Vasi honismereti és helytörténeti közlemények 2004. (Szombathely, 2004)

2. szám - ADATTÁR - Torjay Valter: A „második rokokó" néhány bútorfraginentuma Szombathely környékén. I. rész. - Ülőbútorok -

TOR JAY VALTER A „MÁSODIK ROKOKÓ" NÉHÁNY BÚTORFRAGMENTUMA SZOMBATHELY KÖRNYÉKÉN. I. RÉSZ - ÜLŐBÚTOROK­„Das zweite Rokoko" címen publikálta Bécsben, 1924-ben Marianne Zweig azt az alapvető, ma már szinte elérhetetlen könyvet, melyben ez a stílusmeg­nevezés ismereteim szerint legkorábban előfordul. 1 A stílus Zweig általi datálása ma is megállja helyét. Jól ismert tény, hogy az 1830-ban uralomra kerülő Lajos Fülöp, elragadtatva a francia arisztokrácia fennmaradt rokokó kastélyberendezéseitől (Versailles stb.), új stílust kezde­ményezett. A Napóleon ideje óta makacsul továbbélő empire és más klasszi­cizáló tendenciák uralmát lassan megtörte az új, rokokó szellemiségű divat. Először pontos másolatok készítésére törekedtek a luxus jegyében, később azonban szélesebb körben, az alsóbb osztályoknál is szétterjedt a stílus, egy­szerűbb kivitelben. Általában fokozatosan rakódott a klasszicizmusra, elő­ször pusztán a díszítésben hozva változást, gazdagodást, a bútorok alapfor­mája csak később vett fel egyre több íves formát. Az új divat hamarosan az egész világon, így hazánkban is éreztette hatá­sát - természetesen a szokásos német - osztiák „szíírő" közvetítésével. Nagy jelentősége volt persze az angol-francia, főleg az arisztokrácia köreiből érke­ző befolyásnak is, polgárságunk véleményem szerint azonban nem ehhez iga­zodott elsősorban. Ezt az is elősegítette, hogy asztalosaink könnyen jutottak német és osztrák mintakönyvekhez, sőt sokan vásároltak Bécsben bútort. Természetesen tanulmányomban több alkalommal megpróbálom majd mind­ezeket analógiákkal is alátámasztani. 2 Magyarországon a második rokokót szakembereink több névvel is illet­ték, melyek rendszerint a német szakkifejezéshez képest pontatlanok voltak, így a „neorokokó" megnevezés gyengéje, hogy a 19. század második felében több, jól elkülöníthető stílushullámot is illethetünk ezzel a terminussal. A „neobarokk" kifejezés még pontatlanabb, a „gótizáló neobarokk" elnevezés pedig a stílusnak egy, nem mindig jelenlévő sajátosságára utal. Sajnos, nem­csak a kevésbé képzett régiségkereskedők, de a szakemberek is néha „bieder­meier"-ként emlegetik ezt a stílushullámot, ami végképp szükségessé tette, hogy az elnevezés kérdésére itt kitéljek. Hazánkban az 1840-es években már bizonyosan elteijedt a második ro­kokó, hiszen erre nem csupán viszonylag jól datálható tárgyak, például az 30

Next

/
Oldalképek
Tartalom