Források a Muravidék történetéhez - Szöveggyűjtemény. 2. kötet, 1850-1921 (Szombathely-Zalaegerszeg, 2008)

FORRÁSOK 1850-1921

Ezen évtizedekre kiható tervszerű, hazafias munkálkodás eredményezte, hogy a lakosság körében a külföldi tö­rekvések hatékony talajra nem talál­tak, hogy a csatolt naptárak szerint a „klagenfurti" „Sveti Mohor" egyesület által egyesületi úton kiadott, és a ven­dek által kevésbé értett egyházi füze­tek tért vesztettek, és helyettük az it­teni különleges tájszólású vend naptá­rak („Dober Pajdás", kiadva Szent­gotthárdon, és „Szcrzé Jezusa", kiadva a szombathelyi római katolikus egyhá­zi nyomda által) kerülnek forgalomba. A külföldi áramlatok ellen a Szent István és Szent László társulati egyházi füzeteknek lefordítása és hazafias irá­nyú közrebocsátására volna szükség. Mindezek azonban a magyarság és a magyar állameszme érdekét még telje­sen nem fedik; az iskolák, az egyházak segélyével ezen irodalommal nem bíró vend nép teljesen magyarosítható volna. Ezen körülmény bírta rá a mura­szombati járás hazafias közönségét, hogy a tőle kitelhető anyagi áldozatot, a telken kívül 70.000 korona adományt felajánlván, a magas vallás- és közok­tatásügyi kormánynál egy állami kö­zépiskola (alreáliskola) felállítását ké­relmezze, hogy ezzel a jelenleg Graz, Marburg, Cilii, Várasd, Zágrábban stb. tanuló nagy számú fiatal vend nemzedéket a magyar nemzet hazafi­as törekvései számára biztosítsa. Mi, akik a szomszédban színről­színre látjuk azon élet-halál harcot, amelyet Ausztriának déli tartományai­ban a szláv és német faj egymással az állam, a vallás egység megbontása, a politikai, társadalmi béke megzavará­sával hatalmi érdekből folytat, ma­Rezultat tega desetletja trajajočega, i načrtnega, domoljubnega delovanja je | bil ta, da prizadevanja iz tujine niso na­\ letela pri prebivalstvu na plodna tla, da j se niso udomačili cerkveni zvezki, ki jih je - v skladu s priloženimi koledarji ­po poti društva izdajalo »celovško« dru­štvo » Sveti Mohor«, in ki jih Vendi niso ravno dobro razumeli, namesto njih pa so bili dani v promet tukajšnji, v poseb­nem narečju napisani, vendski koledarji (»Dober Pajdaš«, izdano v Monoštru, in »Szcrzé Jezusa«, izdano v szombathely­ski rimskokatoliški cerkveni tiskarni) . Zoper tokove iz tujine bi bilo po­| trebno prevesti in v domoljubnem duhu I izdati cerkvene zvezke društva svetega I Štefana in svetega Ladislava. Vse to pa v celoti še ne pokriva in­| teresa madžarstva in ogrske države; s [ pomočjo šol in cerkva bi bilo vendsko | ljudstvo, ki ne pozna omenjene literatu­I re, možno popolnoma pomadžarilo. Te okoliščine so prisilile domoljub­| ne prebivalce murskosoboškega okraja, 1 da po svojih močeh prispevajo material­\ ne žrtve, da poleg parcele dajo 70.000 | kron donacije, in da pri visokem mi­\ nistrstvu za verstvo in šolstvo zaprosijo \ za postavitev državne srednje šole (nižje realke), da bi s tem vključili številčno mlado vendsko generacijo, ki se sedaj uči v Gradcu, Mariboru, Celju, Varaž­dinu, Zagrebu itd., v prizadevanja za \ madžarsko narodno domoljubje. Mi, ki v soseščini iz oči v oči vidi­\ mo ta boj na življenje in smrt, ki ga v j južnih deželah Avstrije bojujeta med \ seboj slovanska in nemška rasa z TU­j šenjem enotnosti vere, političnega in | družbenega miru zato, da bi si pridobili \ oblast, vidimo zaščito trdnjave madžar­256

Next

/
Oldalképek
Tartalom