Váci Hirlap, 1895 (9. évfolyam, 1-52. szám)
1895-07-07 / 27. szám
VAGI HÍRLAP — Bár bókokat miként a tömjént, Udvarlóidtól ne fogadj. Ki szeret hűen, frázis nélkül, — Hitelt óh csakis annak adj. S ha sok közül lesz olyan férfi, Ki elringat majd. karjain, — S te már mint asszony elmerenghetsz . Szivednek eltűnt álmain. — Jussak eszedbe akkor én is, Ki téged soha nem feled/ S nevesd ki bohó álmainkat: Isten veled . . . Isten veled ! S Helyi és vidéki hirek. — Értesítés. Sokan azon téves hiedelemben vannak, hogy a váci csata évforduló ünnepsége ma, julius 7-dikén tartatik meg, holott az évforduló napja julius 17- dike, mely szerdához egy hétre esik. Tehát ezen a napon reggeli hét órakor veszi kezdetét az ünnepség a hétkápolnánál tartandó szent misével. Ennyit elöleges értesitésül. — Schilt Lipót tánctanitását tegnap megkezdte a Pannóniában. — Möszöncttcl vettük. Az összes helybeli tanintézetek értesítőjét. — Óvatos intézkedéseik. A perenos- pora ellen való fecskendezéseket a város majdnem minden pontján megkezdették. Perenospora tünetek ugyan még eddig nem mutatkoztak, de az ezerjónak a levelein gyanús rozsdások tünedeztek fel, a védfecs- kendezések tehát nem fognak ártani. — Egészségügyi bizottság elnök nélkül. Az egészségügyi bizottság tagjai jun. hó 30-án délután 4 órára tanácskozásra hivattak egybe. Az egybehivó elnöknek azonban dolga akadt, igy az egybegyült bizottsági tagok re infekta szélylyel mentek. Kérjük az elnök uiat, hogy az ülést újból szíveskedjék egybe hívni, de minden esetre ne vasárnapi napra, ezen az egyetlen munka szüneti napon, melyen oly jól esik egy kis szabad pihenő. köles nincs boldog család élet nem virágozhat, Gondolkoztam e szavak igazságáról, s meggyőződtem róla, hogy rajtad nem csak a kül, de a belszépséget is imádom, éreztem, hogy nem bájaid voltak rám oly hatással, mert akkor nem lettél volna felejthetlen előttem. Ekkor tudtam, hogy az enyém leszesz, vagy ha nem, úgy még nagyobb hóbortokat fogok elkövetni az életben mint eddig tevém. De hála az égnek, jó szellemem megakadályozott ebben S ha nem igy történik, biztositlak a legutolsó lejtőn álltam volna meg meg, honnan csak a bukás, a végelmerülés van hátra. Soká beszélgettek még, s midőn az öregek haza érkeztek, a gróf mint menyasz- szonyát mutatá nekik be. Nem sokára megtörtént az esküvő a fiatal pár nászutra ment s midőn haza térőben voltak felkeresték a Várkonyi grófok ősi sírboltját, soká imádkoztak, szép koszorút virágokat helyeztek reá. Vajon megérezte-e a boldogult s küldé-e áldását reájuk? Ők a felettük ellebbenő szellő suttogásából kié- rezték azt. -Nyugodtan alhatta tehát örök álmát, kívánsága teljesült. Midőn haza értek, Marossy grófné paradicsommá alakitá a palotát. Kitörő örömmel fogadá nénjét, ki neki vissza adá gyermekét, s a társadalomnak egy most már igazán hasznos tagját. — Vége. — — Visegrádi kirándulás. A kedves testvérek a polgári iskola növendékeivel az iskolai év befejezésének kedves emlékéül a múlt szerdán kirándulást rendeztek Visegrádra, az idő azonban nem volt kedvező igy csak N -Marosig mentek, hol igen kedélyesen töltötték el a napot. — A propeller üzlete vásár vasárnapján. A vásári forgalom az első napon oly oagy volt a szigetség és városunk között, hogy a propeller ez napi bevétele a negyedfél száz forintot meghaladta. A mellett még számosán csolnakokon és helyi hajók segélyével hatoltak át a túlsó partról. — A megrongált korzó. Az elmúlt vasárnapi zápor csúful megszaggatta a korzó sétányát. Miután derűre borúra naponta kapunk záporos Döntéseket e szaggatásokat vajmi nehéz helyre hozni, mivel a frissen feltöltögetett helyeket ismét elhordja a zápor. A hatóság részéről minden igyekezet megvan, hogy a közönség ezen egyetlen nyári esteli sétánya minél hamarább jókarba legyen helyezve. — Voi kóziniiinka kiállítások. Az évzáró vizsgák alkalmából két nagyobb méretekben mozgó női kézimunka kiállitás is volt városunkban. Az elsőt a siketnémák intézetében, másodikat a polgári népiskolá- ; ban, bocsátották a közönség szemléletére. E tárgyra vonatkozólag városunk megyés püspöke annyi bölcseséggel és tiszta haza- fisággal nyilatkozott meg, hogy az ő álláspontját mi mindenben a magunkévá tesszük. Ez alkalommal csupán azt jegyezzük meg, hogy amit a magasabb zsanérból produkáltak, jelesül majolika festés és tüfestészet az ízlést és ügyességet egyaránt nélkülözött. Anyagrongálás volt és semmi egyéb. — Pannónia bérlői. Hochmayer és Bedros urak. a Pannónia szálló bérlői e hó folyamán a szállóból végleg kihurcolkodnak. Ez alkolomból tőlük többrendbeli szobabútorok és konyhakészletek igen jutányos áron megvásárolhatók. — Szombati táncestély. A vác-vidéki ifjak körének szombati táncestélye iránt általános az érdeklődés. Nyári szezonunknak úgy is ez az egyetlen számot tevő mulatsága. Hiszszük, hogy a rendezőségen nem fog múlni semmi, hogy jó siker koronázza faradságukat és huzalkodással a lánykák nem találkoznak. — Jíyári mulatság. A váci I. Ált. Ipartársulat nyári mulatsága ma julius 7-én tartatik meg a Büki szigeten. Indulás a csavargőzösön d. u. J/22 órakor és óránként. Jó ételek, italok, valamint a vendégek kényelméről gondoskodva van. — ^fagy villatelep. Fóthi levelezőnk értesít, hogy a fóthi határban Kund Pál birtokából 400 villatelepet szakítottak ki és árvereztek el. Mind a 400 telek vevőre talált és az épitkezésekkez meg az év folyamán hozzá fognak látni. — Halestély. A váci halászok korlátlan meghívók mellett a Pokol melletti kis erdőben halestélyt rendeztek a múlt szombaton. A felszolgált halászlé ize ellen semmi kifogást nem hallottunk, csupán némelyek az adagokat kicsinyelték. Aminek azonban oka a szigeti levegő is lehet. Denikve ott nagyobb az étvágy. — Agj lágy ni ás. Tonhauzer Péter, ki szerencsésnek vélt házaz.ságával keltett pár év előtt feltűnést városunkban eddig még , ki nem derített okokból fiatal kor dacára I agy korhadásba esett és miután rajta élet, veszélyes viselkedés mutatkozott az irgalmas rendiek budapesti tébolydájába szállították le rendőri fedezettel. — Sarlósi búcsú. Nőténcs népe Sarlós B. asszony napját, mint fogadalmi ünnepét tartja, ezen a napon a falu véne és ifja körmenetben jő be Vácra a hétkápolnához, hol ajtatossági gyakorlataik végeztével, mint jöttek úgy visszatérnek. E napot a nőtén- csiek az idén is példás kegyelettel megülték. Sajnáljuk azonban, hogy a nőténcsiek. kik egytöl-egyig jól beszélik a magyar nyelvet, egyházi énekekben mindig a tót nyelvet használják. A megye alispánjának, kinek Nőténcs tudvalevőleg birtoka, csak igen kevés buzdításába kerülne, hogy ezen a hiányon segítve legyen. — Sarlós vásár. A sarlösi vásár, mely az aratási időszak megnyitójára esik a múlt hó 30-án vette kezdetét. Pompás, meleg idő kedvezett a vásárhoz, minek folytán roppant látogatottságnak is örvendett. A marha vásárra olyan felhajtás volt, aminőre emberemlékezet óta -hiába gondolnak vissza. Körülbelül kétezer szarvasmarha hajtatott fel melyekből, mintegy ezer darab kelt el. A kereslet leginkább az igás marhák felé irányult. A tiszta magyar fajok voltak a legkeresettebb és a jobb darabok párja 225 — 250 forintig kelt. Úgy eszeltük azonban, hogy a Dunántúl néhány községe már igásmarhában is kezdi a vöröstarka fajokat kedvelleni. A bogdányi svábok, a pomázi és egyébb Szentendre táji telkesek már erőszeretettel fordulnak az ilyen külföld fajták után, habár sem munkabiróságuk, sem állategészségi viselkedésük nem harántol az igazi hazai fajtákhoz. Ezek ára páronkint 200 forintjával ment. Lovakban szintén jelentős mennyiséget hajtottak fel a vásárra. A kereslet folyton emelkedő irányzatot tartott. Több mint 800 darab ló talált vevőre. Az árak természetesen igen különbözők voltak. Hibátlan, tiszta fejlödésü állatok csak elvétve kerültek szem alá, de a hol jelentkeztek 200—300 forintig rögtön gazdát találtak. Szomorúan kell azonban bevallanunk, hogy lótartásunk kimondhat- lan hanyag természetre vall. Szép és jól képzett állatok fehér holló számba mennek. A gazdák úgy látszik csak az állatok kizsarolására törekszenek. Nagyon érezzük egy erőst, vezető férfiú irányát, ki lótenyésztésünknek képes volna a kellő lendületet megadni. E tekintetben sok feladat nehezednék az újonnan szervezett járási gazdasági bizottságok vállaira. Ha ug'yan ezek a vállak megbirnák azt a sok mindent amik feléjük gravitálnak. Nagyon szeretnők ha valamiféle életjellel már találkoznánk részükről. Hagymafélékben óriási volt a felhozatal. A váci hengermalom rés*vény társaság lisztárai. Asztali dara, durva B sz. 12 frt 50 kr., asztali dara, finom C sz. 11 frt 80 kr. Királyliszt. Ősz. 12 frt 20 kr. Lángliszt 1. sz. 11 frt 50 kr. Elsőrendű zsemlyeliszt 2. sz. 10 frt 60 kr. Zsemlyeliszt 3. sz. 9 frt 90 kr. Elsőrendű kenyérliszt 4. sz. 9 frt 30 kr. Közép kenyér- liszt 5. sz. 9 frt 10 kr. Kenyérliszt. 6. sz. 8 frt 30 kr. Barna kenyérliszt 7. sz. 7 frt 40 kr. Takarmányliszt 8. sz. 5 frt 40 kr. Korpa, finom F. sz. 3 frt 80 kr. Korpa g'o- romba G. sz. 3 frt 50 kr. Csirke búza, 1. 3 frt — Konkoly 3 frt. 70 kr.