Váci Hirlap, 1900 (14. évfolyam, 1-52. szám)

1900-11-11 / 45. szám

VÁCI HÍRLAP 5 — Kohlmannt kegyelemre aj án­­lották! A szegény kocsonyává főzött fő­városi kucséber gyilkosainak az ügye foglalkoz­tatta csütörtökön a legfelső bíróságot. Csere­bogár Jóska, a kinek valódi neve Papes János volt, miután ezer koronát itt Budapesten összekuporgatott, Pásztón házat vett magának. Itt került Kohlmann István kékfestő családjá­nak a hatalmába. A gonosz család, a mely­nek körében az öreg kucséber meghúzta magát, minden módon azon volt, hogy őt eltegye láb alól és a vagyonkáját kézrekeritse. Kohlmanné vitte a vezérszerepet. Egyszer megmérgezték az öreget, mikor pedig ezzel nem értek célt, más tervet eszeltek ki. Kohlmann és a fele­sége elmentek hazulról, legnagyobb leányuk, Teréz és a vőlegénye Gottlieb Lajos pedig a kis Kohlmann Ilona segítségével odacsalták Popes Jánost a kékfestőkádhoz s Gottlieb fej­jel beletaszitotta az öreget a mérges folya­dékba. Este, mikor Kohlmannék hazajöttek, kivették a holttestet a kádból és kocsonyává főzték, aztán kiöntötték a patakba szegény Cserebogár Jóska földi maradványait. A banda ily módon jutott a kucséber vagyonának a birtokába. Az egri esküdtbiróság bűnösnek mondta ki Kohlmannt a gyilkosságban mint tettest és fölbujtót, továbbá a rablás és ok­­irathamisitás bűntettében s ezért kötél által való halálra, a feleségét, született Hanecker Franciskát a gyilkosságban, mint fölbujtót a rablás bűntettében és. a mérgezés vétségében s életfogytig tartó fegyházra, Gottlieb Lajost gyilkosság és rablásért tizenöt évi fegyházra Ítélte. Kohlmann Teréz bünsegédkezésért más­félévi börtönt kapott, mig a legkisebb kisleányt felmentették a vád alól. A bejelentett semmi­sége panaszokkal csütörtökön foglalkozott a kúria Csorda Bódog, kúriai másodelnök elnök­lése és Székács Ferenc dr. előadása mellett s valamennyit elutasította. A halálra Ítélt Kohl­­mann érdekében a tanács nyomban zárt ülést tartott, a melyben a koronaűgyész-helyettes indítványa után a megkegyelmezés kérdésében határozott. Ez a határozat a törvény értelmé­ben titkos. Jogászkörökben mégis biztosra veszik, hogy miután Kohlmann nem volt értel­mi szerzője a gyilkosságnak, a kúria kegye­lemre ajánlotta a gonosztevőt. — Más portáján. Nasitza Vendel, a mikor elfogyott a munka, mint sok más ezer társa, ő is vándorbotot fogott és hegyes, völ­­gyes hazájából, Árvából iparkodott a főváros felé. Egész hosszú utón nem akadt baja senki­vel, csak mikor végcélját már majdnem elérte, került a rendőrség elé és érte az a szégyen, hogy a rendőr bekísérte, ügy esett az eset, hogy mikor végig baktatott a városon, eljutotta Neuwirth-féle fatelepig. Itt azután nagyon kelle­metlen érzések fogták elő, hát beszaladt a Neuwirth-féle portara. Ámde ott egy hatalmas kutya pihent az udvaron s mikor a deszka­rakások mögött megpillantotta a szerencsétlen tótot, egy pillanat alatt rajta termett, majd hogy fel nem döntötte. A kabátját ugyancsak erősen fogta s közben nagyokat mordult Nasitzára. Nemsokára észrevették a házbeliek, hogy idegent ugat a kutya. Odasiettek s csak­ugyan ■ egy rongyos alakot őrzött az állat. Mit kereshet egy rongyos alak a fatelepen? Bizonyos, gondolták, hogy lopni akar. Hiába volt Nasitzának a védekezése s hiába mutatott rá a nyomós argumentumra, bevitték a rend­őrségre. Itt azután a rendőrkapitány alaposan megvizsgálta az ügyet, megnézte a munka­könyvét s konstatálta, hogy a legderekabb emberek egyike áll előtte. El is bocsátotta szép szóval s a megszeppent tót messze kerülte el Budapest felé való útjában most már a Neu­wirth-féle telepet. I — A székesegyház alapja. Most I mikor Jahlonszky Ferenc budapesti műépítész ! emberei, a székesegyházi kriptába való lejárót készítik, a templom hátsó részén levő ajtó kiszélesítésénél és megnagyobbitásánál eszközölt munkálatok alkalmával tűnt ki, milyen hatal­mas köveken, valóságos sziklákon nyugszik hatalmas székesegyházunk. A szó szoros értel­mében alig bírtak az építők e hatalmas szik­lákkal és igy csak lassan haladhattak előre, most már azonban túl vannak minden akadá­lyon és az ízléses stilű lejárat, a melyen még lámpavilágánál is dolgoznak, nemsokára készen is lesz. — A tartalékos tisztek napja. No­vember ötödiké volt ez idén a tartalékos tisztek napja. Ekkor vonultak be szemlére Budapestre úgy a honvédek, mint a közösök. Városunk­ból a szemlén a következők jelentek meg: Perémy Miklós főhadnagy, Intzédy Soma had­nagy, W lady ka Dániel hadnagy, Bentze György hadnagy, Vayer József tábori lelkész a m. kir. honvédség részéről, a közös hadsereg kötelé­kében állók közöl pedig dr. Göndör Sándor hadnagy, dr. Oberländer József hadnagy és Révész Jenő hadnagy. — Pestmegye volt főjegyzője meg­halt, Pest-Pilis-Solt-Kiskun vármegye nyu­galmazott főjegyzője, ilki Ilkey Sándor meg­halt e hó 7 -én reggel Budapesten 76 esztendős ko­rában. Hivatalában nagy tudásával és szorgal­mával megszerezte föllebbvalói becsülését s mennyire szerették, az is mutatja, hogy a mi­kor nyugalomba vonult, a lehetséges legna­gyobb nyugdijat szavazták meg neki s örökös lakást kapott a megye Baross-utcai házában. Néhány év óta betegeskedett az öregur, szeme­­világát csaknem teljesen elvesztette s csütörtö­kön reggel csöndesen elhunyt Özvegye, szüle­tett Kovátsits Zsuzsanna és László fia gyászolja. November 10-én délután négy órakor temet­ték el. — A podgyász-dijszabás reformja. | A podgyász magában is elég kellemetlen, de j elkerülhetetlen rossz annak, ki utazik. Hát még ha az a boszuság is jár vele, hogy kegyetlenül drágán kell fizetni a szállítást. Eddig ugyanis úgy volt, hogy ha az ember podgyász-kocsin akart vitetni két kézitáskát s az egyiknek pél- j dául húsz, a másiknak pedig huszonöt kilóg- j ramm volt a súlya, száz kilogrammnyi podgyász | szállításának a diját kellett fizetnie. Mert a podgyász-szállitás árszabásánál a minimális sulyegység ötven kilogramm, az ennek meg­felelő szállitásdijat pedig az utas podgyászára darab szerint szabták ki s igy eshetett meg gyakran, hogy száz kilogrammnak megfelelő j dijat kellett fizetne az utasnak két olyan pod- ! gyász darabjáért, a mi összevéve sem volt őtven kilogramm. Hegedűs miniszter most orvosolta ezt az anomáliát s a podgyászra vonatkozóan I úgy intézkedett, hogy ezentúl nem lesznek tekintettel a darabszámra, hanem egy utas akárhány darabból álló podgyászának összes súlyát mérik. Minimális sulyegységnek ezentúl megmarad az ötven kilogramm, azután min­den tiz kilogramm után az első zónában tiz, a másodikban busz és minden további zóná­ban husz-husz fillérrel többet kell fizetni. Ez az újítás pedig az államvasutaknak úgy összes fő, mint összes helyiérdekű vonalain lép érvénybe, de érvénybe lép a Kassa-Oderbergi vasút vonalain is. — A Szt. Lukácsfürdő kútvállalat Kristály ásványvize 1900-ban a következő kitüntetéseket nyerte: Páris, a francia köz­­társasági kereskedelmi miniszter védnöksége alatt tartott élelmiszerek külön kiállításán, díszoklevél és aranyérem ; Brüssel L’Association internationale pour le progres de e’ Hygiene, díszoklevél és aranyérem ; Bécs, Mária Josepha főhercegnő ő fensége védősége alatt tartott kiállításon díszoklevél és aranyérem; Strass­burg Hohenlohe—Langenburg herceg, Elzász— Lotharingiai helytartó védnöksége alatt tartott közélelmezési kiállításon díszoklevél és arany­érem ; Krakó, a természettudományi és orvosi kiállításon díszoklevél és aranyérem. Ezt az j ásványvizetszámoskülföldi, európai és tengeren- I túli piacon sikerült bevezetni és különösen figyelemreméltó, hogy Ausztriában, mely a ná­­| lünk annyira elterjedt osztrák savanyuvizek hazája, is szép keresletnek örvend. — A megtámadott posta. Szeles Ke­­j lemen maga és társai nevében levelet irt ne- i künk, hogy nem való az, mintha ők támadták volna meg múlt héten a vasúttól bejövő pos­tát. Volt nekik egy kis kellemetlenségük a vas­útnál egy rendőrrel, a ki nem akarta meg­­; engedni, hogy egy utitársunkat ott megvárják, j És miért ? Szeles állítása szerint, mert nem akartak neki szivart adni. Ő irja nekünk, hogy e rendőr ellen feljelentést is tettek. — Tolvajok a pincében. Nagy be­töréses lopás történt tegnap éjjel Domony köz­ségben, írja tudósítónk. Valentiny Mihály fekete­hegyi pincéjéből 24 akó multévi és ez évben termett borát ismeretlen tettesek ellopták. — Ugyanezen éjszaka feltörték Valentiny János házi pincéjét is, a melyből két akó házi tiszta törkölypálinkát gurítottak el a tolvajok. Min­den körülmény arra vall, hogy az eddig isme­retlen tettesek mindkét pincében ugyanazok voltak. A csendőrség megindította a nyomo­zást, de az még eddig eredmény nélkül járt. — Konskripció folyik a városhá­zán. Nem Sulla véres konskripciójáról van szó, de nem sokban külömbözik attól mert véresnek ez is elég véres a pénztárcákra nézve. Fóti Gyula adó-jegyző tartja a városháza ta­nácstermében az összeírást, a mely bizony gyakran borzasztóbb egyesekre nézve mint Sulla hírhedt összeírása. A nagy munkálat csütörtökön vette kezdetét s hogy meddig tart, az még bizonytalan. — A színház. Szomaházy István, a magyar közönségnek ez a kedves Írója, a ki már irt szín­háznak és egy-egy aktuális esemény kapcsán annyit irt színházakról, most nagy és vidám és mégis komoly és mindenekfelett érdekes könyvet ir a színházról. Ő, a ki a valóságos életben olyan jól meg tudja különböztetni a komédiát az igazságtól, a színházat is ismeri a maga apró-cseprő titkaival, ezer csinjával­­binjával egyetemben, ismeri a nagy forron­gásokat, amik ott egy-egy müvészlélekben fa­kadnak, ismeri az intrikákat, amik a kulisszák mögött folynak, a maga jó szemével, művészi látásával belepillant e különös világ minden szövevénybe és ezt a világot, a színpad világát, a mely mindannyiunk érdeklődésének olyan meleg tárgya, a maga művészi készségével, ki­váló Író kvalitásaival fogja elménkhez, szivünk­höz közelebb hozni. A rendkívül érdekesnek Ígérkező munkával kapcsolatban Szomaházy István ezt az előfizetési felhívást teszi közzé: A színházról, e lázas, hullámzó, festéktől és aranyfüsttől csillogó világról készítettem egy nagy könyvet a magyar olvasók számára. Nem tudományos, vagy filozofáló munkát, hanem egy színekben pompázó, napsugaras galériát, mely­nek minden képe más-más művész ecsetjét dicséri. Könyvem egy jórészét nem magam Írtam, hanem a magyar novelisták, költők, színészek, kritikusok kitűnőségei. Aminek a színház éle­tében valamiféle szerepe van: mind meg lesz rajzolva az uj könyvben. A szerző, a kinek fantáziájában az uj darab első tervei meg­születtek. Az irodák útvesztői: a kapuson, tit­káron, dramaturgon, igazgatón át a színpadig. A deszkák rejtelmei a mélységekben és a ma­gasságokban : a zsinórpadlás, a díszletek, a sülyesztő. A primadonnák öltözői és udvara,

Next

/
Oldalképek
Tartalom