Utitárs, 1965 (9. évfolyam, 1-11. szám)

1965-11-01 / 10. szám

Kétnyelvű vallomás A rajnavidéki magyar protestáns lelkész beiktatása illő szitkokkal illetik, s mindezért még hálásnak is kell lennie, hiszen enélkül ta­lán itt ragadna a dóm oldalában groteszk, oda nem illő szobornak. így azonban vég­re felriad, futva érkezik a buszmegálló­hoz, ahol az orra előtt indul el az ember­ekkel tömött, nagy batár; most már ő is legszívesebben szitkozódnék, várakozás közben dühösen hátat fordít a dómnak s hiába próbálja azzal vigasztalni magát, hogy most már úgyis mindegy. .. . A KARTHAUSI REND egykori tem­plomának előterében az egyházfi szem­rehányó pillantással illeti a késői érkezőt; német ember, bizonyára nem tudja elkép­zelni, hogy késhet el valaki valahonnan s bizonyára igaza van. A templom maga — ez az első meglepetés — tele van em­berekkel, néhányan megróvón hátrafor­dulnak — a kőkockákon nem lehet hang­talanul közlekedni —, de aztán az, ami elől történik, újra igénybeveszi a figyel­met s a jövevény megnyugszik: nem ké­sett el nagyon, még tanúja lehet annak, hogyan tarisznyázzák fel a lelkésztársak Glatz Józsefet, a Rajnavidék új evangéli­kus lelkészét az ige útravalójával; magya­rul és németül váltakozva szól az ige, a­­mint a lelkészek koszorújából egyik talá­ros alak a másik után kilép s kezét az új lelkész fejére helyezi. S két nyelven szól az ige a szószékre lépő Glatz József ajká­ról is. ........... HOGY MINDEN NYELV VALLJA: Jézus Krisztus Úr, az Isten­nek, az Atyának dicsőségére .... Und alle Zungen bekennen sollen .... A magyar «nyelv» szó kettős értelmével ép­pen ebben az esetben többet mond s ta­lán jobban megközelíti a lényeget, mint a német «Zunge», amelyből hiányzik a «nyelv» szónak éppen a hontalanok szá­mára fontosabb értelme. Hisz kétségtelen, hogy itt, a templomban mindenki inkább a «Sprache »-ra gondol s nem a «Zunge» -A beiktatás. Bevonu­lás a templom­ba. A jámbor halandó, kit sorsa még nem áldott s vert meg gépkocsival, s így ké­nytelen a maradi vasutat igénybe venni, hogy elérje Köln városát, már útközben felteszi magában, hogy a pályaudvart el­hagyván, mereven földre szegzett szem­mel megy majd a 33-as autóbuszig; ide­gesen nézi óráját: ha siet, még talán ép­pen odaér a megadott időben. De hiába minden jószándék: az állomás épületé­ből kilépő tekintetét magához vonzza, rabul ejti s ellenállhatatlan erővel a ma­gasba ragadja a gótikus dóm fölfelé törő vonalainak hatalma; ájultan siklik felfelé a szem oszlopok, ivek, ablakok sokaságán, míg szédülten megpihen a tornyok csú­csán, amelyeken mint fakult, régi zász­ló libeg a felhőtlenül is fátyolos őszi ég. A bámészkodót majd eltapossák, tül­kölő autók elé lökik, a vasárnaphoz nem re a «nyelv» szó hallatán. Mert bár bi­zonyos, hogy tiszta szívvel kívánjuk, hogy minden nyelv (Zunge) által s minden nyelven (Sprache) hirdettessék Jézus Krisztus neve az Atyaisten dicsőségére, de több mint kétszáz ember jelenléte eb­ben a templomban bizonyítja, hogy íme nem egészen mindegy nekünk, Rajnavidé­­ken élő magyaroknak, hogy milyen nyelven szól hozzánk az ige. Nem, mintha nem értenénk meg németül, de nagy örömünk és csendes büszkeségünk, hogy magyarul is hallhatjuk, hogy van nyelv (Zunge), amely a mi nyelvünkön (Spra­che) hirdeti a szószékről, hogy Jézus Krisztus Űr az Atyaistennek dicsőségére. A MÁSODIK MEGLEPETÉS az is­tentiszteletet követő közgyűlés. Nemcsak azért, mert a templom közvetlen közelé­ben a gyülekezet rendelkezésére bocsátott terem kicsinek bizonyul — sokaknak csak állóhely jut —, hanem azért is, mert háromnegyed óra alatt lepereg. Pedig so­kan beszélnek, de mindenki igyekszik ke­vés szóval sokat mondani. Stöver egyház­főtanácsos a lelkész beiktatását a házas­ságkötéshez hasonlítja s aztán halmozód­nak az asztalon az ajándékok a vőlegény — az új lelkész — és a menyasszony — a gyülekezet — számára. Könyvek — teológiai müvek •— a vőlegénynek, egy jelentéktelen külsejű boríték a menyasz­­szonynak: a rajnavidéki és westfáliai né­met evangéliumi egyházak pénzadomá­nya az új kápolna további szépítésére. Köszöntő Szolgálatod Isten szolgálata. A neki való szolgálat azonban csak embertársaink szolgálatában lehetséges. A lelkészi szol­gálat apostoli szolgálat, annak teljes ki­terjedésében és egész mélységében. A lel­kész hirdeti az evangéliumot, tanítja, in­ti és feddi a gyülekezetét; a szentségek által azt a Krisztussal való élő közösségbe vonja. A lelkész magáraveszi a gyüleke­zet minden gondját, az egyes tagok örö­mét és bánatát. Hordozza bűneik és be­tegségeik terhét, de vigasztalja is őket az Úr megbocsátó, halálból is életre támasz­tó kegyelmével. Ez adja meg a lelkészi szolgálat mélységesen igaz értelmét. Legyen erős hited, mindig lásd, hogy «kiszámíthatatlan, milyen átalakító erő­ket sugároz szét a maga környezetében néhány ember is, akiben valósággá lett a mennyek országa» (Victor János). Tudd meggyőződéssel hirdetni, hogy a Krisztus szeretetében hinni és az önfeláldozó sze­­retetet gyakorolni a boldog élet titka. Ha munkád fáradságos, gondolj arra, hogy ez a szolgálat és ebben a szolgálatban nem vagy egyedül. (Részlet Veöreös László felügyelő Glatz József beiktatása alkalmából mondott üd­vözlő beszédéből.) 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom