Új Szó, 2022. november (75. évfolyam, 253-276. szám)

2022-11-26 / 273. szám

8 INTERJÚ PRESSZÓ ■ 2022. NOVEMBER 26. www.ujszo.com „Izvinyitye, „Megsárgult, kézzel írott lapok... Felsza­badulás után - Magyarok internálása. A szöveg alatt egy dátum: 1945-1949 Szovjetunió. Egy régi dosszié kiadta ta­núságtételét.” Ifj. Flórián László nemrég megjelent Izvinyitye, agyin klop... című könyvének függelékében így folytatja: „Jóval a könyv kéziratának összeállítása után került a kezembe egy régi dosszié, s abban meglepődve találtam rá az apám által írt jegyzetre. Ahogy ő maga is írja, ez nem élménybeszámoló, személy­telenül, jogászi pontossággal, száraz tényekre alapozva írja le röviden mindazt, amiről a könyv tulajdonkép­pen szól. Ami a magyarokkal történt a felszabadulás után. A nagy része azzal foglalkozik, hogyan is volt ez az internálótáborokba, az ún. málenykij robotra történt elhurcolás, ami aztán 3-4-5 évig tartott. 1913-ban született dr. Flórián Lász­lót 1945. március 6-án akkori mun­kahelyéről, Kés­márkról hurcolták el az NKVD (Belügyi Népbiztosság, a KGB elődje) a Szovjetunióba, ott a hír­hedt nusali táborban három és fél évig raboskodott három társával, dr. Fiedler Viktor orvossal, Pásztor Géza mérnökkel és Kovács Gyula gépésszel együtt. Fia, ifj. Flórián László, aki a pozsonyi Comenius Egyetem Bölcsészkarán magyar­angol szakon szerzett diplomát, a kaukázusi Gulag poklában töltött évek szörnyűségeit próbálja fel­idézni főként édesapja sorstársai­nak emlékirata és a Fiedler doktor családja által megőrzött napló alap­ján, beleszőve a Flórián család gyér emlékeit is. A könyv elején (Apám emlékére című fejezetben) a szerző még azt írja, hogy „apám nem ve­zetett naplót, s emlékiratokat sem írt”, mert a dossziéra csak azután bukkant rá, hogy elkészült a könyv kézirata. Ezért a Függelékben ere­deti kézírásban csatolja a dosszié szövegét. Sok mindent megtudtam e köny­vecskéből. Bár a négy említett fi­atalembert civilként internálták, több párhuzamot véltem felfedez­ni az 1944-ben kassai magyar di­ákként munkaszolgálatra behívott, majd orosz hadifogságban három és fél évet töltő édesapám történe­te között. A fogságról én magam is beszélgettem Laci bácsival, akit ismertem - fia és menye egyetemi társam volt, egy életen át a legkö­zelebbi barátaim de akkor még részleteket nem nagyon tudtam, mert édesapám csak 2011 kará­csonya előtt mesélt nekem róla. Laci bácsi, aki 1989-ben, még a forradalom előtt hunyt el, is csak magát a tényt emlegette, konkré­tumok nélkül. A dr. Flórián Lász­lóról, a könyvről, a benne feldol­gozott eseményekről a kiadvány szerzőjével, ifj. Flórián Lászlóval folytatott beszélgetésből kiderült, a téma azóta foglalkoztatja, hogy megtudta, a Nemzeti Emlékezet Intézete szlovák nyelven közzé­tette az elhurcoltak emlékiratait, egyebek mellett Pásztor Gézáét is, amely az ő fordításában folytatá­sokban meg is jelent magyarul a Felvidék.ma honlapján. Ráadásul a bársonyos forradalom után ké­szült, sajtóban megjelent néhány beszélgetés megtaláltatott a családi archívumokban. Az évek során a téma Fokozatosan bővült, miután rábukkantak egy listára a nusali tá­borban elhunytak nevével, amely­nél az a megjegyzés áll, hogy ezt egy ismeretlen orvos készítette és csempészte ki. ,Akkor kezdtem el gondolkozni, hogy utánanéz­zek a témának. Legalább abból a kevésből, amit apám elbeszélé­séből tudok. Utána felkutattam az 1968-ban Svájcba emigrált, s Waldshutban élt Fiedler Viktor­nak a leszármazottak Rimaszom­batban, az egyik lánya, egy idős hölgy, ott él - a másik kiment Svájcba. Nem akartak már fogad­ni látogatókat, mert a téma eléggé felbolygatta őket, de miután én személyesen jelentkeztem náluk, s hallották, hogy Flóriánékról van szó, üzentek, hogy szívesen látnak. Ott derült ki, hogy Viki bácsi is naplót vezetett. Ez lett a második forrás a könyvhöz, a harmadik, amit mi, Károly bátyám és Ani­kó húgom összekapartunk a saját emlékeinkből. Amikor a kézirat összeállt, nem tudom, mit keres­ve, megtaláltam anyám egy régi dossziéját, aminek az volt a címe, hogy »Anyám iratai és a Gulag«, s anyám végrendelete mellett ott lel­tem rá az újságkivágásokra, ő vagy Api tette el őket annak idején. Lapozgatva ezeket, látom, hogy az egyik azt a címet viseli, hogy Felszabadulás után magyarok in­ternálása, a végén: 1945-1949 Szovjetunió.” Hogyan emlékszel édesapádra? Az én emlékeimben egy elegáns úriember él, aki előzékeny volt, kedves, soha nem bántó, tiszte­lettel volt mindenki iránt. S volt egy sajátos ízű humora, amely közben huncutul mosolygott. Azt, hogy én hogy emlékszem, ne­héz összefoglalni pár mondatban, mert életemnek első negyven évét vele töltöttem, vannak gyermek- és felnőttkori emlékeim. Felnőtt fejjel azzal ugrattuk őt, hogy „ha te nyugdíjba mész, elmész kö­szönő bácsinak”. Mindig angol gentlemanként viselkedett, meg­jelenésében is az volt, soha nem láttam őt „tyeplákiban”, nem is volt neki, pedig dolgozgatott az eperjesi kertben. Dühösnek láttad? Ó... azt igen, egy párszor biztos volt oka is rá, de ezek nem felnőtt­kori emlékek, s akkor is uralkodott magán. Hogy mondjak erre egy jó példát: már nem mdom, mit kö­vettem el, de nyilván megszegtem valami tiltást, és apám nem azt csinálta - anyámmal ellentétben, aki, ha megjelentem előtte, fel­pofozott, mert hirtelen keze volt -, hogy behívott a szalonba. Ott agyin klop” volt a fekete szekrény, ami most itt áll a szobában, annak volt egy fiókja, azt kinyitotta, kiszedett be­lőle egy összetekert szíjat, s odaállt folém, mondván, „no, fiam, hány ütést érdemelsz?”. Én meg sirán­Édesapád a lágerből már Eper­jesre tért haza? Amikor visszajött az orosz fogság­ból, előbb Debrecenbe szállították, onnan került Tornaijára a nővéré­hez, ahol „feltáplálták”, majd végül pozsonyi céghez, az Investinghez került jogészként - itt dolgozott nyugdíjazásáig, mert bár letette az ügyvédi vizsgát, a szovjetunióbeli „tartózkodásának” eredményeként nem lehetett az Ügyvédi Kama­ra tagja. Egyébként ügyvédi pályafutását Késmárkon kezdte Dr. Kéler Tibor irodá­jában. Téma volt, hogy hogyan ismerkedtek meg édesanyáddal, Hensch Rózsával? Többször is elmesélték: apánk kötelező ka­tonai szolgálatát telje­sítette 1937-ben Lő­csén, s el-eljárt ottani ismerőseihez. Egy alka­lommal épp látogató­ban volt a család egyik rokonánál, s a lányuk legjobb barátnője volt anyám. Apám ebéd után elszundikált kinn a kanapén, itt látta meg anyám, gondolván, hogy „milyen jóképű katona”, s mikor folébredt, nyil­ván bemutatták őket egy­másnak. .. 1942-ben ösz­­sze is házasodtak. Ez az ebéd utáni szun­dizás később is megma­radt nála... Beült a fotelba, vagy ledőlt a díványra, s azt mondta, „zsongjatok”, mi meg nyugodtan beszélget­hettünk. Ezt én is megörö­költem... Voltak csodálatos húzá­sai, s a gyerekek észre sem vették, hogy ez nevelési módszer. Például: a kompótos tányérkából raíináltan felhajtot­ta a levet, de előtte elmondta, hogy „gyerekek, megmutatom nektek, mit nem illik csinálni”. Igen, ez később a Mrs. Simpson címszó alatt szerepelt, ő az a hölgy, aki miatt a brit uralkodó lemon­dott a trónról. „Képzeljétek, mit csinált Mrs. Simpson? Hát ilyet soha nem szabad!” - mondogatta. A hármak, azaz a három jó barát: Flórián, Fiedler, Pásztor kozni kezdtem, de megkaptam az adagot. Nem dühből, haraggal, hanem nevelési szándékkal. Ma­napság lehet, hogy börtönbe zár­nák gyermekbántalmazásért, de megtette a hatását. Széles látókörű, művelt ember volt. Valóban olyan ember volt, akire föl lehetett nézni. Sok mindenről megvolt a véleménye. Az otthoni neveltetésben, ha áttételesen is, de megjelent az orosz emlék, annyi­ban, hogy tudtuk, nem szeretjük az oroszokat. Persze, azt is, hogy nem szabad általánosítani, mert ez a Szovjetunió azon éveire, em­bereire, katonáira vonatkozik, akik kiszolgálták a rezsimet. Sőt, annak idején, amikor ’70-ben Eperjesről Pozsonyba költöztünk, az volt az egyik oka is, hogy ott, keleten „túl közel vannak az oroszok”. Eperjesre. Ott rögtön az eperjesi Magasépítő Vállalat jogi osztályán kezdett dolgozni, így emlékezünk a bátyámmal, s később a jogi osztály vezetője lett. 1969-ben egy hasonló Az eperjesi Flórián-ház </■ A könyv címét adó anekdotát - „Izvinyitye, agyin klop” - mikor hallottad? Sokszor hallottuk. Felnőttként másképp látja az ember, de akko­riban az agyunkra ment. Ez egyike azon sztoriknak, amiket szeretett mesélni. A tábor fabarakkjaiban nyüzsögtek a bogarak, mászkáltak a falakon, a plafonon. Egyszer, amikor a közös tiszti étkezdében beleesett egy poloska apám leve­sébe, s a mellette ülő nacsalnyik észrevette, kézzel belenyúlt apám levesébe, bocsánatkéréssel, hogy „elnézést, egy poloska”, s kidobta a levesből a bogarat, majd folytatták az étkezést...

Next

/
Oldalképek
Tartalom