Útitárs, 1989 (33. évfolyam, 3-6. szám)

1989 / 3. szám

5 Interjú Terray László evangélikus lelkész neve nem ismeretlen az Útitárs olvasói előtt. Az elmúlt évben leköszönt a Külföldön Elő Magyar Ev. Lelkészi Munkaközösség ügyvezető elnöki tisztségéről. Ebből az al­kalomból beszélt vele az Útitárs. Útitárs: Hogyan került Miskolcról Rá­­deba? Terray: Bizony, az az út meglehetősen kanyargós volt. Teológiai hallgató korom­ban olvastam a nagy svéd teológus, Anders Nygrén könyvét, melynek Eros und Agape volt a német címe. Szerettem volna jobban megismerkedni a skandináv Luther-kuta­­tással. Mikor aztán miskolci segédlelkész koromban megpályáztam és megkaptam egy ösztöndíjat a Lutheránus Világszövet­ségtől, Ordass Lajos püspök azt a tanácsot adta, ne Svédországba menjek - ahol akkor már három-négy magyar ösztöndíjas is volt hanem Norvégiába. Egyéves svájci ta­nulmányút után aztán így kerültem Oslóba 1949 elején. Első tanulmányom, Zwingli­­ről, a rákövetkező évben már norvégul jelent meg. Újabb »kanyart« jelentett életemben, hogy itt Norvégiában felfedezték, hogy hát­gerinc-tuberkulózisom van, s 11 hónapot töltöttem gipszben. Mire kikerültem a kór­házból, erősen megváltozott otthon a hely­zet, úgy, hogy Magyarországról azt a taná­csot kaptam, rossz egészségi állapotomra való tekintettel maradjak inkább Norvé­giában. Útitárs: A szó legigazibb értelmében »missziói« munkásként ismerjük. Mi von­zotta a misszió felé? Terray: Ha az ember egyszer bekapcso­lódik a norvég evangélikus egyház vérke­ringésébe, lehetetlen, hogy bele ne sodród­jék a külmissziói mozgalomba. Ennek a négymilliós országnak 1500 misszionáriusa van. Éhesen vetettem rá magam erre a munkaágra, s egy évvel a norvég teológiai államvizsga után a nemzetközileg ismert missziológus, Myklebust professzor asz­­szisztense lettem Oslóban. Útitárs: Mi indította arra, hogy a külföldi magyar evangélikus lelkigondozó munká­nak »mindenese« legyen? Terray: Ez megint csak egy újabb »ka­nyarral« függ össze. 1956 őszén útra készen álltam, egy újabb nemzetközi ösztöndíjjal, hogy az indiai Madras város evangélikus teológiai fakultásán az akkor friss délindiai »Egyesült Egyház« teológiai problémáit ta­nulmányozzam, vagy azokban segítsek. Te­­herhajón kellett volna utaznom Indiába. Ám október végén kitört a sinai háború, lezárták a Szuezi csatornát - s ugyanakkor a levert forradalom következményeképpen tízezrével özönlöttek a magyar menekültek Ausztriába és Jugoszláviába. Norvég egyházi kérésre letettem az indiai útról, másfél éven át magyar menekült munkában dolgoztam, s utána még négy évig a norvég evangélikus egyház nemzetközi segélyosz­tályán. Megvallom őszintén, nem kerestem én a magyar nyelvű szolgálatot. De a külföldre szakadt magyar evangélikusok - és refor­mátusok - között egy sereg feladat volt, amire nehéz volt vállalkozót találni. A fela­datokat viszont el kellett látnia valakinek, így lett belőlem önkéntes »mindenes« - norvég egyházi szolgálatom mellett. Útitárs: Az Északi Jeges-tengertől Tan­zániáig sok helyen teljesített szolgálatot: mit őriz meg legszívesebben tapasztalatai között? Terray: Hadd említsek két emléket. Az egyik eset épp az Északi Jeges-tenger part­ján történt, 1952-ben. Első norvégiai szol­gálati helyem ugyanis a lapp belmisszióban volt. Egy délután egy lapp halászfaluba érkeztem, hogy ott este összejövetelt tart­sak. Lejelentkeztem a presbitérium elnö­kénél. A szokásos udvarias üdvözlések után az első szava ez volt: »Tud-e valami újat Ordass püspök úrról? Mert mi itt imád­kozni szoktunk érte.« - Leesett az állam; - Norvégia fővárosától 2500 km-re északra, egy eldugott lapp faluban ezzel fogadnak! - Ekkor értettem meg, mit jelent az ország­határoktól független keresztyén közösség, s azt is, hogyan lett Ordass Lajos sorsa »jel«-lé, nemcsak egyháza, hanem a világ keresztyénsége számára, mikor alázatosan vállalta azt a keresztet, amit bebörtönzése és félreállítása jelentett. A másik élmény a Közel-Kelethez fűző­dik. A 70-es évek második felében lehetett, hogy résztvettem Izraelben, a Karmel-he­­gyen, egy konferencián. Fiatal izraeli ke­resztyéneket készítettünk elő evangelizá­ciós szolgálatra. Az egyik bibliaórát egy izraeli zsidókeresztyén lelkész tartotta. Hé­berül - azaz új-héberül: ivrit-ül - beszélt, és angolra egy arab keresztyén leány tolmá­csolta. Számomra ez világos tanúbizonyság volt arról, hogy Krisztusban »nincs Kelet, Nyugat«, - s ez még a jelenlegi nagyon feszült, nagyon tragikus helyzetben is jel­ként, biztatásként szolgáló emlék. Útitárs: Tudományos munkatársa volt egyháztörténeti műveknek. Melyik marad számára a legemlékezetesebb? Terray: Az ötvenes évek közepén a Lu­theránus Világszövetség úttörő munkával bízott meg: az 1957-es minneápolisi világ­gyűlés alkalmából egy gyűjteményes kötet tír/ráBsm számára nekem kellett megírnom az euró­pai »kisebbségi egyházakról« szóló, hosszú fejezetet. Intenzív gyűjtő munkával és az illetékes egyházakkal való levelezés során kellett beszereznem az ehhez szükséges anyagot. Húsz különböző egyház hátterét, történetét és életét kellett valami 60-70 oldalra lesűrítve bemutatnom. Ebből a munkából rengeteget tanultam, s majd hanyatt estem, mikor 30 évvel később, a Világszövetség budapesti nagygyűlésén, ahol a norvég egyház kiküldöttje voltam, a Világszövetség egyik vezető embere majd­nem könyörögve kért, szerezzek neki egy példányt, mert neki igen nagy szüksége van rá. Útitárs: Megindította lapunkat, megszervezte és vezette rádióadásainkat, hosszú időn át vezette lelkészi munkakö­zösségünket. Mely szempontok vezették ebben a munkájában? Terray: Hadd említsek két fő szempon­tot. Az egyik, hogy a szétszakadt magyar keresztyének között megmaradjon a bibliai értelemben vett közösség érzése és tudata. A másik, hogy ne szakadjanak el attól a valóságtól, amelyben élünk: egy roppant változó világban, ahol új meg új problé­mákkal állunk szemben, úgyhogy 30 vagy 50 évvel ezelőtti válaszokat újból át kell gondolnunk. Útitárs: A hazai egyházi állapotok éles­szemű figyelője volt mindig, no meg a visszaélések határozott kritikusa. Hogyan tekint a jelenlegi magyarországi egyházi fejleményekre? Terray: Erre ma majdnem lehetetlen felelni, mert hétről-hétre változik a politi­kai színtér s a társadalom magatartása, öntudata, cselekvési iránya. De azt hiszem, a változásoktól függetlenül érvényes az a tapasztalat, hogy annak van reménye a jövőre nézve - akár egyházról, akár egyes emberről van szó - aki múltbeli hibáit, bűneit világosan elismeri és beismeri, s úgy próbál Isten kegyelméből új útakon járni. Útitárs: Nemcsak könyvet írt Ordass La­jos püspökről, norvég nyelven, de nagy ügybuzgósággal egy róla elnevezett nem­zetközi alapítványt is szervezett. Hallhat­nánk erről valamit? Terray: A nemzetközi Ordass-alapítvány (The Ordass Foundation) nem az én talál­mányom. A kezdeményezés külföldi egyházi vezetők részéről jött, akik résztvet­­tek Ordass Lajos temetésén 1978-ban. Azon én ott sem lehettem, mert 1977 óta nekem nem adtak vízumot Magyarország­ra; édesanyám temetésére sem engedtek be 1980-ban. Az alapítvány terve széles körű visszhangra talált: támogatták az északi országok érsekei és püspökei, valamint amerikai és német egyházi vezetők. Né­(folytatás a 6. lapon)

Next

/
Oldalképek
Tartalom