Új Szó, 2016. május (69. évfolyam, 101-126. szám)

2016-05-28 / 124. szám, szombat

[16 SZALON ■ 2016. MÁJUS 28. www.ujszo.com Nem ez az első alka­lom, hogy lehetősé­gem van hosszabb időt tölteni Kínában. Első ízben 2001-ben jártam Szecsuánban és Pekingben. Azóta sokat változott a helyzet errefelé. (Az útinaplómban erre is kitérek majd.) Most 4 hónapot töltök itt. Az uta­zásomat Hong Kongban kezdtem, ahol 3 egyetemen és egy művészeti köz­pontban tartottam előadásokat. Kiál­lításokon és per- formanszművészeti fesztiválokon veszek részt (Hongkong, Sencsen, Csengdu, Csungking), továbbá workshopokat tartok (Hongkong, Lijiang). Végül 2 hónapot töltök művészeti ösz­töndíjjal Lijiangban. Kínai naplómban elsősorban az uta­zás során tapasztalt élményeket rögzítem, s ahol szükségesnek látom, ott történeti, politikai vagy akár praktikus informáci­ókat is megosztok. H ongkong, Makaó (és más módon, de Taiwan is) az „egy ország — két rendszer” szlogen alapján demokratikus berendez­kedésű, bár nagyon erős a kínai politikai nyomás. Hongkongban a 2014-2015-ös esernyős mozgalom aktivistái mai is jelen vannak az utcákon. Legújabban a Causeway Bay Books könyvesbolt és kiadó 5 tulajdonosának eltűnése borzolja a kedélyeket. Történetük a legjobb kémíilmekét is fölülmúlja. 1997- ben Nagy-Britannia a várost hiva­talosan is visszaadta Kínának, majd 1999-ben Portugália Makaót szol­gáltatta vissza. Ez utóbbi ma a ka­szinók és szerencsejátékok fellegvá­ra. Főleg kínaiak látogatják, mivel „amott” tilos a szerencsejáték, aztán a „megkeresett” pénzt Hongkong­ban (2 órás hajóút) költik el. A város három részből áll: Hong­kong szigetéből (ez az üzleti ne­gyed), az ún. Új Területekből és Kaulung (másképpen Kowloon) városrészből. Ez utóbbi tenger­partján található a turisták által igen kedvelt promenád; innen lehet a legjobb fotókat készíteni a szigeten egymás hegyén-hátán épült felhőkarcolókról. Ebben a városrészben töltöttem el két hetet egy régi barátom, Sanmu újonnan nyílt galériájában. Az egyik bőröndöm még mindig ott van, ugyanis a kínai vízumrend­szer miatt havonta el kell hagy­nom az országot, sőt a harmadik alkalommal új vízumot is kell igényelnem, ami egyedül Hong­kongban lehetséges. Hongkongba, igazi kalandorként, egy korábbi utam során „meg­spórolt” 10 hongkongi dollárral és egy megviselt bőrönddel érkez­tem, Moszkván keresztül, csak oda szóló jeggyel. A repülőtéren egy jó barátom, Nanxi várt, akivel együtt töltöm a következő 4 hónapot. O is művészetszervező és performer, nem mellesleg a kantoni, a manda­rin és az angol nyelv diplomás tol­mácsa (Makaóban, Hongkongban és Taiwanban a régebbi, kantoni nyelvet és az angolt használják). Az utazás és a 6 órás időeltolódás ne­hézségeit nem volt időm kipihenni. Másnap 2 előadásom volt az egyik egyetemen. A következő két hétben összesen 10 órát tartottam előadásokat: baptista egyetemtől kezdve Hongkong libe­rális művészeti egyeteméig. A legna­gyobb érdeklődést az Artivizmus Szlovákiában és Magyarországon című előadás keltette. Ez várható volt a bevezetőben említett erős hongkongi demokratikus moz­galmak miatt, melyekbe csaknem minden művész bekapcsolódik. A Test és politika workshopra Hongkongi utcarészlet, jobbra az esernyős mozgalom aktivistáival (A szerző fotótárából) Hongkong, hot pót, hunok A világszerte ismert Frog Kinggel. Kína első performanszművésze a 2011-es Velencei Biennálén is részt vett. mintegy 20 résztvevő érkezett, volt, áld 1500 kilométert utazott Hszianból. A háromnapos utcai workshop során nem kis feltűnést Kong A hongkongi demokratikus mozgalmak erősen hatnak a művészeti életre: workshop tüntetésgyakorlattal keltettünk a helyi közösség­ben. A kevés szabadidőben a turisták által nem túl ismert régi gyarmati kávé­zókban vagy a kissé távo­labbi tengerparton beszél­getéssel töltöttük az időt. Nanxinak köszönhetően vég­re alkalmam nyílt komolyabb beszélgetésbe elegyedni olyan emberekkel, mint a Hongkong­ban közismert „story teller”, Uncle Hung. (Megajándékoztuk egymást és a hallgatóságot egy- egy történettel; mondanom sem kell, hogy az ő története, ami gyermekkora Hongkongjáról szólt, mennyire lenyűgözött.) A másik nevezetes személyiség az anarchista tanár, Mr. Mok, aki vagy egy tucat nonprofit szerve­zet megalapítója és a hongkongi kulturális élet megkerülhetetlen figurája. A régi vágóhíd - Cattle Depot Artist Viliágé néven - ma művészeti központként műkö­dik, több galériának, színháznak, műteremnek és stúdiónak ad KIN3£ Juhász R. József kínai útinaplója (1.) otthont. Érdemes ellátogatni ide. Itt találkoztam a világszerte is­mert Frog Kinggel, aki Kína első performanszművésze, a 2011-es Velencei Biennálé résztvevője. Műtermét, amely egy óriási ar­chívumhoz vagy még inkább egy túlzsúfolt raktárhoz hasonlít, mindenki ismeri. Szinte az egész napot együtt töltöttük. Hongkongi tartózkodásom utolsó napjaiban belekóstoltunk az éjszakai életbe, szinte szó szerint. Az egyik úti cél ugyanis a közeli gyümölcspiac volt. Évekkel ezelőtt a hajókon ide érkezett szinte minden gyümölcs. Ma már csak az utca neve emlékez­tet a tenger közelségére (Ferry Street- Kikötő utca). A tengertől elhódí­tott területek miatt a valódi kikötő innen több száz méterre található. A rengeteg egyforma felhőkarcoló miatt nem könnyű errefelé a tájéko­zódás, de most nagyban megköny- nyítette egy nálunk szinte ismereden gyümölcs, a durián szezonja. Rend­kívül intenzív illata - mondhatni: bűze - miatt szinte mindenhonnan száműzték A késő éjszakai, hajnali órákban a gyümölcspiac és a kör­nyező utcák megtelnek árusokkal és nagybani vásárlókkal. Minden elképzelhető és sokszor elképzel- heteden szállítóeszközön kel útra a sárkánygyümölcs és a durián, a jackfmit és a mangosztán. Másnap mi is tovább indultunk. Következő úti célunk Sencsen, a gyakorlatilag Hongkong mellett épült nagyváros. 1986-ban ezen a területen szó szerint semmi sem volt. Ma 16 milliós metropolisz, a kínai elektronikai piac egyik fel­legvára. Hongkongot háromféle módon lehet elhagyni Sencsen irányába. A repülőtérről „illegális” hajóval. Erről semmiféle hivatalos tájékoztatás nem létezik, de egyik vietnami barátunk így jutott el Sencsenbe (ugyanis neki vízum kellett volna Hongkongba, az pe­dig nem volt). A másik lehetőség- gyalog. Mi a harmadik megoldást választottuk. Miután erre a lehető­ségre az ellenőrző ponton fényrek­lám hívta fel a figyelmünket, lifttel hagytuk el az országot. Késő este érkeztünk meg Sencsen egyik művésznegyedébe, a Wu Tong hegységbe. Kulináris élmé­nyeim itt vették kezdetüket. A kö­zös vacsora, miután a Fülöp-szige- tekről, Indonéziából, Szingapúrból, Vietnamból, Taiwanból, Thaiföld­ről, Mianmarból mindenki megér­kezett, egy helyi hot pót vendéglő­ben zajlott. A hot pót (forró edény) gyakorlatilag egy alapié (itt és most kókuszvíz), amit a kör alakú asztal közepén lévő tűzhelyen felforral­nak, majd mindenki ebbe márto- gatva, lógatva készíti el a vacsoráját az előre kiválasztott nyers zöldsé­gekből, húsokból. Rendkívül ízle­tes, az ízek folyamatosan változnak, gazdagodnak. Hot pót vendéglőt Kínában mindenütt lehet találni, de az igazi szülőhazája Szecsuán tartomány. Mivel következő utam ide vezet, erről bővebben a követ­kező részben fogok írni. Tartsanak velem az óriás pandák (Csengdu) és a hot pót vendéglők földjére. A szecsuáni opera és a teaházak vilá­gába. A föld jelenlegi legnagyobb városába, Csungkingbe (35 milló lakos). Kína leghosszabb folyója, a Jangce partjára. Mielőtt egyre beljebb hatolnánk a kontinens méretű országba, meg­osztom önökkel kínai barátaim ismereteit Szlovákiáról és Magyar- országról. Szlovákiáról kábé annyit tudnak, mint mi Csungkingról. Semmit. Az ország nevét kiejtés alapján írják és mondják: Szlovakö. Magyarország kínaiul Xiong Yali. (Az írott formája kantomból fordít­va: a Yali éles fogat jelent, a Xiong egy ősi észak-kínai kisebbség neve, nem mellesleg e népcsoport miatt épült a kínai nagy fal az 5. század­ban. Az első kínai birodalom, az ún. Csin-dinasztia törte meg az „északi emberek” hatalmát, ezek után egy részük nyugatra vándo­rolt, és egészen Kelet-Európáig ju­tott. Másik részük behódolt. Őket ázsiai hunoknak is nevezik. Hm. Ismerős a történet? (jrj)

Next

/
Oldalképek
Tartalom