Vasi Honismereti és Helytörténeti Közlemények 2008/3 (Szombathely, 2008)

ADATTÁR - Guttmann Miklós: A földrajzi nevek szláv rétegéről a nyugati régióban

GCTTMÄM MIKLÓS A FÖLDRAJZI NEVEK SZLÁV RÉTEGÉRŐL A NYUGATI RÉGIÓBAN Több évtizede foglalkoztat a szláv nyelvi elemek, lexémák jelenléte a magyar falvak nyelvében. Igazából akkor terelődött figyelmem a témára, amikor Vas megyében a földrajzi nevek gyűjtését, majd közzétételét végeztük. Az össze­gyűjtést követően 1969. augusztus 23-án a Magyar Tudományos Akadémia I. osztálya ünnepi ülést szervezett, amelynek keretében Hadrovics László akadémikus, a szomszédos Zala megye, Alsólendva (ma: Lendava Szlovénia) szülötte: A földrajzi nevek tudományos feldolgozása címmel tartott előadást, amelyben hangsiilvozta: Zala, Vas, Sopron megyékben a magyar eredetű nevek mellett számos szláv és német helynév is volt. Ezeknek egy részét, fő­leg azokat, amelyek feltűnően idegenszerűek voltak, egyrészt magyaros hang­zásúvá alakították, másrészt mesterséges, esetleg fordításból eredő magyar nevekkel cserélték fel. Martjanci > Mártonhely, Petánc > Szécsénykút stb. A Vas megye földrajzi nevei kötet megjelenésével8 Hadrovics László fen­tebb idézett gondolata még nyilvánvalóbbá vált számomra, Bokor József, Vö­rös Ottó munkatársaimmal együtt, hiszen a kötet több mint 80.000 névelemét, valamint a földrajzi köznevek szótárát közösen készítettük, s vettük figyelem­be szlavista szakemberek - Bölcs Matild, Grebenár Lőrinc, Grgic Marija - szakmai véleményét. Azt sem szabad elfelejtenünk, hogy Bálint Sándor pro­fesszor hangsúlyozta: „a szlávok, nekünk magyaroknak másod testvéreink"'’’ így nyelvük, kultúrájuk nem hagyható figyelmen kívül a hazai kutatásokban. Szülőfalum, a Vas megyei Nárai a nyugati magyar nyelvhatár egyik tele­pülése. Szomszédos települések német (sváb) és horvát anyanyelvű közsé­gek, Szombathelytől nyugatra a politikai államhatáron. A község névanyagá­ban felfedezhető szláv névelemek néhány lexémájáról szóltam a VII. nemzet­közi szlavisztikai napokon, Szombathelyen.4 Előadásomban elemzett nevek arra késztettek, hogy tovább búvárkodjak a falu és a régió névanyagában. LIMBUS A limbus földrajzi köznév különösen felkeltette figyelmemet és érdeklődése­met. A falu határában azokat a földterületeket nevezték így, amelyek mélyen fekvők voltak, a csapadékvíz megállt ezeken a xészeken, így termelésre nem használható területek. A földművelők értéktelen földnek tartották, hiszen a termelésbe nem tudták bevonni. Megnéztem a dunántúli településekről megjelent tájszótárakat a limbus szó elteljedtségére és jelentésére vonatkozóan. Eszerint Balogh Lajos Büki tájszótárában ’kisebb gödrök, mélyedések sáros, vizes utakon’ jelentésben 80

Next

/
Oldalképek
Tartalom