Új Szó, 2014. május (67. évfolyam, 100-124. szám)

2014-05-24 / 118. szám, szombat

20 Szalon ÚJ SZÓ 2014. MÁJUS 24. www.ujszo.com Rudolf Chmel 1968-tól máig ívelő, lendületes és józan tanulmánygyűjteménye egyfajta értelmiségi meglepetés, filológiai és politikusi csecsebecse Az értelmezés örök jelen ideje Jelen és történelem című könyvében, amely a Kalli- gram Kiadónál idén látott napvilágot, és amelynek alcíme is fölöttébb beszédes - Az etnokráciától a de­mokráciáig és vissza -, Rudolf Chmel a szent ágosto- ni időfogalom főszabálya szerint a dolgokat „egymás utáni rendjükbe” rakta. Az értelmezés örök jelen- és egyidejűségét emelte jubileumi könyve főcímébe. Al­címében pedig azt teszi egyértelművé, mi lenne kívá­natos főirány a 20-21. század fordulóján, a hosszúra sikerült átmeneti korszak keleti Közép-Európájában. SZARKA LÁSZLÓ Az értelmiség interpretációs kételyeinek nyitottságával, de­finíciós hatalmának magabiz­tosságával ír a nekünk rendelt időről, amelyet saját életünk foglal törékeny keretbe. Mert a dolgok értelmét vizsgáló ember képes megérteni és nevén ne­vezni a történelemhez fogható- an bonyolult összefüggéseket. Ügyes-bajos dolgainkat, remé­nyeinket, a köröttünk és ben­nünk zajló folyamatokat. Mind­ez a megértő és leíró hatalom persze akkor érhet valamit, ha múlékony részérdekektől, tü­nékeny ideológiai délibáboktól, nemzeti csőlátástól mentesen tesz sokadszor is kísérletet a dolgok egymás utáni rendjének tisztázására. A kerekre szerkesztett ta­nulmánykötet záróköve az az interjú, amelyet A spontán mul- tikulturalizmustól a visegrádi eszméig címmel Tóth Ildikó és Hizsnyai Zoltán másfél évti­zeddel ezelőtt, hasonlóan jeles évfordulón készített a szerző­vel. Rudolf Chmel, a ma­gyar-szlovák kapcsolatok ügyé­ben kifejtett tevékenysége ta­pasztalatait összegezve Don Quijoténak mondta magát. Mert hogy számtalanszor kel­lett megtapasztalnia a szándé­kok és tettek közötti távolság botrányos magától értetődött- ségét. Mert már akkor is meg­hitten ismerte a népek barátsá­gáról szőtt álmok és a valóság között húzódó szakadékokat. Irodalomtörténészként, diplo­mataként, miniszterként, par­lamenti képviselőként, szer­kesztőként napi feladványok formájában szembesül a köl­csönös megértést visszhangzó félreértések, értékítéletnek ál­cázott előítéletek csap­dahelyzeteivel. Tudomány és politika vegyes zónájában S minthogy a most 75 éves Rudolf Chmel immár negyed- százada tudomány és politika vegyes zónájában verte fel élete fősátrát, az átlagembernél jóval gyakrabban kell szembenéznie azzal, milyen kévésén múlik a szlovák-magyar kapcsolatok­ban, a közös múlt és a megosz­tott jelen alapkérdéseiben, hogy merő jószándékból ismé­telten kudarcközeli konfliktus­helyzetekbe navigáljuk magun­kat. Látnia és tudatosítania kel­lett, milyen irdatlan állhatatos­ságra és meggyőző erőre lenne szükség ahhoz, hogy produktív munkára legyenek foghatók a magyar-szlovák viszony és iszonyszélmalmai. Egyre többen vagyunk, akik a két parton közlekedve, küsz­ködve óhajtanánk a természe­tes közép-európai egyensúlyt. S épp ezért egyre nehezebben él­jük meg a mifelénk már-már természetesnek tűnő tartósan rendezetlen állapotokat. Ru­dolf Chmel könyvének első harmada a rendezetlenségében konstans magyar-szlovák vi­szonyról szól. Arról az ezer szál­lal összekapcsolódó és csupán néhány tucat kérdésben elvá­lasztó nexusról, amelyből min­den diplomáciai, kulturális, emberi erőfeszítés ellenére má­ig hiányzik az eredendően kö­zös érdekeken, kölcsönös meg­győződésen, értékközösségen alapuló természetes közelség. Miniszterként szokta mon­dogatni, nacionalista magyar és szlovák barátai egymást túllici­tálva, a nemzeti, nemzetállami érdekekre hivatkozva valójá­ban az etnokrácia gondolatvi­lágába zárkóznak. S naponta tesznek valamit azért, hogy megnehezítsék ennek a két, természet és kultúra által ösz- szekapcsolt nemzetnek az eu­rópai formátumú közeledését. Az új kötet négy fejezetbe so­rolt - közel fél évszázadot fel­ölelő - tanulmányainak gondo­latai közül egy-két történeti alapozású tételt szeretnék ki­emelni. A történelmet vállaltan a jelenből és a jelen számára ér­telmező pozíció egyszerre jelzi a rendszerváltás óta eltelt har­madfél évtized közép-európai folyamatainak, döntéseinek gyakori esetlegességét. A poli­tikai, kulturális, tudományos elitek felelőssége a jó és rossz al­ternatívák kiválasztásában ne­hezen hárítható át másokra. Rudolf Chmel amúgy szereti paradoxonként kiélezni azokat a döntéshelyzeteket, amikor a nép, a nemzet nevében szület­nek nagy elhatározások. „Akik ma (...) régiónk nemzeteit, ál­lamait fenyegetik, azok - ők maguk!” - írta az Egy érzelmes (közép-)európai címmel 2008- ban megjelent második Kalli- gram-könyvéből a mostani kö­tetbe is átemelt tanulmányá­ban. (Az első kötet Nagykövet voltam Magyarországon cím­mel jelent meg 1997-ben.) A szembenállás, a bezárkózás tendenciája Mivel az ön- és közveszélyes etnocentrizmus - a nemzeti ér­dek félreértett és szűkkeblű stí­lusgyakorlataiként - ma is gyakran tűnik fel exkluzív poli­tikai állásfoglalásokban, prog­ramokban, érdemes ezt a Ru­dolf Chmel által látszólagos pa­radoxonnak nevezett jelenséget s annak negyedszázados jelen­létét komolyan vennünk. Tény például, hogy az európai és a közép-európai föderalizmust sokan ma már a szalonképtelen f-betűs szavak közé sorolják. Jól jelezve, hogy nem a nemzeti és a nemzetek feletti egyeztetések iránya a meghatározó, hanem a bezárkózások, a szembeállások tendenciája. Amikor anno Chmel ezt a di­agnózist papírra vetette, még reménykedni lehetett a közel­jövő racionális, európai képlete­iben. Cseh-Szlovákia majd Ju­goszlávia önfelszámolásával, az oroszok új euro-ázsai biroda­lomépítésével, Nagy-Szerbia, Nagy-Románia nyugatalanító képleiteivel és persze a Nagy- Magyarországnak nevezett ki- méra megjelenésével azonban elkezdődött a neonacionaliz- musok valóságshow-ja. Ráadá­sul ezek az irrealitás talaján megfogalmazódó tévtanok egy­idejűleg kriminalizálni próbál­ják „a civilizációk küzdelmé­ben” kontinensünk egyik utolsó esélyét, a közös felelőséget elő­térbe állító integrációs törekvé­seket. Chmel legújabb könyvének is fontos vonulata a nemzetál­lamok kisebbségi dimenziói­nak újragondolása: a jórészt meddőnek bizonyult többségi­kisebbségi kategorizáció meg­haladásának az esélyét kínálná az integrált tér, de mintha minden oldalon igyekeznének félreérteni ezt a lehetőséget. Pedig a kisebbségi kérdésnek a magyar-szlovák viszonyban játszott megosztó szerepét át­alakítani csak abból az alapál­lásból lehet, amit 22 évvel ez­előtt a szerző megfogalmazott. A kérdés közös és kölcsönös rendezésének elmaradása Ru­dolf Chmel szerint az államközi viszonyok balkanizálódásának konfliktusait rejti magában. Ez­zel szemben az etnokráciát csakis az a demokratikus alter­natíva válthatja fel, amely a kri­tikus helyzetértékelésből kiin­dulva a megegyezés és megol­dás szintjén egyaránt az érdek­egyeztetésre, a partneri viszony kialakítására és az alkotmányos együttműködésre épül. Bár tűnhet ez is szélmalomharcnak, sokkal inkább racionális prog­ram, amely nélkül megjósolha­tóan még évtizedekig nem lesz, nem lehet előrelépés a magyar és a szlovák kisebbségpolitika összehangolásában. Irodalmi romantika: a megértés kulcsa Ahogy a kisebbségi helyzetér­telmezés fogalmi kereteit fesze­gető írásai, akként az 1970­1980-as években a magyar- szlovákkettős irodalmiságról, ü- letve az irodalmi romantika ma­gyar és szlovák sajátosságairól készült két tanulmánya is sok szempontból máig feladatkijelö­lő és inspirativ. Ä magyar és a szlovák nemzet- és államépítés szolgálatába állított modern na­cionalizmusok átfedéseinek, közös és sajátos vonásainak megértéséhez Rudolf Chmel fontos értelmezési kulcsot kínál a két- és többnyelvű olvasókö­zönség által párhuzamosan ol­vasott historizáló nemzeti nagy­regények elemzésével. A két, sok tekintetben külön­böző nemzetépítés a maga tör­téneti önképét a heroikus, ro­mantikus történeti mítoszokra alapozta. Eötvös József történe­ti realista koncepciója a kortársi megítélésben Jókai árnyékába került, és a történelem erkölcsi dilemmáit kutató Kalinčiak mű­vei sem lehettek olyan nép­szerűek, mint a történelmet példatárnak tekintő Svetozár Húrban Vajanský regényei. S ezt nevezhetjük a Chmel által megragadott másik parado­xonnak: a két nemzeti közössé­get leginkább az egymás kizárá­sát favorizáló koncepciók teszik egymáshoz hasonlóvá. Vagy miként azt máshol írja: ben­nünket a legtartósabban éppen - az egyoldalúan, erőből nem megoldható - konfliktusaink kötnek össze. Az új Chmel-kötet centrumá­ban található a hét éve készült Štúr-tanulmány. Ez egyszerre jelzi a szerző történelemfilozó­fiai, kritikai-filológiai munkás­ságának egyik tartóoszlopát és a modem szlovák nemzeti ön­szemléletnek - Štúrral kezdődő és ugyancsak ővele, a ruszofil pánszlávizmus csapdájába szo­rult szlovák nemzetépítés apos­tolával az önfeladásig eljutó - megoldhatatlannak látszó di­lemmáit. Chmel Štúr-elemzé- sében szembesülhetünk azzal a paradoxonnal, amely a magyar és a szlovák modern naciona­lizmusok egymásról kialakított (ellenség)képét jelöli meg tör­téneti konfliktusaink, fóbiáink és előítéleteink közös eredője­ként. A magyar rendi nacionaliz­mus nemzetállami nacionaliz­mussá való átlényegülésével 1848-1849-ben, majd a kie­gyezés után elfogadott nemzeti­ségi törvény osztatlan politikai nemzetkoncepciójával - a Ma­gyar Királyság nem magyar felét alkotó nemzetek számára - nem kínált kielégítő, mindenki szá­mára elfogadható és az ország egységéthosszú távon garantáló megoldást. Ekkor kezdődött a szlovákok, rutének, románok, szerbek, horvátok Magyaror­szágon kívüli politikai alternatí­váinak a keresése, s vele együtt a Monarchia Kossuth által megjö­vendölt felbomlása. Palacký ná­lunk is sokszor idézett Ausztria- definíciója mellett Chmel joggal idézi a forradalom utáni Ľudovít Štúr jóslatát: „Egész Ausztriá­ban az a legszomorúbb, hogy nem lesz senki, aki könnyet ejt­sen a sírja fölött.” Rudolf Chmel szerint Štúr, Hodža és Ján Čamogurský, illet­ve Kossuth, Jászi és Antall József többé-kevésbé egyformán jelöl­te ki a szlovák és a magyar nem­zet- és államépítés 19-20. szá­zadi göröngyös különútjait, zsákutcáit. A két, egymáshoz közel álló, mégis az elmúlt két­száz évben más irányba közle­kedő kompnemzet geopolitikai önértelmezéseiben egyformán tetten érhető az erőtlenség, a kisnemzeti ellenérdekeltség és a kiszolgáltatottság. Mindez nem mazochizmus, hanem tanulság. Egyfajta kulcs a felemás Kelet- Közép-Európa nemzeti fejlődés- történetek megértéséhez. Miért nem sikerülhetett Kelet és Nyu­gat, pravoszlávia és latinitás, tu- ranizmus meg dán, belga, helvét minták között a tartós közép-eu­rópai identitást kialakítanunk. Jószándékú intés, termékeny provokáció Rudolf Chmel munkássága, amelyet minden közép-európai rokonlélek büszkén vallhatna magáénak, kedvderítő inspirá­ció 21. század eleji helyzetér­telmezéseinkhez, feladatkijelö­léseinkhez. S mindahhoz, ami a felföldi emberhez legközelebb álló két nemzet kapcsolatrend­szerében kézenfekvőén és ma­gától értetődően rokon, más­részt viszont konfliktusokkal és félreértésekkel telített. Rudolf Chmel 1968-tól máig ívelő, jelen idejű, lendületes és józan tanulmánygyűjteménye, a Jelen és történelem, egyfajta értelmiségi meglepetés. Filoló­giai és politikusi csecsebecse. Egyszerre kínál higgadt, időtál­ló értelmezéseket és abszurdba hajló helyzetgyakorlatokat mindarról, ami a két egymással (szemben) felnevelkedett nem­zet kapcsolatrendszerében se­gíthet kölcsönösen magunkra ismerni. Az új könyvéből hiányzó, de a magyar barátaival kiegészített képzeletbeli tabula gratuloria tagjaiként nyilvánosan is meg­köszönhetjük Rudolf Chmelnek a magyar-szlovák nexusban ki­fejtett mindenféle rangú-rendű munkáját. Jószándékú intéseit, termékeny provokációit, ele­gánsan könnyed kritikáit, s ezt a mostani gyűjteményes kötetet. Az őszinte és kritikus múltér­telmezést. A két nemzet, két ki­sebbségi közösség megoldatlan ügyeinek vigasztalan, máskor meg éppen szórakoztató leltá­rát. Adjon a Gondviselés neki és nekünk még sok ilyen munkára alkalmat! Rudolf Chmel: Jelen és törté­nelem. Kalligram, 2014.

Next

/
Oldalképek
Tartalom