Utitárs, 1964 (8. évfolyam, 1-11. szám)

1964-03-01 / 2. szám

A történeti . . . (folyt.) ezekre a nehézségekre való tekintettel —, a kutatás kezdte feladni szinte minden eddigi pozícióját és valósággal átpártolt azokhoz, akik eddig is elleneszegültek manővereinek. Bultmann vezetésével ki­jelentette, hogy a történeti Jézus elérésé­hez, s képének hűséges megrajzolásához igen kevés forrás áll rendelkezésünkre. De —, hangzott a meglepő fordulat —: ez nem is lényeges! Tudomásul kell ven­nünk, hogy nem Jézus önvallomása, ön­arcképe a fontos, már ami a keresztyénség üzenetét illeti, hanem az az őskeresztyén bizonyságtétel (görög szóval: kerygma), amely először öntötte formába a Jézusró/ szóló mondanivalót. Ezért egyszerre nem Jézus lett az érdekes, hanem Pál, akinek leveleiben elsősorban található meg ez a kerygma. Egyszerre nem volt többé szó Jézuskép-átmázolásról, hanem az apostoli üzenetről, mint legfontosabb forrásról és tekintélyről. Az apostoli üzenet jó megértése céljából az egész irányzat nekilátott a kor komoly feldolgozásának. Bultmann egyik kis köny­vének címe a legjellemzőbb erre a lázas munkára: «A keresztyénség az antik vallá­sok keretei között.» Egyszerre észrevették, hogy a keresztyénség a maga mondanivaló­jával nem áll egyedül. A többi, korabeli vallások között él, ami nemcsak idői egyezést jelent, hanem tartalmi azonossá­got is. Kimutatták, hogy mennyi elemet vett fel a keresztyénség éppen ezekből az őt környező vallásokból, különösen is a zsidó apokaliptikából, a görög misztérium­­vallásokból, s az iráni mítoszokból. Bult­mann egyik tanítványa így jelenthette ki aztán büszkén, hogy ez elemeknek kikuta­tása sokkal lényegesebb, mert «senki sincs már ma abban a helyzetben, hogy megír­hassa Jézus életrajzát». És sokáig fogják még Bultmann megbotránkoztató monda­tát emlegetni a teológia történetében, amely szerint Jézus mondanivalója nem tartozik az újtestámentum teológiájához, hanem csak egyike a sok előfeltételnek__ Jézus mondanivalója nem több hát mint a görög misztériumvallásoké vagy a zsidó spekulációké. 4- Bultmann mégis divattá lesz. Azt mondtuk, az egész vita speciálisan német ügy. Minek tehát vele ilyen részle­tesen foglalkozni? — Igen, ez a kérdés helyes, de nem veszi figyelembe, hogy Bultmann mégis divatossá lett ma már az egész világon. Bultmann nemcsak a német kormánytól kapta meg a legjobb­jainak kijáró állami kitüntetést, hanem műveit lassan minden művelt nyelvre le­fordítják, tanítványai pedig az egész prob­lémakört széjjelviszik a világba. Ma már nem lehet teológiai tudományt űzni anél­kül, hogy az ember Bultmannal szembe ne nézett volna. . . . De Bultmann iskoláját mégsem ezek tették csábítóvá és világszerte elterjedetté. Hanem — hogy úgy mondjuk — a mód­szere. Bultmann kb. a következőképpen gondolkozott: Az apostoli kerygma a fon­tos az ujtestámentumban. Ez a kerygma egy letűnt világ nyelvén íródott. Ezt a nyelvet a mai modern ember nem érti, s nem tudja, hogy annak kifejezései, fogal­mai mit jelentenek. Hiába áll esetleg neki, hogy jól megismerje a kort és nyelvét, politikai és szellemvilágát. Még e tanul­mányok sem segítenek rajta, mert a kife­jezési forma, a nyelv, az akkori idők mito­logikus világában gyökerezik. Ezt a mito­lógiát le kell fejteni, s meg kell kísérelni, hogy enélkül álljon előttünk a keresztyén­ség mondanivalója. Ez az apostoli üzenet mitológiátlanítása. A mitológiátlanítás azonban nemcsak negatívumot jelent. Sok­kal inkább pozitívumot: meg kell találni az apostoli üzenetnek megfelelő mai kifejezéseket. Más szóval: az Újtestámen­­tumot le kell fordítani a mai kor nyelvé­re. Éhez viszont új szótár kell, amelynek kincseit érti is a mai ember. Mi szolgál­tathatná ezt a szókincset? Hát az a filozó­fia, amely legjobban hatolt le a mai em­ber gyökereihez. így jutott el Bultmann a világ minden zugába, mert a ma legdivatosabb filozófi­­nak, az egzisztencializmusnak segítségét kérte a mitológiátlanításhoz! így lettek egyszerre fontosak a teológiában Heideg­­gernek, Jaspersnek nézetei, mint a leg­fontosabb segédeszközök. Bornkamm, Schumann, Ebeling, Gogarten pedig azok a nevek, amelyeknek viselőihez a nagy munka lebonyolítása fűződik. így lett a «német ügyből» általánosan érdekes, minden keresztyén embernek és közösségnek húsába-vérébe vágó egzisz­tenciális ügy. Hiszen kit ne érdekelne, hogy a kegyes vizektől magyon messzire került mai embernek, hogyan is kellene elmondani a Krisztusról szóló örömhírt? Aki foglalkozott már mai ifjúsággal, az tudja, hogy ez a vállalkozás szinte em­berfeletti erőt kíván. Aki pedig belenéz az idősebb keresztyén generáció sokszor csak formális kegyeségébe, látja, hogy ők is alig tudnak valamit kezdeni az evangé­liummal, — talán egyszerűen csak gondol­kozásbeli eltávolodás miatt. 150 év vitájából mégiscsak született valami. Ezt a valamit kár lenne — hamis előítéletektől indíttatva —, elutasítólag tagadni! 5. És mi mit mondunk ezekre? Hogy elismerőleg nyilatkozunk a más­félszázados vita módszerbeli eredményei­ről, az nem azt jelenti, hogy ne lenne bib­likus látásunk alapján kritikánk a tartal­mi mondanivalója fölött. Ezt fűzzük most össze egy csokorba. 1. Kutatásaink meggyőztek bennünket a felől, hogy az evangéliumokban megraj­zolt Jézus-képnél jobbat nem tudunk raj­zolni. Minden kísérletezés, amely ujtestá­mentumon kívüli biztos források után nyomozott és azok alapján szerette volna Jézus képét rekonstruálni, eddig eredmény nélkül maradt. Jézust az evangéliumok az Isten uralma alá hívogatóként mutatják be, amely munkát abszolút szuverénitási igénnyel végzett. De ezt az abszolút te­kintélyt ismerte el benne a gyülekezet ak­kor, amikor Öt Űrként és Istenként tisz­telte és imádta. Az őskeresztyén gyüleke­zet nem «mázolta át» a Jézus-képet, de viszont kétségkívül továbbvitte a jézusi mondanivalót. Jézus üzenete kikövetkez­tethető az őskeresztyén gyülekezet által ránkhagyományozott anyagból. És ez a speciális üzenet ki is hámozandó, mert nem engedhetjük meg, hogy a jézusi üze­net csak valami anonim alkotórészévé zsugorodjék össze az első keresztyén gyü­lekezet mondanivalójának. Persze ehez nem Bultmánn-féle mitológiátlanítással jutunk el, hanem a kortörténeti ismere­teink következetes alkalmazásával. 2. Ha helyet adnánk bármiféle mitoíó­­giátlanításnak, akkor fel kellene vetni a határ kérdését, amelyhez senki nem tud biztosítékot nyújtani. Hol a határ az «üzenet» és a mitologikus «ruha» között? Teljes önkényesség lesz úrrá és bárki szub­jektív elképzelései lesznek a döntők. De más veszély is fenyeget. Ha az Újtestá­­mentumot mitológiálanításra szoruló könyvnek vesszük, akkor kiderül, hogy ab­ban nem is Jézus személye és munkája a legfontosabb, hanem valami idea csupán. S akkor nincs helye többé benne a világ­­történelem leghatalmasabb kinyilatkozta­tásának sem: «És az Ige testté lett. ...» 3. A Jézust és tanítványait körülvevő világot mostmár sokkal jobban ismerjük, mint mondjuk 100 évvel ezelőtt. Bult­­mannék kutatásait ezen a téren csak nagy köszönettel kell fogadnunk. De kár lenne elhallgatni, hogy ezek a kutatások valami hallatlan mérvű felfedezéssel is jártak: Ki­mutatták Jézus üzenetének, egész prédiká­ciójának páratlanságát és minden analógi­át nélkülöző voltát; Jézus mondanivalójá­nak nincs párja a környező vallások vi­lágában Senki és semmi nem hirdette a bűnöket megbocsátó, kegyelmes Isten sze­­retetét úgy, mint Jézus! Soha ilyen erősen meg nem szólalt a bűnöst bűnei ellenére szerető és magához fogadó Istenről szóló evangélium! A tékozló fiú példázatához hiába keresünk párhuzamot a többi vallá­sokban! Nincs! Abban elhangzott Isten feltétlen hívása. S vájjon az őskeresztyén gyülekezet meghamisította volna ezt a hí­vást? Nem, hanem felelt rá! A gyülekezet nem átmázolt és dogmatizált, hanem a hozzá Jézusban elérkezett hívásra felelni próbált! így mondja ezt az egyik kutató: Jézus abszolút igénnyel hívott, s a keresz­tyén gyülekezet nem hagyta válasz nélkül a hívást! 4. A történeti Jézusról szóló vitának alapvető hibáját abban látjuk, hogy véde­kezésből született! A védekező állás pe­dig azt jelentette, hogy eleve nem az is-8

Next

/
Oldalképek
Tartalom