Új Szó, 2014. október (67. évfolyam, 225-251. szám)

2014-10-07 / 230. szám, kedd

Szín folk 17 Fejezetek néptánckutatásunk kezdeti időszakából: a századforduló hajdűtáncvitája www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2014. OKTÓBER 7. A hajdani hajdútánc nyomában I. A vita előzményei A hajdútáncvitaként ismert­té vált századfordulós polé­mia közvetlen előzményeiből legalábbis annyit fontos meg­említeni, hogy Réthei Prikkel Marián, a nyelvészet és etno­gráfia területén egyaránt je­leskedő Benedek-rendi tanár már 1903-ban egy körlevelet küldött számos, általa nagyra becsült tudós kollégájának, korábbi rendtársának, vidéki papoknak és tanítóknak, még­pedig azzal a nemes céllal, hogy a magyar néptáncról in- Hajdú vállára vetett puskával, fametszet (1600) formációkat gyűjtsön. Sajnos (Forrás: Magyar művelődéstörténet III. A kereszténység védőbástyája, szerk.: Domanovszky Sándor] Ha a kedves olvasók kö­rében amolyan régimódi közvélemény-kutatást végeznénk, hogy mely táncot gondolják a „ma­gyar virtust legjobban ki­fejező” táncnak, nagy va­lószínűséggel olyan vála­szokat kapnánk, mint például a csárdás, a ver­bunkos vagy a palotás. Már ha az ilyen kérdésre vállvonás helyett egyálta­lán válasz érkezne. Bár mindezek állításához mélyrehatóbb vizsgála­tok szükségeltetnének, annyit azonban előzetes­ben is szinte biztonság­gal feltételezhetünk, hogy egy ilyen felmérés során hajdani dicső haj­dútáncunk nem végezne dobogós helyen. HANUSZ ZSUZSANNA Pedig - ahogyan azt Martin György írásaiból megtudhatjuk - egykor ez a tánc (vagy tánco- lási mód) volt az, mely a 16-17. században virágkorát élve a hajdúk pásztori-fegyveres tán­cából az egész társadalmat át­fogó nemzeti tánctípussá emel­kedett (fontos ugyanakkor megjegyeznünk, hogy a „nem­zeti tánctípus” kifejezést itt még nem a nemzeti romanti­ka idejétől számított, modern értelemben használjuk). De vajon hová tűnt ennek emléke? És milyen is lehetett ez a tánc? Kik voltak a névadói és a táncolói? És vajon mi köze lehet ehhez a szlovákok hajdúch vagy hajdúk nevű tán­cának? Ilyen és ezekhez ha­sonló kérdések merülhetnek fel a téma iránt érdeklődők fejében. Ahogyan mindezek már száz évvel ezelőtt is több kutatót foglalkoztattak, sőt egy heves vitában megszó­lalásra is késztettek. Ha tehát valóban e kérdéskör fenekére szeretnénk néz­ni, érdemes fellapozni az Ethnographia folyóirat 1905-06-os számait, és beleolvasni azokba az írásokba, melyek - a re­formkorban zajló koráb­bi csárdásvita után - ez­úttal a hajdútáncot tűzték ki célpontul. Erre invitálom most a kedves olvasókat. ebből a levelezésből csak a köz­te és Seprődi János (a kor jeles zenetudósa) közti levélváltást publikálták, de ebből is kitűnik, hogy Réthei - igen ambiciózus módon - már ekkor egy magyar táncokat összefoglaló mono­gráfia megírását tervezte, illet­ve az is, hogy már e levelezés során nézeteltérései támadtak későbbi fő vitapartnerével, az ügyvédből lett zenetörténész­szel, Fabó Bertalannal (ekkor még Frenkel). Az ő levelezé­süket Sajnos nem ismerjük, azt az írást azonban igen, melyben Fabó - feltételezhetően e levél­váltások hatására is - megírta a vitát kirobbantó téziseit. Fabó a Régi magyar táncok című írásában (Budapesti Hír­lap, 1904) alapvetően arra a kérdésre keresi a választ, va­jon milyen is lehetett az új ke­letű verbunk és a korban még mindössze hatvanéves csárdás által méltánytalanul háttérbe szorított régi, népies magyar tánc. Ennek nyomait keresve ezt végül a hajdútáncban vélte megtalálni. Állítását történe­ti emlékek sorával igazolja, így például utalva a fiatal Ba­lassinak az 1572-es pozsonyi koronázási ünnepségen eljárt juhásztáncára, a Szigeti vesze­delem hajdutáncot fegyverrel szökdöső katonáira, a 17. század jeles angol or­vos-utazója, Edward Brown által Magyar- országon látott, saját énekre eljárt fegyveres táncra, Kemény János fejedelem Önéletírására, akinek elmondása szerint dajkája marosszéki szé­kely asszony volt, jó énekes, jó hajdutáncos, vagy Esterházy Pál visszaemlékezésére, aki történetesen az 1647-es pozso­nyi országgyűlésen rokonával, Esterházy Rebeka kisasszony­nyal nemcsak az oláh táncot mutatta be, hanem két mezíte­len karddal a hajdútáncot is el­járta. Emellett fontos kiemelni, hogy Fabó már itt felhívja a fi­gyelmet arra, hogy ez az egykor oly népszerű tánc a verbunk és csárdás mindent elsöprőnek látszó 19. századi divatjával mégsem tűnt el nyomtalanul. Sőt, nyomai nem csupán a ma­gyar néptánchagyományban, de azon kívül is megtalálha­tók, például az erdélyi romá­nok (haidau) és a szlovákok (hajdúch) táncaiban. Az előzmények közt említést érdemel a zenetörténeti kutatá­sokat végző Csiky János is, aki tanulmányában (Ethnographia, 1904) a hajdútánchoz tartozó dallamokat vizsgálta. Ezek ős- magyar hangzása és tüzes ma­gyar ritmusa mellett a hajdúság magyar eredetét is próbálta iga­zolni. Réthei kontra Fabó: szláv vagy magyar? Ezek a tanulmányok és vé­lekedések késztették Réthei Prikkel Mariánt ellenkezésre, amivel egy­úttal kezdetét vette az Ethnographia oldalain a hajdútáncvita. Réthei A hajdútánc (1905) című értekezésében annak tudományos bizonyí­tását tűzte ki célul, hogy e tánc - Fabó és Csiky véleményé­vel szemben - nem Justus van der Nypoort: Kapronca látképe (előterében hajdútánc), 1686 (Forrás: Pesovár Ernő: A magyar tánctörténet évszázadai) eredeti magyar termék, hanem idegenből átplántált pásztor-, il­letőleg katonatánc volt. Állítása igazolásában kulcsfontosságú­nak tartja a hajdúság eredetét, amit a nyelvészet felől közelít meg: a hajdú szó eszerint nem a korábban (és egyébként máig is) elfogadott hajtó szavunk­ból, hanem a török eredetű h’ajdudból (jelentése csordás, baromhajtó) származik, ami szerbhorvát közvetítéssel ke­rült hozzánk hajdúk alakban. Ebből az következik, hogy a hajdúság - és közvetve a haj­dútánc - eredetét is a szlávság- ban kell keresnünk. A vizsgált tánc mozgásbeli jellemzőinek bemutatására szintén történel­mi példák sorát hozza. A Fabó által is említetteken kívül így például a Dózsa György ször­nyű halálát Verancsics által leírt emlékünket, mely szerint a kivégzés alatt a parasztvezér vitézei toborzok táncot (alias: hajdótáncot) jártak, miközben testét harapták vala, vagy azt a száz évvel későbbi eseményt feldolgozó írást, mely szerint Thurzó György egy egész haj­dútáncos csoportot küldött ki Wittembergbe fia rector mag- nificusszá való választása alkal­mából. E források alapján meg­állapítja, hogy a hajdútáncz a pásztortánczból katonai rend­szerbe öntött nehézkes fegyveres táncz volt, a melyet közben-köz- ben énekelve dudaszóra jártak, dülöngve, dobogva, toporzékol- va, forogva, földre guggolva s A hajdútáncz a pásztortánczból katonai rendszerbe öntött nehézkes fegyveres táncz volt. levegőbe ugrálva. E táncbeli je­gyek alapján Réthei egyszerűen arra enged következtetni, hogy a hajdútánc semmiképpen sem férhet össze a magyar néptánc­nak sajátos faji karakterével, melyet alapvetően a húros­vonós hangszerek határoznak meg, a szláv népek táncaival vi­szont annál inkább. Nem nehéz észrevenni, hogy ebben az ér­velésben igen erőteljesen még a romantika korának nemzet- karakterológiai elképzelései köszönnek vissza. Az írásra Fabótól választanul­mány érkezett, majd erre ismét viszontválasz Rétheitől, a dolog azonban ahelyett, hogy bármifé­le konszenzus felé vezetett volna, inkább vádaskodásba torkollt. Végül mindketten nagylélegzetű műveikben írták és védték meg elképzeléseiket: Fabó Bertalan a Magyar népdal zenei fejlődése (1908) című művében, Réthei Prikkel Marián pedig A magyar­ság táncaiban (1924). Kettejük vitájába a történész Szendrei János próbált még beleszólni, két képi forrás elemzésével, illet­ve amellett kardoskodva, hogy az egykori hajdúság márpedig nagyrészt a magyarságból tellett ki, így a felsorolt történeti em­lékek is az ősmagyar fegyvertánc emlékét őrzik. Ezek mellett való érvelése azonban meglehetősen haloványra sikeredett, nem is kapott komolyabb súlyt a vita menetében. (Folytatás a következő számban)

Next

/
Oldalképek
Tartalom