Váci Hirlap, 1895 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1895-12-22 / 51. szám

VÁCI HÍRLAP kai mélyebb gyökeret vert azaz érzelem melynek én már csak azt a nevet adom „megszokás“, semhogy kitépni, elég erős lenne keze, annak a szép lánynak a Szabály Béla szivéből. Beh ! kár lenne pedig azért a kedves nőért, ha szerencsétlen asszony lenne a neve. így vélekedik, egy meg lett korú mérnökné, kinek szintén egyik gyön­géje volt, a mások dolgávali foglalkozás. De hagyjuk a kövér nénikéket kedvtelésük mellett, és térjünk vissza a lakodalmas házhoz. A vendégek egybegyült serege várja a még mindég' készülő menyasszonyt. A ház ura ide-oda jár vendégei között, őszbe csavarodó haja dacára is még min­dég szépnek mondható, impozáns alak. A koszorús-lányok vőfélyektől környezve áll a vőlegény. Nyúlánk alak; világos szőke haja, homlokára van fésülve; gondozott bajusza alatt finom, csaknem nőies, kis szája, mintha remegne. Szemeivel nyugtalanul tekint az átelleni szőnyeg-ajtóra, mintha várná valaki érkezését. Az egyik koszorús- lány hamis mosolylyal mond valamit neki; de alig látszik érteni, s zavartan felel. Sö­tét kék szemeiből a türelmetlenség veti vissza fényét ; egész lénye, halavány arca, a legnagyobb izgalmat árulja el. A figyel­mes szemlélő észre veheti, hogy eltekintve jelenlegi helyzetéből ezen férfi ingatag jel­lem; állhatlan természettel van megáldva; oly ember kiben bízni nem lehet. Könnyen befolyásolható jellem, kire csak a pillana­tok hatalmának van vonz-ereje. Tavaly a megye bálban ismerte meg, mostani meny­asszonyát ; szive e gyúlékony tapló, lángra kapott ; s e tapasztalatlan 16 éves leánynál viszonzásra talált érzelme, s később felbá- torittatván általa, megkérte s elnyerte kezét. Az egész világ bámult, ezen hirtelen elha­tározáson ; sőt voltak, kik jóakarólag elbe­szélték a patikásnéval viszonyát az orvos­nak. Az apa gondolkozott, de látva leánya végtelen szerelmét, nem birt ellentállni. A patikusné igen szép nő volt, ki férjénez csak vagyonáért ment. Az öt ágú korona alakú koszorút most tette feléje a komorna, s igazitá a remek fátyolt; azután g-yönyörködve úrnője, s ta­lán saját művészetében is, mosolyogva tá­vozók. Béla megrezzen, amint látja Irént. Arca ! elpirul, mint fiatal leányé, még lélegzése is fenn akad percre. Aztvéli, hogy csak­ugyan szereti menyasszonyát. E pillanatra feledi aztLa másikat. Hozzá közelit, meg- j csókolja kezét, s mikor tekintetével talál­kozik annak kéj sötét szeméből a meny­ország üdve csillog felé, meg van győ­ződve, hogy e gyermek vissza fogja tudni tériteni, ártatlan kedélye forró szerelmével attól a rettenetes örvénytől, melynek fenekén a bűn tátong; a hol mosolygó, csábos ajakkal ; láng tekintetével magához vonzza, a romlás fekete angyala, ö feled most mindent, csak a jelen percének, a gon­dolatnak él, hogy e bájos teremtés rövid idő múltán az övé lesz. A násznagy jelt ad az indulásra, elfoglalják helyeiket, az elő állott díszes fogatokban, s nehány rövid perc múlva elhangzik a fénytengerbén úszó templomban a „holtomiglon“ és Szabady Béla büszke, főtartós mosolylyal vezeti menyasszonyát. A kiváncsiaktól, kik ellepik a templom bejáratát, kissé távolabb egy csoportban katona tisztek állanak Egy, csaknem gyermek kinézésű hadnagy, meg­búvóim akarja tán a menyasszonyt? Oly állhatatosan nézi, nem tudja elforditni róla szemét. S e tekintet varázsát, talán megérzé | Irén, arra forditá fejét, s szívélyesen fogadta i a köszöntést. Azután a kocsiba lépett, me­lyet gyorsan röpített a két szép pej ló, rendeltetése helyére. Tiszttársai, kiket nem a kíváncsiság, de barátjokért való aggodalom hozottá színhe­lyére haza akarták kisérni. A hadnagy némi ellenkezés után a , Hunnia-* szállób >. kérte társait, hogy kisérjék. Külön szobát rendelt, a hol az idegen szemek elől elvonva, borba- dalba öntheti bánatát. Oda rendelte a ci­gányokat, s szivrepesztőn huzattá a keser- vesebbnél-keservesebb nótákat. Knört be­lőle a fájdalom. Társai átére/.ték bánatát, az alig huszonegy éves ifjúnak Három év múlt el a fennebb leirt ese­mények után, s a botrány krómka ismét egy történettel szaporodott. Egy napon arra ébredt Varalja érdemes intelligenciája, hogy a szép Szabady Bélánet elhagyta férje meg szökött a kis patikusnéval. xAz agg Somlyói, nem élhette túl gyalázatát főbe lőtte magát! A szerencsétlen asszony, ki annyira bí­zott, férje hűsége szerelmében ily rettene­tes csalódásra virradt. A kétségbeesés szét- marcangolással fenyegette lelkét ; józan esze cserben akarta hagyni, szive a meg­szakadásig fájt. Már-már ő is a végletek utolsó lépcsőjére hágott, midőn megjelent előtte, árván hagyott kis fia. Ez angyal arc vissza adta lelke nyugalmát ; szive fáj­dalmát csillapitá. E kis gyermek lesz ezen­túl, minden öröme a jövőben, s vigasza a keserű múltért. Nem is tett lépéseket, nem kutatta férje hollétét, csomagoltatott s elutazott Bécsbe egy ott lakó rokonához. nagy város za­jában feledni vélte, azt a rettenetes múltat, mit szive alján hagyott. Eltávolított minden nyomot, mi őt egykori férjére, kit most már oly mértékben gyűlölt, mint a mily mértékben szerette egykor, . . . Hét évi távoliét után tért ismét vissza, szülővárosába. Akkor is, a kényszernek en­gedett. Ugyanis nagynénje hosszas betegség után meghalt, s vissza kellett Irénnek jön­nie, hogy mindent átvehessen. Félve jött vissza, attól tarott, a régi seb felszakadt és sajngni fog. Azonban a régi emlékek látása semmit nem idézett fel lelkében, s teljesen jól érzé magát régi otthonában. A város megmaradt a réginek, változás más nem volt, mint sokan elköl­töztek a régiek közöl, s feledve volt minden. Feledve a büszke Szűcs Dani emléke is ki leánya férjhez menetele után, fél évre hirtelen elhalt. Irént mint özvegyet emle­gették a városban. A fiatal özvegy, mert maga is ennek tekinté magát, igen vissza­vonultan élt ; leginkább az ezredeséket ked­velte, kike tszülöként szeretett. Azonban, ide jövet is lehetőleg kerülte az idegenekkel való találkozást. Egy ily látogatás alkal­mával tovább időzött kis fiával az özvegy, s midőn hazatérőben, egy utca sarkon be­fordultak, egy megvadult ló vágtatott el mellettök. A kis fiú ijedten sikoltott s ájul- tan esett a kövezetre. A nő ölébe vette gyermekét, kinek homloka vérzett, s nem látván senkit a néptelen utcán, az átellen- oldalra akart átmenni, hol egy félig nyi­tott ajtóból, világosság derengett. Egyszerre maga eT<11 látott egy katona tisztet, ki látván a gyermek véres arcát, kocsiért futott, s midőn megérkezett, el­helyező a még mindég ájult gyermeket a kocsiba. A nő fel ajtá fátyolát, kezét kö­, szönöte nyilvánítása mellett, úgy futólag nyujtá, s a kocsisnak lakását mondva, elvágtattak. A tiszt pillanatig még utánna nézett a távozó kocsinak ; s azután, mint kinek jó eszmét sugall őrangyala fejébe, azon kapu előtt állt meg, melyen Irén nem rég távozott. Az ezredes, ki már ugyan nyugdíjban élt, azonban még mindég szívesen látta kedvencét, miként Leót most is nevező, örömmel sietett elé. Rövid, a szokásos^kér- dések úton elmondá azon balesetet, mely­nek az imént tanúja volt, ügyes tokticával hallgatván el, hogy a nőt felismerte. — Nagy ég kiállt az ezredesné, ez nem lehet tett más, mint Irén. I Kétségtelenül ő volt, viszonozza ura: hiába ajánlottam fel kocsim, azt adta okul a séta neki s a fiúnak is jót tesz. — Azon­ban komolyabb baja nem történt, a gyer­meknek ? Mentsen Isten, mert a szegény Irén, úgy csügg e fiúm, mint fán a levél. — Teljesen nyugodtak lehetnek, egy kis ütő- dés és ijedségen kivül misem történt, és szabad kérdeném, ki volt az illettő ? kérdi jól szinlelt tudatlansággal a tiszt. — Nem ismerted meg Leó, mikor arcába tekintettél? Nem ámíthatsz el barátom, szól az öreg úr, j mert egykori ideálod, nem változott csak > keveset s azt is előnyére; és kis fia, élő képmása anyjának. Nem tagadom, miért is tagadnám, felis­mertem, mikor fátyolát felemelte, s a lámpa fénye rásütött, imádott arcára. És igazán nagymegerőltetésembe került, hogy gyer­mekként, el nem árultam magam. Nem tudom, nem is akarom kitépni ez arc em­lékét szivemből, Hiába akartam, meg kí­sérlettem, de nem lehetett. Tiz éve itt él, s csati velem együtt múlik el. Nincs remé­nyem a viszonzásra, még is magányomban órákig foglalkozom vele, s ez némi nyug­tot ad. Feledi, hogy Irén özvegy: szól a kedves házi nő; ne adja fel oly könnyen a várat. Holnap én felkeresem őt, mert személyesen akarok, meggyőződést szerezni, hogy lé­tökről. Előkészítem Irént a találkozásra. — Azt hiszem hiába fáradunk azon ; ő ép oly mértékben szerette férjét, mint én őt. És nem rendelkezik szabadon önmagával ; hisz sem Isten, sem ember nem választá el őket egymástól. Nem hallottak soha ez ember elől ? Mi történt véle ; vagy nem terheli jelenlétével már e földet. Talán már nem mocskolja be tettével, a becsületes házas emberek nevét ? És a nő, ki még nagyobb szenyfoltot ejtett ‘a női tisztesség nevén, az sem hallatott soha magáról ? Igazad van Leó, az özvegy jobban kötve van, mintha férje vele lenne, mert ez eset­ben elválhatnának. De igy, mit tegyen az ember vele. — Én tudnám mit kellene tenni, csak egygyel lennék tisztában lehetne-e re­ményem hogy viszonozni fogja szerelmemet ?! — Bizzunk a véletlenben, mely oly sokszor jött már segítségükre, kik hívták őt Vég­telen sajnálom azt a szegény nőt, ki tizen­kilenc évvel oly gazdag volt a keserű ta­pasztalatok; terén. Keressen fel holnap dé- lútán s talán tudni fogok valamit mondani.. A tiszt hálásan csókolta meg a nyújtott kezet, boldogsággal telt szívvel búcsúzott tőlök. Alig várta a másnap délutánt do­bogó szívvel lépte át a szoba küszöbét, és mikor megpillantotta Irént, úgy volt mint, kit látomány lep meg. A kandalló körül ültek, mind hárman : a kis fiú távo­labb a puha szőnyegen katonákat állitga- tott ; neki erre kivételes joga volt a salonban

Next

/
Oldalképek
Tartalom