Új Szó, 2013. szeptember (66. évfolyam, 203-227. szám)

2013-09-14 / 214. szám, szombat

8 Kultúra ÚJ SZÓ 2013. SZEPTEMBER 14. www.ujszo.com RÖVIDEN Nem megy Budapestre a Burgtheater Bécs/Budapest. Nem fogadja el a bécsi Burgtheater a bu­dapesti Nemzeti Színház meghívását a 2014 tavaszán ren­dezendő nemzetközi színházi fesztiválon való vendégsze­replésre. „A jelenlegi magyar kormány kultúrpolitikusaival, köztük Balog Zoltán miniszterrel és Vidnyánszky Attilával szerzett tapasztalatok azt mutatják, hogy ők a találkozásain­kat utólag gyakran másként állították be, mint ahogy azok zajlottak” - áll a bécsi színház közleményében, amely így folytatódik: „Nem akarjuk engedni, hogy a Burgtheater hír­nevét ismét felhasználják a magyar kultúrpolitika megtépá­zott renoméjának a kijavítására”. (MTI) Újabb Beatles-lemez jelenik meg London. Újabb válogatáslemez jelenik meg a Beatles együt­tesnek a BBC stúdióiban készült felvételeiből: a korongon ke­reskedelmi forgalomba nem került felvételek és stúdióbeszél- getések is szerepelnek. A lemez az 1994-es nagy sikerű Live at the BBC című album folytatása, CD-n és vinylen is megjelenik november folyamán. Az 1963 és 1964 során készített rádióműsorokból válogatták össze: a zenekar ekkor több tucat­szorvendégeskedett a BBC stúdióiban. A felvételek többsége az élő adások hangulatát idézi és a zenekar fesztelen játékát örö­kíti meg. A korai Lennon-McCartney-dalok mellett számos Chuck Berry-feldolgozás és a rockzene úttörőinek egyéb slá­gerei is felcsendülnek a korongon. (MTI) Az évad első bemutatójára készül a társulat Árulás a Jókai Színházban ÚJ SZÓ-HÍR Komárom. Lassan célegye­nesbe ér a Jókai Színház idei el­ső próbafolyamata. Az évad el­ső bemutatója Harold Pinter Árulás című önéletrajzi ihletésű drámája lesz. A műből készült film forgatókönyvéért a szerzőt 1983-ban Oscar-díjra jelölték. A darab egy szerelmi három­szög hétéves történetét meséli el, időben visszafelé. Pinter lát­szólag sematikus nyelvezetű írásából három, beláthatadanul kibogozhatadan és szétválaszt- hatatlan élet kusza ösvényei bontakoznak ki. Mindenki el­árul mindenkit, de leginkább önmagát. Belemennek egy ártat­lannak tűnő kis játékba, amiből nem is olyan könnyű kijönni. Robert, a férj, Emma, .a fele­sége és Jerry, a legjobb barát tör­ténete mindennapi história, mindennapi emberekkel. Jerry és Emma egymásba habarodnak Emma és Robert esküvője nap­ján, és kapcsolatukat hét évig si­keresen titkolják a férj és a világ előtt. Vagy mégsem? Egy nap minden kiderül! Vagy mégsem? Miféle láthatatlan szálak tartják össze az emberi kapcsolatokat éveken, évtizedeken keresztül? A darab olyan kérdésekkel fog­lalkozik, melyek mindannyiun­kat foglalkoztatnak. Olyan élet­helyzeteket mutat, melyekkel naponta szembesülünk, de az ábrázolás annyira abszurd, hogy saját magunkon is nevetni kény­szerülünk. Az évad első stúdióbérletes bemutatójában Bandor Éva, Petrik Szilárd (m.v.) és Mokos Attila lép színpadra, a jelmezek Gadus Erika munkái, a díszle­tet a Kossuth-díjas rendező, Valló Péter (m.v.) tervezte. A bemutató 2013. szeptember 26-án, este 7 órakor lesz. (k) A vendégrendező, Valló Péter (Görözdi Szilárd felvétele A B1B 2013 központi kiállításai október 25-ig láthatók a fővárosi Sznf téri Művészetek Házában A legfőbb ítész a gyermekszem A dél-koreai Gi-Hun Lee Bádogmedve című illusztrációja kapta a gyerekzsűri díját (Fotó: BIB) Pozsony. Huszonnegyedik alkalommal rendezték meg a BIB-et, vagyis a Gyermekkönyv-illuszt- rációk Pozsonyi Bienná- léját, amely a pozsonyi őszi képzőművészeti szezon meghatározó eseményének számít. TALLÓSl BÉLA Kategóriájában a világon egyedülálló azzal, hogy nem kommersz, s azzal, hogy képet ad az illusztrációs művészet ak­tuális helyzetéről. S ami lénye­ges, a nézők a verseny óriási mezőnyében eredeti alkotáso­kat csodálhatnak meg. Idén ősszel csak a verseny­szekcióban 49 ország 362 il­lusztrátora vesz részt 446 könyvből merített több, mint kétezer illusztrációval. A szá­mokat az esemény rangjának és a nemzetközi érdeklődés nagyságának érzékeltetésére érdemes felsorolni. Idehaza azonban mintha megkopott volna a BIB fénye a 70-es és 80-as évekbeli „fénykorhoz” vi­szonyítva, amikor a BIB szele végigsöpört a városon, erősen lehetett érzékelni az esemény súlyát-jelenlétét. Van, aki a vál­tozást azzal is magyarázza, hogy a szocializmusban a BIB- bel bejött hozzánk a tőlünk el­zárt világ, azért volt olyan visszhangja. Nehéz lenne egyértelmű magyarázatot adni a fogadtatás megváltozásának okaira, különösen, ha belegon­dolunk, hogy a BIB-et bizonyá­ra az illusztrációs szakma és a gyermekkönyvkiadás formáló- dása-alakulása is befolyásolja. De térjünk vissza a BIB 2013-mal kapcsolatos tényék­hez! A Murti Bunanta indonéz művész által vezetett nemzet­közi zsűri a Grand Prix-t Evely- ne Laube és Nina Wehrle svájci illusztrátoroknak ítélte oda A nagy özönvíz című munkái­kért, amelyek fekete-fehér al­kotások a vízözön elől menekü­lő hatalmas állatsereggel és az óriási bárkával. Az Aranyalma díjat mexikói, kínai, két japán és dél-koreai művész kapta. A gyerekzsűri a dél-koreai Gi- Hun Lee Bádogmedve című il­lusztrációjának adta a díját. És ez is fontos, ha nem a legfonto­sabb, hiszen a BIB-ben és a gyermekkönyvekben a legfőbb befogadó és a fő ítész a gyerek. A versenybe beküldött alko­tásokból rendezett fő kiállítást reprezentatív tárlatok egészítik ki. A Művészetek Háza közpon­ti kiállítóhelyiségében látható a 2011. évi nagydíjas dél-koreai Eun Young Cho tárlata, vala­mint a tavalyi két Andersen-dí- jas kiállítása is. Egyikük a cseh származású, Amerikában élő Petr Sís, aki illusztrációiért, a másik pedig az argentin Marii Terese Andruetto, aki irodalmi szekcióban kapott Andersen- díjat. Hagyomány a BIB életében, hogy az egyes biennálékon bemutatják egy-egy jelentős hazai illusztrátor munkásságát - eddig kamarakiállítás idézte meg többek között 1997-ben Albín Brunovský, 99-ben Vin­cent Hložník, 2001-ben Ľudovít Fulla, 2003-ban Štefan Cpin (hogy csak a nagy klasszi­kusokat említsük) illusztrátorť világát. Idén Jaroslav Vodrážka grafikusra esett a választás. Ehhez kapcsolódik az az össze­állítás, amelyre olyan hazai il­lusztrátoroktól válogattak ere­deti munkákat, akik díjat kap­tak a BIB 23 évfolyama alatt. A külföldi kulturális intéze­tek közül idén a bolgár és a lengyel központ járul hozzá il­lusztrációs tárlattal a BIB-hez, de a BIBIANA-házba is elláto­gathatnak az érdeklődők, ott az előző biennále egyik Arany­alma díjasa, Tomáš Klepoch al­kotásaiból válogató kiállítás látható. A BIB-hez kapcsolódva ezút­tal is rendeznek nemzetközi szimpóziumot Identitás ma címmel. A tanácskozáson arra keresnek majd választ, hogy miképpen hat a globalizáció az illusztrációs művészet nemzeti kulturális identitására. AJÁNLJUK - PETR SIS TARLATA Az ez évi BIB világklasszis kiállítója Petr Sís. A nemzet­közileg elismert író, festő­művész, grafikus, illusztrátor és filmes alkotó 1949-ben született Brünnben. Prágá­ban és Londonban folytatott művészeti tanulmányokat. 1982-től él és alkot az Egye­sült Államokban. Több mint húsz gyermekkönyvszerzője, s kb. ötven kötetet illusztrált. Könyveit húsz nyelvre fordí­tották, és harminc országban olvashatják. CD-borítókat és filmplakátokat is tervez - ő készítette Foman Amadeus- filmjének plakátját. A New York-i metró mozaikjai is az ő művészi világát idézik. Szá­mos elismerés dicséri a mun­káját. 1980-ban a Berlinalén Arany Medvét kapott Fejek című animációs filmjéért. Hétszer kapta meg a The New York Timesnak az év legszeb­ben illusztrált könyvét elis­merődíját. (tb) Segédmunkásból vált híres íróvá, első regényét több mint harminc nyelvre fordították le Fejes Endre író 90 éves MTl-HÍR Budapest. Holnap, szep­tember 15-én ünnepli 90. szüle­tésnapját Fejes Endre Kossuth- és József Áttila-díjas író, a Rozsdatemető és a Jó estét nyár jó estét szerelem szerzője. Budapesten, a Józsefváros­ban született 1923-ban. A négy polgári osztály elvégzése után szabóinas, majd vasesztergá­lyos tanuló volt. 1944-ben be­sorozták, a hadseregből meg­szökött és Budapesten bujkált. 1945 őszétől négy éven keresz­tül különböző nyugat-európai országokban dolgozott, többek között bányában, majd a párizsi Renault-gyárban is. Hazatérése után esztergályosként helyez­kedett el az angyalföldi Bosch- gyárban. 1951-ben tiltott ha­tárátlépési kísérletért Kistarcsá- ra internálták, szabadulása után segédmunkás, majd ismét esztergályos volt Angyalföldön. Fejes Endre 1955 óta írásai­ból él, amelyek kezdetben kü­lönböző irodalmi folyóiratok­ban láttak napvilágot. Első. kö­tete, A hazudós 1958-ban jelent meg, a munkástémájú elbeszé­lésekért SZOT-díjat kapott. 1962 szenzációja volt óriási kri­tikai visszhangot kiváltó regé­nye, a Rozsdatemető, amellyel egy csapásra híressé vált. A könyvet pillanatok alatt elkap­kodták, később több mint har­minc nyelvre lefordították. A már-már szenvtelenségig tárgyilagos hangvételű, egy jegyzőkönyv rideg pontosságá­val íródott családregény az ok­nyomozó riport eszközeivel tár­ja fel a történelem peremén élő külvárosi Hábetler család több generációjának történetét az első világháborútól az 1960-as évek elejéig. A Rozsdatemető körül 1963-ban kibontakozott heves polémia egyik alapkér­dése az volt: mennyire tekint­hető tipikusnak az öntudatos létezés helyett a vegetáció szintjén élő Hábetlerék sorsa a munkásosztály egészére nézve. Fejes szemére vetették, hogy műve nem elég „szocreál”, de azért láttak benne „előremuta­tójeleket” is. Következő regénye, az 1969-ben megjelent Jó estét nyár, jó estét szerelem egy 1962-ben történt különös bűnesetet dolgozott fel: egy fi­atal segédmunkás magát görög diplomatának hazudva fiatal nőket csábított el, s a leleple­ződéstől félve az egyik lányt megölte. A nagy érdeklődéssel fogadott mű 1977-es átiratából önálló, zenés színpadi változat jött létre, amelyet Presser Gá­bor dalaival nagy sikerrel ját­szott a Vígszínház. A regényből film is készült Harsányi Gábor emlékezetes főszereplésével. A hatvanas évek végétől kezdve Fejes a magyar színpa­dok kedvelt szerzője lett, a munkások, kisemberek világát bemutató darabjait sorra ját­szották a színházak. Önálló kö­tettel utoljára a kilencvenes évek közepén jelentkezett, Le­maradt angyalok címmel elbe­széléseit közölte, majd Szabad­lábon címmel saját válogatásá­ban adott közre novellákat és regényrészieteket.

Next

/
Oldalképek
Tartalom