Utitárs, 1960 (4. évfolyam, 3-11. szám)

1960-03-01 / 3. szám

ZSOLTÁR Kínok árnyékaiból, kínok árnyékaiból szólok hozzád Istenem. Kín mar, sújt, temet, józan eszemet vak veszélyben, láncos mélyben ne hagyd elveszítenem. Senki sem tör káromra, senki sem tör káromra, bensőm fordul ellenem, örök vihar ront, nincs egy biztos pont se mögöttem, se fölöttem, dög pusztít a lelkemen. Törd meg kevélységemet, törd meg kevélységemet, mély megbánást adj nekem. Nyársat nyeltem én, derekam kemény: mért nem szabad súlyod alatt meghajolnom, Istenem? Száraz zokogás tipor, száraz zokogás tipor és a szemem könnytelen. Utam hajlatán ördög les reám, vár nehezen: a két kezem tőrrel indul ellenem. A Legyen meg akaratod, legyen meg akaratod, ha vesznem kell, jól legyen: tán kárhozáson áldás lesz máson de ha énreám kincset bíztál, ments meg immár, Istenem. Weöres Sándor. betegségéből, hanem menjen egyenesen a papokhoz, (akkori szokás szerint), és adjon adományt leprából való megtisz­tulásáért, úgy ahogyan ezt Mózes ren­delte. A papok adni fognak neki egy bizonyítványt arról, hogy nem leprás többé. Ez az ember azonban olyan izgatott lett csodálatos gyógyulása miatt, hogy mindenkinek elmondta, akivel csak ta­lálkozott. Talán azért is tette, mert na­gyon büszke volt, hogy magára von­hatta az emberek figyelmét, ahelyett, hogy elkerülje és távoltartsa magátol őket. A mi kedves Megváltónk megérin­tett egy leprás beteget, akit pedig min­denki messziről elkerült. Az ő szeretete nem torpant meg, ő mindig együtt érez a szenvedőkkel. Máté evangélista beszélt nekünk egy csodálatos napról Jézus életében. »Az est beálltával pedig vivének hozzá sok ördöngöst és egy szóval kiüzé a tisz­­tálan lelkeket és meggyógyitott minden beteget, hogy beteljesedjék, amit Ézsaiás próféta mondott, igyszólván: ö vette el a mi erőtlenségünket és ö hor­dozta a mi betegségeinket.« P. R. Olvassuk együtt a Bibliát! Bibliai szótár Név. A név az Újszövetségben gyakran sze­mélyt jelent. A személyre sem a héber­ben, sem a görögben nincsen megfelelő kifejezés. A héberben az »arculat« és »szin« fogalmát használják a névre. (»Keressétek az én orcámat!«) Azaz sze­mélyemet, s a velem való találkozást, a velem való személyes kapcsolatot. »Vi­­lágoltasd a Te orcádat,« (Zsolt. 80,4) azaz láttasd meg velünk személyes je­lenléted fényét. Már az ószövetségben is gyakran szerepel a név kifejezés sze­mély helyett. »Tisztelünk Téged ó Isten neved közel van,« (Zsolt. 75, 2) azaz há­lát adunk neked, hogy személy szerint oly közel jössz hozzánk. »Az ür nevét segítségül hívni«, ((Zsolt. 116, 4) azt je­lenti: személyére hivatkozni, dolgaikat közvetlenül elébe vinni. »Az ür nevében jönni«, (Zsolt. 1188, 26) azt jelenti: sze­mélyes, vagy közvetlen megbízatással jönni, s öt mögöttünk tudni. Többször a személy értelmében szere­pel a név kifejezés az Újszövetségben is. Péter azt mondja a születésétől fogva sánta emberről: »A Jézus nevében való hit által erősittetett ez meg.« (Csel. 3,16.) Ez azt jelenti Jézus személyesen, Jézus személye gyógyította meg öt. »Kereszteljétek meg őket az Atyának, a Fiúnak... nevébe«, (Mt. 28,19) azt je­lenti: a megkeresztelés által hozzátok személyes kapcsolatba az Atyával s Fiúval. »Nincsen senkiben másban üd­vösség, s nem is adatott emberek kö­zött az ég alatt más név, amely által kellene nékünk megtartatnunk.« (Csel. 4,12) Vagyis Krisztuson kívül nincs más személy aki az emberiséget megválthatná. A »szenteltessék meg a Te neved« ké­résnek ez az értelme: bár csak felra­gyogna a mennyei Atya személyének egyedülvaló fensége s feltétlen győző ereje a világ sötétségében az által, hogy ö személye szerint közel jön és cse­lekszik. Ralf Luther után Olaszország Lapunk januári számában már jelen­tettük, hogy az ausztriai magyar evan­gélikus lelkigondozói szolgálat (Nagy József és Szépfalusi István lelkészek) január elején meglátogatta az olaszor­szági magyarokat. 1956 óta most ke­resték fel negyedszer a táborokat. A jelenleg fennálló táborokban (Ala­­tri, Aversa, Capua, Latina, St. Antonio, Trieste) kb. 400 magyar él, s ezeknek is 80 % - a a jelenlegi Jugoszláviából - fő­leg Újvidék környékéről - menekült. 1956 óta alig él egy két magyar még tá­borok ban. A felsorolt táborok közül a triesti főleg ún. »első összegyűjtő«, míg az alatrii »büntető«-tábor. A katoli­kusok között az NCWC, a protestánsok között pedig a WCC intézi a kivándor­lási ügyeket. A táborok az olasz belügyminisztérium fennhatósága alá tartoznak. A helyi munkanélküliségek miatt menekültek aránylag nehezen jutnak munkához. Magyarnyelvű rendszeres lelkigondo­zói szolgálatot a római magyar kato­likus gyülekezet lelkésze végez közöt­tük. Ezt az egyházközséget 1954. II.2.-a óta egyházjogilag is elismerték és je­lenleg is alapszabályzattal működik. A régi lelkész, Dr. Anasits Jenő és a jelen­legi - volt bécsi - Asztalos János lelkész tanácsaival sokban segítette munkán­kat. Jó volt ezt tapasztalni - Rómában. Ezen a helyen is köszönjük megértő tá­mogatásukat és segítségüket nagy szór­ványmunkánkban . Cleveland. Pölöskey Sándor ev. lelkész karácsonykor - útban beteg öregek ur­­vacsorázatására - autószerencsétlenség áldozata lett. Amerikában lett lelkész. Buffalóban, New Yorkban, Pittsburgh­­ban és Caldewellben szolgált. Nyugdí­jazása után sem vált meg a szolgálat­tól. Útközben, szolgálat közben érte a hazahívás. Emlékét kegyelettel őrizzük. Sao Paulo. A brazíliai magyar evan­gélikus gyülekezet »Együtt« címen egy­házközségi értesítő lapot kezdett meg az elmúlt év karácsonyán. Dortmund. Szabó Zoltán ev. lelkész január 1.-én németnyelvű szolgálatba került. A gyülekezet jelenlegi vezetője: Veöreös László felügyelő. (Ruhrallee 40). Cleveland. Az »Erős vár«, c. amerikai egyházi lap új szerkesztői: Egyed Ala­dár és Juhász Imre. Graz. A menekült év keretében a grazi magyar protestánsok 415. - Schil­­linget adományoztak. Ausztrália. Időszakonként megindul­tak a rendszeres magyarnyelvű isten­tiszteletek Sydney és Melbourne mellett Wollongongban és Adelaideban is. Stockholm. A Svédországi Magyar Protestáns egyháztanács anyagi támo­gatásával karácsony szentestéjén Bécs­­ben, a volt Skandináv Otthon helységei­­ben»Mendenki karácsonyfája« ünnepélyt rendesztek mindazoknak a magyarok­nak, akik nem tudták az estet családi körben ünnepelni. Sz. I. Személyi hírek Gémes István sao pauloi lelkész és Réz Katalin házasságot kötöttek. Az esketési szertartást D. Leskó Béla bue­­nos airesi teológiai dékán végezte. Terray László lelkész (Oslo) és fele­sége házasságát Isten harmadik gyer­mekkel áldotta meg. Neve György. 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom