Új Szó, 2016. május (69. évfolyam, 101-126. szám)

2016-05-09 / 107. szám, hétfő

www.ujszo.com | 2016. május 9. KULTÚRA 7 Gép nélkül fotózni, gondolatban írni Pavel Vilikovskýt Az emlékezet bal partján című elbeszélése írásakor magyar kollégája, Nádas Péter inspirálta JUHÁSZ KATALIN Nemrég jelent meg magyarul a Kalligram gondozásában Pavel Vilikovský Az első és az utolsó szerelem című, két hosszabb elbeszélést tartal­mazó kötete, amely 2014-ben megkapta az Anasoft Litera díjat, azaz az év legjobb könyvnek választották. Az ikonikus szlovák íróval erről a műről beszélgettünk. Az emlékezet bal partján című történet főhőse Kamii, egy idősödő fotóművész, aki már csak a szemé­vel exponál, mert úgy véli, géppel fotózni nem nagy kunszt. Élete fon­tos helyszíneinek szellemét igyek­szik megidézni, a mai társadalmat pedig szkeptikusan, cinikusan fi­gyeli. Mennyire önéletrajzi ez a fi­gura? Az biztos, hogy az író is írhat gon­dolatban, nem kell mindent papírra vernie ahhoz, hogy úgy érezze, dol­gozik. Azért választottam egy fény­képészt, mert érdekel a fotózás, de igazából keveset tudok róla. Nem va­gyok kifejezetten vizuális típus, sőt még csak alapos megfigyelő sem. Nem veszek észre olyan apróságokat magam körül, amelyeket mások igen. Inkább „atmoszferikus” típus va­gyok, mindenütt az atmoszféra érde­kel, nem pedig a részletek. Az embe­reknek sem az arcát raktározom el, hanem a viselkedésüket, gesztusai­kat. Ami pedig napjaink társadalmát illeti, nyilván az én véleményem is megjelenik Kamii gondolatmenetei­ben, de nem volt szándékom az ilyes­fajta kinyilatkoztatás. Soha nem éreztem késztetést a közéleti szerep­lésre, társadalmi vitákban való rész­vételre. Még csak változtatni sem akartam semmin, mert nem érzem úgy, hogy eléggé ismerném a világot ahhoz, hogy változtassak rajta. Vál­tozik az nélkülem is! Nem éppen ab­ba az irányba, amerre szeretném, de ez mellékes. Viszont nagy élvezettel hasonlít­ja össze az elmúlt rendszert ezzel a mostanival. Tulajdonképpen szin­te minden könyvében ezt teszi. Tényleg? Meglehet. Nem vizsgál- gatom a köteteimet ilyen szempont­ból. Mindkét rendszerben éltem és fi­gyeltem a folyamatokat. Két egy­mástól gyökeresen különböző társa­dalmi struktúrában mozogtam és próbáltam boldogúlni. És persze fia­talon nekem is voltak terveim, vára­kozásaim, fontos fordulópontok az életemben. Ilyen értelemben érde­kelnek a saját hőseim is. A hozzáál­lásuk izgat, nem pedig az, hogy mivel foglalkoznak. A fotós története sem a fotózásról szól, Kamii lehetett volna bármi más. Elmesélem, miért lett épp fényképész. A szlovéniai Vilenicai Irodalmi Fesztiválon találkoztam Nádas Péterrel, akiről köztudott, hogy fotósnak sem utolsó. Hallottam, ahogy valaki megkérdezi tőle: miért nincs nála gép, ha annyira szeret fo­tózni. Azt válaszolta: a jó fotósnak nincs szüksége gépre. Ez a mondat adta az inspirációt, tulajdonképpen ebből született Kamii karaktere. Mert valóban az a lényeg, hogy mit raktá­rozunk el az agyunkban, a lelkűnk­ben, nem pedig az, hogy mennyit kat­tintgatunk a géppel. Kamiinak van egy teóriája a „használati felületről”. Ez valami­féle lelki bőrfelület, amelyen ke­resztül érintkezünk egymással. Vagyis amikor az emberek jelle­méről vagy személyiségéről beszé­lünk, tulajdonképpen erre a hasz­nálati felületre gondolunk. Ezt felnőttkorára mindenki kiala­kítja. Eldönti, mit és mennyit kiván megmutatni magából a külvilágnak. Mi az, ami segíti őt a másokkal való kommunikációban, és mi az, ami gá­p a v e 1 vilikovský az első és az utolsó maxajszs U b q y s niPJOj HÍJ«« T * * s f u a b 8 tolja. De ez nem pejoratív kategória, mert a legtöbbünknél nem tudatos, hiszen ha az lenne, akkor már mani­pulációról beszélnénk. Egyszerűen azt használjuk, ami segít minket, és nincs is idő, illetve lehetőség arra, hogy az ember felfedje lelke mé­lyebb rétegeit. A használati felület a zökkenőmentes érintkezést szolgálja a mindennapokban. Van, aki tehetségesebb ebben és van, aki kevésbé? Igen, vannak, akiknek ez jobban megy, ügyesen tudnak élni vele. Nem befolyásolásról beszélek, hanem va­lamiféle szociális empátiáról. Példá­ul amikor nem mondjuk ki azonnal, amit gondolunk, mert figyelembe vesszük a másik érzéseik illetve fel­niéi] ük az esetleges reakcióját. És önnel mi a helyzet? Most azt kellene válaszolnom, hogy nekem ez remekül megy, hi­szen író vagyok. Az igazság viszont az, hogy szociális autistának tartom magam. Hiába tűnik úgy, hogy sze­retek beszélgetni, a legszívesebben egyedül vagyok. Ha öten ülünk egy asztalnál, az már sok nekem, még ak­kor is, ha mind a négyüket kedvelem. Egyszerűen nem tudok mindenkire figyelni, az összes jelenlévő „hasz­nálati felületet” tiszteletben tartani. Egyszerre csak egy beszélgetőpart­nerrel boldogulok jól. Ezért tudato­san kerülöm az ilyen helyzeteket. De ha úgy alakul, képes vagyok alkal­mazkodni, nem menekülök el. Ez azért van, mert ön megfigyelő típus? Valamennyire tényleg az vagyok, de nem viszem túlzásba, például nem képzelek történeteket konkrét embe­rek mögé, illetve nem igyekszem minden áron megfejteni a motiváci­óikat. Azt szeretem, ha észrevétlen maradhatok, és senki sem zavar a megfigyelésben. De sehova nem ér­kezem eleve ezzel a szándékkal. Egyébként a kor előrehaladtával ez a képesség is tompul, és a kíváncsiság is lohad. Ahogy öregszik az ember, egyre kevesebb a váratlan helyzet, az új benyomás, és nem feltétlenül akar már mindenről tudni. Hogyan viszonyul a „posztmo­dern író” bélyegéhez? Nem tartom sértőnek, de nem is igyekszem megfelelni ennek a be­sorolásnak. Sőt: épp azt tartom re­alista hozzáállásnak, amikor kész vendégszövegekkel dolgozom. Mert azok a szövegek ugyanolyan valóságosak, mint mondjuk egy szoba, amelyet leírok. Az első és az utolsó szerelem második elbeszélése, A negyedik nyelv tele van ilyesfajta valóság­gal. Olyannyira, hogy számomra szinte a posztmodern iskolapéldá­jának tűnt. Nos, az unokanővérem rögzítette az édesapja, vagyis az én nagybá­csim élettörténetét, aki 95 évet élt, de 90 éves koráig senkinek nem beszélt arról az elképesztő hányattatásokkal teli útról, amelyet tizennégy évesen abszolvált Dél-Oroszországból Csehszlovákiába. Ez az elbeszélés­ben szereplő első történet. Itt-ott rö­vidítettem rajta, de túl sok dolgom nem volt vele. A gulágot megjárt emigráns története is igaz, azt a fe­leségem kolléganője mesélte el, és tényleg semmit sem színeztem ki, hiszen realista vagyok. Ugyanez a helyzet az angol fogságba esett né­met tisztek mondataival is, őket le­hallgatták a fogolytáborban, aztán húsz évvel később nyilvánosságra hozták a felvételeket. Szóval ilyen kis mozaikdarabkákból igyekeztem ös­szeállítani a huszadik század képét. Az elbeszélés mottója egy Tuvia Rübner-idézet, amely így hangzik: „Pozsony háromnyelvű város volt. A negyedik nyelv a hallgatás.” Ez az elhurcoltak és a meghurcoltak hall­gatása, akiktől sokáig senki nem kér­dezett semmit. Az én főhősöm, egy pozsonyi nyugdíjas viszont kíváncsi a történeteikre. Mert szerinte az oral history az igazi, autentikus történe­lem. Amikor aztán ezek az élettör­ténetek papírra kerülnek, sokan fik­ciónak hiszik őket, illetve azt mond­ják, hogy ilyet tényleg csak egy író tud kitalálni... II. János Pál életéről készít eredeti musicalt a nyitrai színház Hivatása: pápa címmel új szlovák musical kászül a nyitrai Andrej Bagar Szín­házban, amely II. János Pál áletót dolgozza fel. A librettót és a dalszövegeket jegyző Daniel Hevier elmondta, a szövegkönyv nem ódái áhítattal kö­zelít II. János Pálhoz, hanem olyan karizmatikus személyiségnek tekin­ti, aki teológiai küldetése mellett fontos politikai és diplomáciai sze­repet töltött be egy olyan világban, ahol átalakultak a hatalmi érdekek és rendszerek dőltek meg. „Nemcsak a katolikus egyházfőt akarjuk meg­mutatni, hanem azt a szenvedélyes embert is, akinek rengeteg külső és belső harcot kellett megvívnia” - tet­te hozzá Hevier. A musical zeneszer­zője Dusík Gábor. Svetozár Sprušanský, az Andrej Bagar Színház dramaturgja szerint „igazán monumentális” előadásra készülnek, melybe a társulat csak­nem valamennyi tagja és számos vendégművész bekapcsolódik. Azt egyelőre nem tudni, ki lesz látható II. János Pál szerepében, az viszont el­dőlt, hogy a Hivatása: pápa című mu­sicalt lengyel vendégrendező - Woj- ciech Koácielniak - állítja színpadra. A zenés darabot a tervek szerint még idén novemberben bemutatják. Az eredeti szlovák musical része a 2016/2017-es, monotematikus évad­nak, amely a Made in Slovakia címet kapta, s amelyben kizárólag kortárs szlovák szerzők műveit állítja szín­padra az Andrej Bagar Színház. Nem a Hivatása: pápa az első ze­nés darab, amelynek középpontjában a néhai katolikus egyházfő élete áll: a Vatikánváros melletti római auditó­riumban röviddel II. János Pál szent­té avatása előtt mutatták be ä Ne fél­jetek! című „operamusicalt”, a krak­kói Tauron Arénában pedig 1917 elején lesz az ősbemutatója a Karol című lengyel musicalnek. (TASR, as) A krakkói előadás II. János Pál pápája Jacek Kawalec lesz, a nyitrai fősze­replő még ismeretlen (Képarchívum) Pavel Vilikovský (A szerző felvétele)

Next

/
Oldalképek
Tartalom