Új Szó, 2012. június (65. évfolyam, 126-151. szám)

2012-06-06 / 130. szám, szerda

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2012. JÚNIUS 6. Régió-szülőföld 13 Sortáncot járók a Kis-Duna menti városban - az esperes és a hívek is táncra perdültek Egész Gútát megtáncoltatták A menet az egyházi gimnázium elől indult (A szerző felvétele) BORKA ROLAND Guta. Táncolt az egész város a pünkösdvasárnap tartott ha­gyományos gútai sortáncjárá- son. A Csemadok szervezésé­ben megvalósult sortáncj ára­son ezúttal kilenc felnőtt és öt gyermek pár járta a várost. A táncos menet reggel az egyházi gimnázium elől in­dult, majd sorra vette a város iskoláit, megállt a nyugdíjas­otthonnál és délidőben a vá­rosi hivatal előtt Horváth Ár­pád polgármester és a város- vezetés fogadta á táncosokat. A körforgalomba érve egy kis időre megállították a forgal­mat, kurjongatással és kalap­eléssel köszöntötték az arra járókat, majd elértek a Nagyboldogasszony-plébá- niatemplomhoz, ahol Kiss Róbert esperes megáldotta a sortáncosokat, és táncra per­dült velük. Miután megtán­coltatták a híveket is, elin­dultak a városba, hogy tánc­cal, zenével és énekkel kö­szöntsék a lakosokat. Minde­nütt frissítővel várták őket. A huszonnyolc táncost három csősz és a Vermes-törzs lova­sai valamint a talpalávalót húzó Pósfa zenekar kísérte. A fiatalok népdalokat, nótákat énekeltek és erdélyi koreo­gráfiát mutattak be. A sor- táncjárás a Leonor Szállóban tartott hagyományos pün­kösdi bállal ért véget. A pünkösdi sortáncjárás már a 19. század elején is jelen volt, ekkor a zöldághajtást, a pün­kösdvasárnapot ünnepük meg népi tánccal. Ezen a napon szokás a májusfát kidönteni, amivel a majális végét jelzik. A tradíciós szokásban pünkösdi királyt és királynét is választot­tak, amikor egy lányt jelképe­sen kikötözték a vámkerékhez, és a kedvesének valamilyen zá­loggal kellett kiváltani, ami ál­talában csók volt. Ha a fiú meg­tette, ez azt jelentette, hogy összetartoznak, amit még ab­ban az esztendőben esküvővel pecsételtek meg. További hidak építésének előkészítése folyik, idén pedig megrendezték az első Hídi Vásárt is Kitüntették az Ipoly-hidak Újjáépítéséért Polgári Társulást Budapest/Bússá (Bušince). Martonyi János és Miro­slav Lajčák, Magyaror­szág és Szlovákia kül- ügyminiszterénekjelen- létében adták át június 1-jén Budapesten, a ma­gyar Külügyminisztéri­um épületében a határo­kon átnyúló kapcsolatok építéséért megítélt Jó Szomszédság és Megér­tés Díjat az Ipoly-hidak Újjáépítéséért Polgári Társulásnak. SZÁSZ1 ZOLTÁN A rangos elismerést az Ipoly-hidak Újjáépítéséért Polgári Társulás mellett a magyarországi Terra Recog­nita Alapítvány kapta meg. A Jó Szomszédság és Megértés Díj (Cena za dobré sused­stvo a porozumenie) létreho­zását még 2008. december 15-én határozták el Budapes­ten az akkori külügyminisz­terek, Göncz Kinga és Ján Kubiš. A díj célja, hogy a két ország közti jó kapcsolatok elmélyítésében aktív szerepet vállalókat jutalmazza. A díj­jal 2000 euró pénzösszeg és oklevél is jár azoknak a ma­gánszemélynek vagy civil szervezetnek, társulásoknak, amelyek a két ország együttműködéséért a legtöb­bet tettek a közelmúltban. „Ez a díj a legmagasabb szintű elismerés számunkra, azoknak, akik már lassan több mint egy évtizede dol­goznak a határokon átnyúló szlovák-magyar kapcsolatok bővítésén. Egyben újabb biz­tatás arra, hogy folytassuk a munkát, dolgozzunk újabb hidak, az Ipoly menti vasút, a kulturális, gazdasági, ide­genforgalmi, és nem utolsó­sorban a legfontosabb, az emberi kapcsolatok kiépíté­sén és fenntartásán” - mond­ta lapunknak Lőrincz Mária, az Ipoly-hidak Újjáépítéséért Polgári Társulás elnöke. Az elnök asszony szerint a két, már átadott Ipoly-híd után további hidak építésé­nek előkészítése folyik, idén pedig megrendezték az első Hídi Vásárt is, amely határo­kon átnyúló, nagy sikerű rendezvény lett, és amelyet a hagyományteremtés szándé­kával indítottak el. „Minden évben, május elején az Ipoly- hidak Újjáépítéséért Polgári Társulás tragikusan fiatalon elhunyt elnökének, Molnár Katalinnak a születésnapján szeretnénk a Hídi Vásárt megszervezni, és mindig olyan helyen, ahol már áll vagy készülőben van egy új híd” - mondta Lőrincz Má­ria. Az Ipoly-hidak Újjáépíté­séért Polgári Társulás nem­csak az Ipoly-hidak építésé­vel, hanem az Ipoly menti vasúti forgalom újjáéleszté­sével is foglalkozik. A közle­kedési infrastruktúra fejlesz­tésével a szlovák-magyar ha­tár mentén, a gazdaságilag hátrányos helyzetben lévő régiókban élő emberek anyagi és szellemi javakban való gyarapodását szeretnék elérni. „Sajátságos tanulsága a mi munkánknak, hogy bár sokszor egy nyelvet beszé­lünk, egymás mellett élünk, mégis mintha elzárkóznánk a másiktól. Ezeknek a látha­tatlan falaknak a lebontása a célunk” - tette hozzá Lőrincz Mária. Egy pedagógusházaspár kezdeményezése Diákok tisztítják a volt zsidó temetőt VRABEC AAÁR1A Nyitra/Nagyemőke. Hetek óta helyi alapiskolások takarít­ják a háromszáz éves zsidó temetőt. Az egykor önálló falu hétszázfős lakosságának egy- harmada volt zsidó, a második világháború után senki sem tért vissza közülük. A temetőt felverte a gaz, majd a helybeli­ek oda kezdték hordani a sze­metet. Csak kevesen emlékez­tek rá, hogy a falu szélén egy­kor zsidó temető volt, A sírkert rendbehozatalát egy nyitrai pedagógusházas­pár, Stanislava Blahová és Jo­zef Blaho kezdeményezte. Le- ustach néven polgári társulást alapítottak, sikerült elnyerni­ük egy EU-támogatást, és a di­ákjaik valamint a helybeli la­kosok segítségével nekifogtak a temető rendbetételének. Áp­rilis vége óta minden hétvégén ott dolgoznak, vágják a fákat, nyílják a cseréket, össze­gyűjtik a szemetet és kézzel kaparják ki a földből a több száz éves sírköveket. A régi anyakönyvi bejegyzések sze­rint legalább száz sír volt a nagyemőkei zsidó temetőben, ezek felét sikerült mostanáig feltárni. Mivel a legtöbbön nem héber, hanem magyar vagy német nyelvű a felirat, az egykor itt élt zsidó családokat is könnyen azonosítják, a falu­ban élő idős emberek még em­lékeznek is rájuk. „Minden síremléket a helyén hagyunk, nem fogjuk bolygat­ni, felállítani. De a környéküket tisztán tartjuk és parkot alakí­tunk ki, ahová az emberek pi­henni, emlékezni járhatnak” - mondta Jozef Blaho. A zsidó­temetőben végzett munka ön­kéntes, de egyre több iskolás je­lentkezik, hogy szeretne részt venni benne, „Főleg azok a fel­ső tagozatos diákok érdeklőd­nek, akik már tanultak a holo- kausztról. Megérintette őket a téma, és azt hiszem, ez a mun­ka maradandóbb nyomot hagy a lelkűkben, mint bármely tör­ténelemóra. ” Április vége óta minden hétvégén dolgoznakl (Tomáš Holúbekfelvétele) Az 1856-os hetényi tűzvészről Jókai Mór is írt - Feszty Árpád, aki Ógyallán élt, elment a faluba, megdöbbenve látta a tűz borzalmas következményeit Kárvallottak - Feszty Árpád festményének érdekes története szerző felvétele) A festmény másolata a községi hivatal folyosóján ma is megtekinthető MIRIÁK FERENC Hetény. 1856. augusztus 30-án tűzvész pusztított a köz­ségben. Leégett a templom, az iskola, a községháza és a pap­iakis. Az éppen ezen a vidéken tar­tózkodó I. Ferenc József csá­szár látta a szörnyű pusztítást, magánpénztárából 8000 forin­tot utaltatott a károsultaknak. A kárt 120 ezer forintra becsül­ték. A hetényi tűzvészről Jókai Mór is írt A kárvallottak című elbeszélésében. Az Ógyallán élő Feszty Ár­pád festőművész eljött a falu­ba. 1886 elején, a tűzvész bor­zalmas következményeit látva kezdte festeni Kárvallottak című festményét, amelynek eredeti mérete 260x150 cm volt. A Komáromban megren­dezett jótékonysági kiállítást követően a kép eljutott a buda­pesti Őszi tárlatra, ahol a drá­mai hatású alkotásról a kritika a következőket írta: „Meglepő a képen az, hogy a katasztrófa nem romok, füstölgő gerendák és más külsőségek, hanem az alakok fájdalmas megtörtsége által döbbent meg.” A kiállítás után a kép ma­gántulajdonba került. Egy sajtgyáros vette meg, akit a II. világháború után családjával együtt kitelepítették. Hosszú ideig egy pincében hevert a festmény, majd valaki megta­lálta, elvitte a budapesti Bizo­mányi Áruház aukciójára és eladta. Az 1971-ben megnyílt tűzoltómúzeum munkatársai később megvették és restau­rálták. A kép a Budapesti Or­szágos Tűzoltó Múzeum meg­becsült, féltett kincse. Feszty Árpád alkotásának másolata Zajos Ernőnek kö­szönhetően 2002-ben került a községi hivatal épületébe, ahol ma is megtekinthető.

Next

/
Oldalképek
Tartalom