folyamodni. A vallás- és közoktatásügyi miniszterhez cím­zett kérvény a siketnémák váci intézete igaz­gatóságánál nyújtandó be. A folyamodványhoz csatolni kell oltási-és születési bizonyítványt. Ezen kívül egy családi- és birtokállapotról szóló kimutatást, meg egy orvosi véleményt is. E két utóbbinak mintáját a siketnémák váci kir. orsz. intézetének igazgatóságától kell kérni, a mely azt ingyen küldi meg. — Egy rendőr mint — Salamon. „Rendőr rendőr!“ A kiáltásra, szemeit merően a földre szegezve irányította lépteit a rendőr. Két pö­­rös fél gyűjtött maga köré rengeteg sokaságot a Konstantin-téren. — Adja elő a téj-nyálást! szólt a rendőr az egyik vitázóhoz, a kinek férfilétére is asszony módra pörgött a nyelve. — Ez a kanári madár a kezemben az én tulajdonom. — Hazudik a sátán ! kiáltotta fölpörösi han­gon egy asszony, ki a kanári madarat a ma­gáénak vallotta. — Tessék csak megnézni ezt a madarat i S7&A a-Térfi magasra tartva a: sárga tollú, li­hegő kanárit, hát lehet-e ennek az asszonynak ilyen madara ? Bölcs Salamon András elgondolkozik egy minutumig s miután a téj-nyálással tisztában volt, átveszi a pörös madarat s szóla eképen: — A csirkebetyár is szabbaccságra vágyik, a gazdátlan kanári se alábbvaló a csirkebe­tyárnál. Ha bolond lesz majd visszatér ez a sárga veréb ahhoz, a kihez akar. Az lesz oszt’ az igazi gazdája. Mondá és szabadságra ereszté a kanári ma­darat. — Lassan a töf-töffel! Mióta automobil száguldozik, minden automobil-vezető ország­úinak nézi a ini városunk utcáit s úgy vágtat rajta keresztül, mintha a békés polgárságot nem is zavarná s olyan bűzt hagy hátra, hogy percekig nem tanácsos utána baktatni a járó­kelőknek. Most rendőrkapitányunk az automo­billal szemben védelmébe vette a város pol­gárságát és az országút mellett levő vámoknál nagy fehér táblán, piros betűkkel hirdette ki, hogy automobilnak a városon keresztül gyor­sabban, mint egy kocsinak átmenni nem sza­bad, különben szigorú pénzbírsággal sújtja a töf-töf vezetőjét, vagy tulajdonosát. — Nincs többé császárzsemlye! Bécsből plántálták át a „császár“-zsemlye elnevezést, a mely a magyar fülnek mindig nagyon fur­csán hangzott. Most aztán, a mikor a nemzeti felbuzdulás annyi sok minden elsöpört, alig­hanem ez az elnevezés is meg fog szűnni. A győri pékmesterek ugyanis a napokban elha­tározták, hogy nem használják többé a csá­szárzsemlye elnevezést, hanem tulipán-zsem­lyének fogják azt ezután nevezni. Mi nálunk is megtehetnék a pékmesterek és a fogyasztók ! — Meghal a palatábla. Ki hitte volna, hogy egy napon ez is csak bekövetkezik? A pala­táblát száműzni akarják erélyesen a kis isko­lások táskájából és hóna alól, hogy a fiúcskák és leánykák ne karcolhassanak többé a „griíli“­­vel a vörösen vonalzott, vagy kockázott fekete alapra. A budapesti tanítók hatodik kerületi körében népes közgyűlésen mondták ki az íté­letet. Ezek után tág tér nyílik két dologra. El­búsulhatjuk magunkat minden földi intézmény­nek, tehát a kedves ideg- és fülkinzó palatáb­lának a múlandóságán, vagy pedig örömmel köszönhetjük ennek az ósdi iskolai szerszám­nak az eltakarodását. A kinek jól esik, mind a két élvezetből kiveheti a részét. Hát persze, olyan bájos költészet volt az a farámás kőlap a zsinegen lelógó szivacscsal, a melylyel jól be is maszatolhatták magukat a kicsinyek s be is tömhették vele a kis nebulók egymás száját dulakodás közben, hanem azért mégis csak okosabb lesz, ha ceruzával Írják majd ákom­­bákom betűiket papirosra. A tanítók ezt talál ják alkalmasabbnak. Az iskolások nem erőlte­tik meg annyira görcsösen az ujjúkat, a ceruza vonástól nem kap senki hátborzongást s baci­­lusok sem terjedhetnek a benyálazott szivacs révén olyan vígan. Szóval részvét, sóhajtás a kimúló palatábláknak, de annál melegebb üd­vözlet a papírnak, ceruzának, vagy minden egyéb holminak, mely a palatáblát és a griflit kiszorítja ! Hasznos tudnivalók. Az orvostudomány tanítja, hogy az egészséges emberi szervezetnek naponkint egy liter vízre van italul szüksége. Ez a viz szolgál ugyanis a beveti ételek liigitó­­szeréül. E nélkül ugyanis a szervezet a mege­mésztett táplálékokat hasznosan feldolgozni nem tudja. Mint hogy azonban a táplálékokkal a gyomorba minden esetben igen sok és külön­böző betegség csirája is bejut, fontos, hogy italul olyan viz használtassák, mely baktérium­mentes legyen, tehát azon csirákat ne szapo­rítsa, másrészt a .táplálékokkal bevett bakté­riumokat a gyomornak megölni segítse s végül, hogy a viz a gyomrot ne rontsa. Be van iga­zolva, hogy ilyen célokra a mohai Agnes viz végtelenül alkalmas, mert teljesen baktérium­­mentes. Másodszor, mint hogy szénsavat tar­talmaz, a baktériumok mérgező hatását lerontja. És végül, mint hogy a gyomrot alkalmasan izgatja, egyrészt étvágyat csinál, másrészt bő­séges elválasztását okozza azon gyomorned­veknek, melyek azon kártékony baktériumokat megölik. Háztartások számára nagy üvegekben a mohai Ágnes-forrás különösen olcsón kap­ható. — A rádium gyakorlati ismeretéhez ki­tűnő alkalmat nyújt a gyomor- és bélbajok­ban szenvedőknek a Schmidthauer-féle igrnándi keserűviz, a melyben a tudományos alapon felfedezett rádioktiv tulajdonság kapcsolatos ezen hazai forrás meglepő gyógyító erejével. Fe­lette érdekes és előnyös tapasztalatokat sze­rezhetnek oly egyének, kik eddig egyébb has­hajtó ásványvizeket, vagy művi szereket hasz­náltak. Reggeli előtt fél pohárral veendő. Kap­ható mindenütt kis és nagy üvegben. — Uj fogorvos. Dr. Friedman fogorvos rendel mindennap délelőtt 8—10 óra közt a Középvárosi-főút 19. sz alatt levő lakásán. — A Váci hengermalom részvény­­társaság lisztárai 100 kgrmként: Bnzaörlemeny: Asztali dara A B s„ m 27 K 00 fin. — A-ztali dara C szám 2& k 00 fill. — Ki-dviiszi i) 'Z. 26 K 00 fül. - La un- t 1 sz. 25 i\ 00 du. — E sor ndű zsemiveiiszt 2. -z. f4 K 00 till. — Zsmi lye­­liszt 3. sz. 22 K 80 tin. — Elsőrendű Kenyér­­liszt 1. sz. 21 K 8 I ti'l. — kö/.epkenyeiliszt 5. sz. 20 K 80 tin. — Kenyerlis/.t C. sz. 19 K 00 till. —- Bar iakenverlw/.l 7. sz. 16 K 60 fill. 7',. <z 14 k 60 fill' - 7\. -z. 14 K 20 fill. — Takarmanviisz.t s. sz 12 k 60 till. — Korpa finom F sz. 10 k 60 till — Korpa goromba G sz. 10 K 60 till.-Üc-u II k 50 till. — Kon­­ko'y 11 k 50 till —Bükköny 15 K —fill — Rozsőrlemeny : U <z. 21 k 8 > fid. — L. sz. 20 k 20 rin. — Frl. 19 K 40 f. íl. — sz. 18 k 20 till. 111. sz- 15 k 00 fill. — Fkl. — k — fill. — Bkorpa 10 ív 80 till — Legújabb divatú színes fehér és fekete hímzett batisztok, valódi angol zefirek, szín­tartó fél és gyapjú delainek nagy választék­ban a legolcsóbb árban ifj. Ottó Józsefnél, Vácon. Nyilttér. felülmúhatatlan fog krémé fehéren, tisztán és egészségesen tartja a fogakat. Anyakönyvi kivonat. 1906. május 22-tői 29-ig. Születtek : _ Kovács József cipész-mester leánya Olga r. k. —, Szijjártó András földműves fia Bálint, László ev. ref. --, özv. Megyeri Jánosné, Ko­­valcsik Anna leánya Rózsa r. k. —, Máté János földműves leánya Verona ág. h. ev. —, Csányi Mihály földműves fia Lajos r. k. —, Bodonyi Vince cipész-mester leánya Julianna r. k. —, Magyar Pál gőzmalmi munkás fia János r. k. —, Maretta János fegyőr leánya Mária r. k. —, Berger Mór tanító leánya Ilona izr. —, Kocsis Rozália mosónő fia Ferenc, György r. k. Meghaltak: Kiss József földműves,. 22 éves, r. k. (tüdő­vész) —, Vodicska József 5 éves, r. k. (gör­­vélykór) —, Bicskei József elemi iskolai tanuló, 11 éves, r. k. (szúrt seb)—, Navora Erzsébet, Mária r, k, 2 hónapos, (hörggyulladás) —, Fohner Jenő 1 hónapos, r. k. (gyomor és bél­hurut) —, Taschner György műkertész, fegyenc, 30 éves, r. k. (tüdővész) —, Kuris Pál 4 hó­napos, r k. (görcsök) -, Sztankovics János elemi iskolai tanuló, 12 éves, r. k. (hasi hagy­­máz) —, Pásztor Kánai József földműves, 5& éves, r. k. (s^övetközi rnájlob). Házasságot kötöttek: Müller Antal borbély-mester r. k. és Balázs Irén r. k. —, Petrányi József kovács r. k. és Komáromy Mária r. k. —, Molnár József m. kir. posta és távirdaszolga ev. ref. és Kulis Katalin r. k. —, Demmel János kisbirtokos r. k. és Ácsai Mária r. k. —, Petryszin János fegyintézeti nyomdai művezető és elvált Mu­­réthy Istvánná, Tóth Etel r. k. Mit igyunk:*? Az elsőrendű természetes szénsavas natrontartalmú ásványizet, a mohai forrást, mert föltétlenül jL A fi \7" A11" Id 1 tiszta, kellemes és olcsó 1VCU. V Clt LMJ1 V Líi . savanyúviz ; dús szénsavtartalmánál fogva nemcsak biztos óvszer fer­tőző elemek ellen, hanem a benne foglalt gyógysóknál fogva kitűnő szere a legkülönfélébb gyomor-, légcső- és húgyszervi betegségeknek. Vegyi vizsgálatok s ajánlatok az Ágnes forrást az orvosok előtt nagyon kedvelt gyógyszerré tették s hamarosan óriási számban kerültek ki orvosi bizonylatok: dr. Kétly, dr. Stamborszky, dr. Berger, dr. Naundorf, dr. Borcherdt. dr. Akantisz, dr. Biodig, dr. Fischer, dr. Mosetig, dr. Rust, dr. Werner, dr. Gebhardt, dr. Balogh, dr. Varga, dr. Szabó, dr. Scipiades, dr. Móra vésik, dr Glaser, dr. Markosfalvi, stb.-ektől, akik az Ágnes-forrást a legmelegebben ajánlották: ideges gyomorbajoknáí, chronikus gyomorhurutoknál, főleg karlsbadi kúra után, csontlágyulásnál, angolkórnál, vese- és hólyagbetegségeknél, étvágytalanságnál, vérszegénységnél, mint óvószert fertőző betegségek ellen (typhus, cholera stb.) Háztartások számára másfélliteresnél valamivel nagyobb üvegekben minden kétes értékű mesterségesen szénsavval telített víznél, sőt a szódaviznél is olcsóbb : hogy az Á goes-forr sí s vizét a legszegényebb ember is könnyen megszerezhesse, nagyobb vidéki városokban lerakatok szervezhettek, ugyan­ott a forrás leírásának ismertető füzete ingyen kapható. A forráskezelőség. — Kapható minden fuszerüzletben és első rangú vendéglőben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom