Új Szó, 2009. szeptember (62. évfolyam, 202-225. szám)

2009-09-12 / 211. szám, szombat

2 Közélet UJSZO 2009. SZEPTEMBER 12. www.ujszo.com „Nagy bátorság kijelenteni, hogy egyes nyilatkozatok hazugságok, hiszen a nyelvtörvény félreértelmezhető" Maďarič hirdeti az igazát Slota szerint Fico súlyos hibát követett el Senki sem elégedett a Fico-Bajnai találkozóval ÖSSZEFOGLALÓ Pozsony. A korrupciós botrá­nyok miatt szorongatott SNS a magyar-szlovák kormányfői talál­kozó miatt támadja Robert Ficót. Semmit sem oldott meg a találkozó­ja, a szlovák kormányfő ráadásul súlyos hibákat követett el - jelen­tette ki Ján Slota, a Szlovák Nemze- tiPárt (SNS) elnöke. A Magyar Országgyűlés külügyi bizottságának fideszes elnöke, Németh Zsolt szerint viszont Fico „felmosta a padlót” Bajnaival. Ha­sonlóan vélekedik Csáky Pál, az MKP elnöke is. Tegnap konkrét ne­vek említése nélkül „szervilis partnernek” nevezte a Robert Ficó- val csütörtökön tárgyaló magyar fe­let. A KMKF tegnapi ülése után Bu­dapesten arról beszélt, hogy a Fi­desz esetleges hatalomra kerülése után „erélyesebb fellépésre” számít a szlovák kormánnyal szemben. Anna Belousovová, az SNS alel- nöke is bírálta Ficót. Szerinte nem történt előrelépés: egyik fél sem engedett a saját véleményéből. Bí­rálta Ficót, amiért aláírta a Bajnai által előterjesztett 11 pontos meg­állapodást. Nem tetszik neki, hogy az EBESZ segítségével keressen megoldást a két ország a nyelvtör­vény kérdésében, és a Magyar- Szlovák Együttműködési Tanács létrehozását sem tartja jó ötletnek. Botrányosnak nevezte azt a pontot, mely szerint mindkét ország har­colni fog a szélsőséges szervezetek ellen. „Müyen extrémizmus létezik Szlovákiában a művileg éltetett Slovenská pospolitosťon kívül, amely mögött Magyarország áll? Marián Kodéba mozgalma azért lé­tezik, hogy érvelni lehessen azzal, hogy Szlovákiában is van extrémiz­mus” - mondta az SNS alelnöke. Németh Zsolt azért nevezte ku­darcnak a találkozót, mert az elfo­gadott dokumentumban nem sze­repel Szlovákia bocsánatkérése Só­lyom László államfő kitiltásáért, va­lamint az sem, hogy Magyarország a további együttműködés feltétele­ként tekinti a szlovák államnyelv- törvény módosítását. Felháborító­nak nevezte azt, hogy a magyar mi­niszterelnök belementabba, hogy a két ország nacionalistáit egy lapon említse a közös nyilatkozat. Nyil­vánvaló, hogy míg Szlovákiában a nacionalista erők kormányzati té­nyezők, addig Magyarországon marginális tényezők - fogalmazott Németh Zsolt. Berényi József, az MKP alelnöke sajnálatosnak tartja, hogy nem fog­lalkoztak a Fico-Gyurcsány meg­beszélésen elfogadott pontok vég­rehajtásával. „Például az Ipoly-hi- dak kérdése. Ezek a témák folyama­tosan megjelennek a miniszterel­nöki találkozókon, csak a gyakor­latban semmi sem történik. Először értékelni kellett volna, hogy az utóbbi találkozó óta mit teljesítet­tek, s csak ezután megfogalmazni új célpokat” - véli Berényi, aki „eb­ben a pillanatban” nem látja a talál­kozó gyakorlati hasznát. Bugár Béla, a Híd elnöke szerint a magyarországi, de a szlovákiai ál­lampolgárok számára is jó hír lehet, hogy a két miniszterelnök tárgya­lóasztalhoz ült. „Viszont nehéz megjósolni, milyen eredménye és utóélete lesz a megbeszélésnek, hi­szen mindkét országban parlamen­ti választások lesznek jövőre” - fűzte hozzá Bugár. Abban sem biz­tos, hogy megvalósítják all pon­tot. „A közös történelemkönyv kér­désében sem jutottak előbbre. Az egyezség megvalósításával prob­léma lesz, de várjuk meg, hogy ez­után hogy viselkednek a szlovák-magyar szempontból ké­nyes ügyekkel kapcsolatban” - szö­gezte le Bugár. (dem, s) Pozsony. Hazugsággal vádolja a kulturális tárca a nyelvtör­vényről nyilatkozó politiku­sokat, köztük Sólyom László magyar államfőt, Bajnai Gor­don miniszterelnököt, Szili Katalint, az Országgyűlés el­nökét, Michael Gahlert, az EP Külügyi Bizottságánakalel- nökét és több szlovákiai ma­gyar politikust. ÚJ SZÓ-HÍR A tárca hirdetést tett közzé, ha­zugságnak nevezi a kijelentése­ket, és saját álláspontját közli az idézetekkel kapcsolatban. Bajnai Gordon miniszterelnöktől az is­mert tévedését idézi, mely szerint LAJOS P. JÁNOS A kulturális minisztérium la­punkban megjelentetett fizetett hirdetésben igyekszik cáfolni a nyelvtörvény bírálóit. Eljárásáról Petőcz Kálmánt, a Fórum Intézet nemzetközi szakértőjét kérdeztük. Igazat állít a minisztérium a hirdetésben? Az egyes állítások valóban pontatlanok. Elöljáróban azt kell leszögezni, hogy az egész hirdetést hibás lé­pésnek tartom. Nem helyénvaló, ha egy állami hivatal kijelenti, hogy egy politikus hazudik. Az igaz, hogy tévesen állították pél­dául az orvos-beteg viszonnyal kapcsolatban, hogy pénzbírság­gal lehet sújtani azt, aki magya­rul beszél az orvosával. De ezt, ha jól tudom, el is ismerték. Tényleg nem lehet büntetni a beteget, ha magyarul szólal meg, és lehet magyarul misézni. Mi az igazság a pénzbírsággal kapcsolatos állításokról? Ez már más kategória, itt a tör­vény egyes rendelkezéseinek félre­értelmezéséről van szó. Ezekre a ki­jelentésekre nem lehet azt monda­ni, hogy hazugságok, a törvény fél­reértelmezhető, és amit félre lehet értelmezni, azt félre is fogják. Ebbe a kategóriába tartozik az is, hogy ha például egy hivatalra korlátoznák a magyar misézést. Lapunk is megírta már, hogy a magyar miniszterelnök ebben té­vedett, a nyelvtörvény nem szabá­lyozza az egyházi liturgia nyelvét. Sólyom László akkor hazudott a minisztérium szerint, amikor kije­lentette, hogy „a nyelvtörvény el­lentétes a nemzetközi joggal”. Szi­li Katalin házelnöktől a következő mondatot idézi: „A törvény olyan hátrányokat jelent a magyar ki­sebbségnek, melyek Európában példa nélküliek.” Petőcz Kálmán, a Fórum Inté­zet nemzetközi szakértője szerint példádan, hogy a minisztérium hirdetésben magyarázza saját igazát. „Az állami hivatalnak bi­zonyos kereteken belül kellene érvelnie, a hirdetésben szereplő politikai érvelés nem megenged­vagy más jogi személyre szabnak ki bírságot, akkor az követelheti a bírságot a nyelvtörvényt meg­sértő alkalmazottól? Igen. Vagy ide tartozik például a Sme-ből vett idézet, hogy büntetni lehet a nem kodifikált nyelv hasz­nálatát is. Ha szó szerint értelme­zem a törvényt, akkor ez is kiolvas­ható belőle. A minisztérium állítja, hogy ez nem így van, de a törvény szövege nem világos, félreértel­mezhető. A minisztérium pozitív válto­zásokra is rámutat a módosítá­sokkal kapcsolatban. A törvénymódosítás valóban tar­talmaz 5-6 pozitív módosítást, eze­ket az EBESZ szorgalmazta, de volt több javaslata is az Európa Ta­náccsal közösen, melyek azonban már nem kerültek bele. Azzal nincs is gond, hogy elismerjük: a törvény jó irányba is változott. De ezt nem lehet óriási vívmánynak tartani, hi­szen az eredeti törvény volt teljesen abszurd, lehetedenné tette a helyi vagy regionális rádió- és tévéadás létrehozását, mivel kétnyelvűnek kellett volna lennie. Tehát csak ki­küszöbölték az abszurditást. A minisztérium - Ficóhoz ha­sonlóan - kijelenti azt is, hogy a nyelvtörvény nem ellentétes a nemzetközijoggal. Ez legalábbis megkérdőjelezhe­tő. Már csak azért is, mivel ilyen él­hető - mondta lapunknak Petőcz. - Nem az a feladata, hogy politi­kai szövegeket közöljön”. Meg­kérdőjelezhetőnek tartja azt is, hogy az idézeteket a minisztérium hazugságnak nevezi. „Egyes kije­lentések a profizmus hiányára utalnak, másokról valóban kije­lenthető, hogy hamis állításokat tartalmaznak, de korántsem lehet ezeket hazugságnak nevezni” - véli Petőcz. - Más kijelentésekről azt is nagy bátorság kijelenteni, hogy hamisak, hiszen a törvény félreértelmezhető.” Megdöbben­tőnek tartja a hirdetés zárófelhí­vását, mely arra biztatja a magya­rokat, hogy egymás között nyu­godtan beszéljenek magyarul. „Szerintem ez nagyon durva, mert így felvetődik a kérdés: ezt is meg lehetne tiltani?” lítást csak bíróság mondhat ki teljes bizonyossággal. A másik szem­pont, hogy a többség ugyan mond­hatja, hogy nem ellentétes a nem­zetközi joggal, de ha ezáltal a ki­sebbség egészével kerül szembe, akkor valami hiba lehet a törvény létrehozása körül. Nem lehet min­denáron a kisebbség ellenében el­fogadni valamit úgy, hogy nem is konzultálok vele. A nemzetközi jog nemcsak azt jelenti, hogy tételesen valamilyen egyezmény szövegét sértene egy másik szöveg, hanem az eljárási rendet, a szokásjogot, vagyis azt, hogy az előkészítésbe bevonják-e a kisebbség képviselőit vagy sem. A szlovák-magyar alap- szerződés például arról szól, hogy a kisebbségeket érintő kérdésekben ki kell kérni a kisebbség vélemé­nyét. Természetesen ki lehet jelen­teni, hogy a nyelvtörvény nem érin­ti a kisebbségeket, de mindenki tudja, hogy ez nem igaz. Mi a legnagyobb gond a nyelv­törvénnyel? Az, hogy üyen törvényt a 21. szá­zadban, Európában nem szabad meghozni. Ez arról szól, hogy az ál­lam mindent felügyel, mindent szabályoz. Mit kellene mindenképpen módosítani? Tovább kellene javítani az orvos­beteg viszonyra, az iskolai doku­mentációra, a földrajzi nevek írásá­A nyelvtörvénnyel kapcsolat­ban nem csak bírálói tévedtek, a kulturális minisztérium is: sokáig nem tudta eldönteni, hogy vonat- kozik-e a jogszabály az írott sajtó­ra. A törvény elfogadásakor azt kérdeztük a minisztériumtól, a „Pozsony egy szlovákiai város”, „Pozsony (Bratislava) egy szlová­kiai város”, „Bratislava egy szlo­vákiai város” és a „Bratislava (Po­zsony) egy szlovákiai város” vari­ációk közül melyiket lehet szep­tembertől használni, a tárca saj­tóosztálya azt írta, az elsőt kivéve mindegyiket. Marek Madarič mi­niszter ezt cáfolta, de a miniszté­rium sajtóosztálya lapunknak többször is megerősítette, hogy szlovákul is fel kell tüntetnünk a helységneveket. Végül a minisz­ternek lett igaza. (lpj) ra vonatkozó részeket, mivel ezek­nél csak bizonyos mértékig engedé­lyezett a kisebbségi nyelvhaszná­lat. A vállalkozói szférába és a ma­gánéletbe is beleavatkozik, például azzal, hogy előírja, a vállalkozó mi­lyen feliratot és hogyan tegyen ki például az üzletére. Előírja, hogy egy kisebbségi kulturális esemé­nyen mi történjen. Tehát az alapfilozófiával van gond? Igen, ezért is tartom felesleges­nek, hogy az egyes részekről vitáz­zunk órák hosszat, mert az egész nem helyén való. Ha a probléma a dél-szlovákiai nyelvhasználat, ak­kor azt kell megoldani. Finnor­szágban egy nyelvtörvény van, ami szabályozza az egyes nyelvek vi­szonyát. Tehát nem kettő, mint ná­lunk. Itt elfogadják az államnyelv­törvényt, közben úgy tesznek, mintha ez nem érintené a többi nyelv használatát, de ez nem igaz. Ha az lenne a cél, hogy a szlovák és a magyar nyelv viszonyát szabá­lyozzák Dél-Szlovákiában úgy, hogy egyik fél se kerüljön hátrá­nyos helyzetbe - ami teljesen jo­gos, tehát hogy a szlovákok se érezzék magukat diszkriminálva Komáromban vagy Dunaszerdahe- lyen - akkor egy nyelvtörvényen belül kellene ezt rendezni. A jelen­legi helyzet csak azt mutatja, hogy nem akarják megoldani a valós problémát. RÖVIDEN Bemutatja programját a Híd Pozsony. Ma tartja Komáromban második kongresszusát a Híd. A párt elnöksége nem bővül, bár a júliusi első kongresszuson még úgy tervezték, esetleg egy újabb szlovák képviselő kaphat helyet a vezető testületben. Most csak a pártprogram elfogadására kerül sor, Bugár Béla pártelnök szerint jobboldali program lesz, centris­ta elemekkel. A program egyes részeit már bemutatták, a gazdasá­gi rész kimondja például, hogy a válság elmúltával elképzelhető­nek tartja a 19 százalékos jövedelemadó 17 százalékra csökkenté­sét. A párt mintegy 120 küldöttet vár Komáromba, (lpj, s) INTERJÚ A nyelvtörvény alapfilozófiájával van baj Roman Kvasnica: Ott akar lenni a kihallgatásokon. Kíváncsi vagyok, mit kezd a főügyészség azokkal, akik kijelentették, hogy visszaéltek a nevükkel. Malina-ügy: a főügyészség takarít Labaš után, kihallgatja az orvos szakértőket ÚJ SZÓ-INFORMÁCIÓ Pozsony. Utólag kívánja a fő­ügyészség rendbe tenni a megkér­dőjelezett hitelességű szakértői je­lentést, amelyet Maiina Hedvig ál­lapotáról készített az orvosi kar dé­kánja. A konzultánsként feltünte­tett orvosokat lapunk értesülései szerint kihallgatják, így eskü alatt mondhatnak szakvéleményt - ez a hivatalos szakértői jelentés alapfel­tétele. Dobroslav Trnka főügyész to­vábbra is úgy véli, a szakértői jelen­téssel minden rendben van, holott az állítólagos konzultánsok közül négyén már nyilvánosan elhatáro­lódtak tőle. Viera Konnková pszi­chiáter levélben kérte a dékántól, hogy húzza ki a szakértők névsorá­ból, mert nem dolgozott a jelenté­sen, Peter Stanko sebész szavai fél­remagyarázása ellen tiltakozott, Jozef Fedeles plasztikai sebész pe­dig azt mondta, semmi köze az egész jelentéshez. Legutóbb Ludék Vrtík sebész jelentette ki ugyanezt közjegyző által hitelesített nyilat­kozatban. A Labaš-jelentésben felsorolt ti­zenkét konzultáns közül csak kettő bejegyzett szakértő, a már említett Ludék Vrtík és Marián Vicián - mindketten sebészek. Utóbbi azt nyüatkozta lapunknak, egyetért a jelentés tartalmával, de azt nem tudta megmondani, milyen kérdé­sekben konzultált vele Peter Labaš. A többi kilenc konzultáns nem be­jegyzett szakértő, a jelentés kidol­gozása előtt nem tettek esküt ­vagyis annak tartalmáért egyálta­lán nem vonhatókfelelősségre. Eza „hiányosság” az ügyészség szerint kiküszöbölhető: utólag fogják ki­hallgatni őket, mert tanúként eskü alatt vallanak. Valószínűleg azokat is beidézik, akik elhatárolódtak a jelentéstől, mert a főügyész kijelen­tette: csak akkor hiszi el, ha tőlük hallja, nem pedig az újságíróktól. Roman Kvasnica ott akar lenni a kihallgatásokon, ha valóban sor ke­rül rájuk. „Kíváncsi vagyok, mit kezd a főügyészségazokkal, akik ki­jelentették, hogy visszaéltek a ne­vükkel. Azt hiszem, még hallunk néhány meglepő és mulatságos magyarázatot.“ Az onimózus jelentést maga a szerző is többféleképpen magya­rázta már. Peter Labaš tegnapelőtt még azt nyilatkozta lapunknak: minden érintett tudott róla, hogy szerepel benne, és csak azért nem kért tőlük konkrétabb szakvéle­ményt, mert Maiina Hedvig nem adta beleegyezését egészségügyi dokumentációja nyilvánosságra hozatalához. Tegnap viszont már azt mondta, szándékosan, az ob­jektivitás megőrzése érdekében kért általános információkat, és nem ismertette a konzultánsokkal a konkrét esetet. Megkérdeztük a Komenský Egyetem rektorát, František Gahért, nem gondolja-e, hogy a botrányos szakvélemény kompromittálja az intézményt. A rektor nyilatkozata szerint egy szakértői jelentést csak más szakér­tő, vagy búóság értékelhet. Mivel ő nem az, érthető, nem fogja az egye­tem hírnevének rontása miatt Peter Labaš dékán leváltását javasolni. „Véleményem szerint a sajtó nem korrekt módon ismertette a jelen­tést, csak azokat a részeket emelte ki, amelyeket jónak látott, vagy amelyek téves következtetésekhez vezettek“-véli a rektor, (-bee) VÁLASZOL Ludék Vrtík egyetemi docens, aki tudta nélkül szerepel a jelentést író konzultánsok közt Kérte az orvosi kar dékánjá­tól, hogy húzza ki nevét a kon­zultánsok névsorából? A tudomásom nélkül került a nevem a jelentésbe. Az illetéke­seknek tudniukkell,miaköteles­ségük. A törvény nem ismer olyat, hogy a szakértők, akikre hivatko­zik a jelentés, azt sem tudják, hogy szerepelnek benne. Labaš professzor általános­ságban sem konzultált önnel? Tudja, hogy készülegy szakértői jelentés? Szükség van a vizsgált személy látleleteire és az összes ta­núvallomásra, csakígylehetmeg- alapozott véleménytalkotni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom