Új Szó, 2008. november (61. évfolyam, 254-276. szám)

2008-11-21 / 269. szám, péntek

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2008. NOVEMBER 21. Vélemény és háttér 7 TALLÓZÓ MAGYAR NEMZET Nemzetközi műkincstol­vajokat leplezett le a román rendőrség, a hálózat magyar és román tagjaitól 5 millió euró értékű műkincset fog­laltak le - írta a Magyar Nem­zet. Torna Rus, a romániai rendőr-főkapitányság pa­rancsnoka brassói sajtótájé­koztatóján jelentette be, hogy több hetes megfigyelés után vettek őrizetbe egy ro­mán és két magyar állampol­gárt. Őket azzal gyanúsítják, hogy európai múzeumokból és magángyűjteményekből ellopott műkinccsel keres­kedtek. (mti) Szükségesnek tartjuk kialakítani a magyar-szlovák viszony rendszeres, elmélyült elemzésének lehetőségét Tr** •• r "t * ‘1 •• •• • •• // Kozos mult, közös jovo Budapesten rendezték a ma­gyar és a szlovák társadalom- kutatókkonferenciáját. A résztvevők egy nyilatkoza­tot fogadtak el, melyben egyebekközta szlovák-ma­gyar kapcsolatokrendezését, a szlovákiai magyar és a ma­gyarországi szlovák kisebb­ségjogainak és szabad fejlő- désénekszavatolásáért emelnek szót. NYILATKOZAT Mi, a magyar és a szlovák társa­dalomkutatók találkozójának résztvevői már hosszabb ideje nyugtalanul figyeljük a szlo­vák-magyar viszony romlását. Ezt a helyzetet nem tartjuk méltónak két olyan szomszédos országhoz, mintMagyarországésSzlovákia. Bennünket a közös történelmi tapasztalatokból és a történelmi együttélésből eredő szerteágazó kapcsolatok, a szlovákiai magyar és a magyarországi szlovák kisebbség jogaiért és szabad fejlődéséért ér­zett közös felelősség, a közösen val­lott demokratikus értékek, ame­lyek az együttes európai uniós és NATO-tagságból erednek, vala­mint a közös jövő köt össze. Ezért is figyeljük megdöbbenve, hogy a szélsőséges és a nacionalista erők egyre erőteljesebben befolyá­solják a szlovák-magyar államközi kapcsolatokat. Határozottan nem óhajtjuk, hogy ezek beszivárogja­nak az emberek közötti viszonyba is, a két nemzet képviselői közé. Ké­szen állunk mindent megtenni e fo­lyamat megállításáért. Csatlakozni kívánunk a többi, ilyen irányú kez­deményezéshez: a polgármestere­kéhez, az egyházakéhoz, a történé­szek, művészek, külpolitikai szak­értők felhívásaihoz, amelyekben a kölcsönös megértés mellett tették le a voksukat mind a jelenben, mind a közelmúltban. Tudatosítjuk, hogy a kapcsola­tok romlása azért találhatott ter­mékeny talajra, mert a nyilvános­ságban mind a mai napig sztereotí­piák, történelmi mítoszok élnek, és igen gyér a közös történelem isme­rete. Ezt pedig elsősorban azok használják ki, akik az együttélés pozitív tapasztalatainak hangsú­lyozása helyett a magyarokat és a szlovákokat egymástól elválasztó eseményekre helyezik a hangsúlyt. Ebben a bonyolult helyzetben szük­ségesnek tartjuk ldalakítani a magyar-szlovák viszony rendszeres és elmélyült elemzésének lehetősé­gét, valamint a felelős médiával való együttműködést mindkét ország­ban. Egyúttal azzal a kéréssel fordu­lunk a két ország felelős politikai elitjéhez, hogy mielőbb alakítsa ki a tárgyilagos párbeszéd és a rendsze­res kapcsolattartás feltételeit, ame­lyekre az esetleges konfliktusok megoldásában szükség van. A szlo­vák és a magyar polgári társadalom, a civil szféra és a tudományos élet képviselőihez, az értelmiséghez és a független sajtóhoz fordulunk: tevé­kenységükkel segítsék a két állam és a két nemzet párbeszédét, a többség és a kisebbség teljes értékű együtt­élését mind Magyarországon, mind Szlovákiában. Felhívjuk mindkét ország politi­kusait, hogy a nemzeti kisebbségek joggyakorlatában lelkiismeretesen tartsák be a meglévőjogi normákat. Tartózkodjanak minden olyan lé­péstől, amely csökkentené a mai gyakorlatszintjét. A2008. november 17-i budapes­ti találkozón egy független szlo­vák-magyar polgári kezdeménye­zést hozunk létre, amely nyitott mindenki számára, akinek fontos a két ország együttműködése és pár­beszéde. Folytatni fogjuk a feszült­ség csökkentésére, a bizalmatlan­ság és az ellenségeskedés elhárítá­sára irányuló tevékenységünket. Egyúttal mindenkiben erősíteni akarjuk a modem Európához való tartozásunk közös tudatát. Ahhoz az Európához, amely a szabadság és a demokrácia egyetemes elveire épül, etnikai és kulturális sok­színűsége révén gazdag egységet alkot. Szlovákia és Magyarország közös európai jövőjét közelebb akarjuk hozni és közelebb is hoz­zuk, hogy ezáltal is javítsuk együtt­élésünk és együttműködésünk mi­nőségét. Budapest, 2008. novem­ber 17. A magyar-szlovák társada­lomkutató értekezlet résztvevői: Martin Bútora, Bárdi Nándor, Rudolf Chmel, Gombár Csaba, Ha­lász Iván, Hamberger Judit, Hunčik Péter, Kántor Zoltán, Kollai István, Miroslav Kusý, Lengyel László, Grigorij Mesežnikov, Ondrejcsák Róbert, Öllös László, Alžbeta Račková, Štefan Šutaj, Szarka László, Szigeti László, Tamás Pál, Terényi János, Tóth Norbert, Töl­gyesi Péter, Valid László, Müan Zemko. Ukrajnában olyan politikai rendszer jött létre, amely a pluralitás és a korai demokrácia jegyeit viseli magán Az ukrán „narancsos rendszer” bája MT1-ELEMZÉS A kijevi parlament blokádja, a szavazógépek megrongálása, a szó­noki emelvény önkényes „megszál­lása” azoknak a jelenségeknek a so­rába illeszkedik, amelyeket az uk­rajnai narancsos demokrácia vadvi­rágainak nevezett elemzésében a Frankfurter Allgemeine Zeitung. Hogy eme vadhajtások - bár haj- meresztőek - mennyire sikeresek, azt a Julia Timosenko Tömb (BJuT) október végi akciója jelezte: a kor­mányfő pártjának frakciója sikerrel akadályozta meg, hogy a Ház meg­szavazza az államfő által szorgal­mazott rendkívüli választások lebo- nyolításáhozszükséges összeget. A törvényhozás munkájának megbénítása csupán egy a nyugati megfigyelőket elképesztő húzások közül. Viktor Juscsenko elnök pél­dául habozás nélkül feloszlatta (és újakkal váltotta fel) azokat a bíró­ságokat, amelyek bírálni merték rendeletét a választások előreho­zásáról. Aki pedig sem a parla­mentben, sem a bíróság előtt nem tudta elérni célját, az blokád alá ve­hetett különböző hivatalokat, vagy pedig - élve képviselői mentelmi jogával - megrohamozhatta a fő­ügyészség székházát. A belügymi­niszter azt is megtehette, hogy a ki­jevi polgármestert a nyilvánosság előtt farba rúgja. De hiba volna a fenti kirívó jelen­ségeket az anarchia jeleként elköny­velni. A narancsos forradalom óta az ukrán politikai osztály tekintettel volt néhány informális szabályra, amelyről a térség többi országa ma még csak álmodhat. Juscsenko hivatalba lépése óta háromszor voltak szabad választá­sok, melyek igazi hatalomváltáshoz vezettek. Az ukrán sajtót átszövik ugyan az oligarchikus érdekek, de sokszínű és sokhangú. A gyilkossá­gok abbamaradtak, a politikai erő­szak pedig az utóbbi években nem haladja meg a miniszterek közötti időnként kitörő verekedések szint­jét. A narancsos forradalom óta egy­szer sem kísértekpolitikai konfliktu­sokat az államhatalom túlkapásai. Leonyid Kucsma elnök pereputtyá­nak bukása óta Ukrajnában olyan politikai rendszer jött létre, amely nem demokratikus jogállam ugyan, de a pluralitás és a korai demokrácia jegyeitviseli magán. A törvények, az ügyrend vagy az alkotmány ugyan ma sem számít so­kat itt, ahol a cégbíróság alkalma­zottjától az államügyészig minden jogász elsősorban saját politikai pat- rónusának a szolgálója, és csak az­után a „törvény szolgája”. Mégis: a Kucsma-korszak tekintélyuralma után kezdetleges sokszínűség jött létre, holmi kaotikus protodemok- rácia, amely talán azokhoz a kerék­asztalokhoz hasonlítható, amelyek Közép-Európa keleti részén a rend­szerváltás hónapjaiban hidalták át a felbomlás és az újrakezdés közötti anarchikus időszakot. A narancsos forradalom fenti rendszere az alapvető konszenzus néhány nem hivatalos tételére tá­maszkodik, sezek2004óta kiálltáka próbát. Ezek közé tartozik, hogy e Kelet és Nyugat, orosz és ukrán ha­gyományok, demokratikus és tekin­télyelvű gondolkodás között őrlődő országban egyetlen párt sem élezte odáig a konfliktusokat, hogy az erő­szak és a vérontás megkérdőjelezte volna a független Ukrajna létezését. Azt a keleti (Moszkva-barát) oligar­chák sem akarják, hogy az ország felbomoljon, és ismét Oroszország karjába hulljon, amelynek birodal­mához 350 éven át tartozott. Még a donyecki acélbárók is inkább a saját pecsenyéjüket sütögetik, mint a Kremlét. Mivel azonban Ukrajna két nagy térsége, az „európai” nyugat és az „orosz” kelet túl idegen egymás­nak, semhogy engedjék magukat a másik által leszavazni, a protode- mokratikus rendszerben soha nem jutottak érvényre olyan döntési me­chanizmusok, amelyek következ­ménye egyértelmű győzelem vagy vereség lenne. Ide tartoznak a bíró­sági ítéletek éppúgy, mint a parla­ment többségi szavazással hozott döntései. Ami a bíróságokat illeti, többször is megesett, hogy bírói ta­nácsokat döntő fontosságú szituáci­óban feloszlattak, vagy tagjaik kol­lektiven betegállományba vonul­tak, megbénítva a döntést. A parla­menti kisebbség pártjai viszont újra meg újra szervezett blokáddal hiú­sították meg az őket fenyegető ve­reséget. A „narancsos rendszeri’ csö­römpölő pluralizmusa a kon­szenzussal hozott döntések kény­szerével a demokrácia bizonyos korai formáira hasonlít, amelyek időnként Nyugaton is megjelen­tek. A közép-európai rendszer- váltás kerekasztal-fórumai, ame­lyek a régi szabályok leértékelő­dését konfliktusokkal meg a kon­szenzus kényszerével elegyítet­ték, hasonló minta alapján mű­ködtek. Nemzetközi síkon, az EU- ban vagy a NATO-ban, ahol a ki­sebbségben maradók nem hagy­ják leszavazni magukat, ma is fennáll a közmegegyezés elve. Igaz, ez esetenként - például Irak kérdésében - újra meg újra bé­nultságot eredményezett. GLOSSZA Balfékek a csőd szélén MOLNÁR IVÁN Csődközeiben levő bankok tucatjai, a nyugdíjpénztárak aggódó ügyfelei, az autógyárak által elbocsátott alkalmazottak tízezrei - az Egyesült Államokban kirobbant, és mára világméretűvé duz­zadt gazdasági válságnak főként vesztesei vannak. Egyre többen teszik fel a kérdést, milyen mértékben felelősek mindezért a nem­zeti kormányok. Többségük teljes mértékben a pénzpiacra hárítja a felelősséget, a háttérben segítséget ígérve a bajbajutott ágaza­toknak. Ugyanakkor ha lenne olyan lista, amely a gazdasági válság kezelésének a legeredettibb módját vizsgálná, ezt minden bi­zonnyal Szlovákia és Magyarország vezetné. Mára mindkét országot az 1989 előtti időket visszasíró, az előző rendszer állampártjából verbuválódott karrierpolitikusok vezetik, akik bravúrosan kombinálják a szociális populizmust a nemzeti érzésekkel. A különbség csupán az, hogy míg Magyarországon a Gyurcsány Ferenc vezette szocialistáknak az elmúlt pár évben már sikerült a legmélyebb válságba juttatniuk a gazdaságot, Robert Fi- cónak, az előző kormány reformjai miatt, ez sokkal nehezebben megy. Gyurcsány már korábban elismerte, hogy„elkúrták”. Fico ennél büszkébb, a napokban azonban ő is kénytelen volt beismer­ni, hogy míg a jövő évre szóló állami költségvetés 6,5 százalékos gazdasági növekedéssel számolt, valójában legfeljebb 4,6 száza­lékkal bővülhet a gazdaságunk. Mindez jelentős bevételkiesést okozhat az állami költségvetésben. A szlovák kormányfő azonban jövőre is szeretné folytatni pénzszóró szociális programjait, ame­lyek miatt a 2009-re tervezett, a bruttó hazai termékhez viszonyí­tott 1,7 százalékos államháztartási hiány jelentős mértékben nő­het. Fico populista politikája miatt olyan időszakban adósodunk el, amikor minden felelős kormánynak az eladósodás csökkenté­sét kellene szem előtt tartania. Lassan, de biztosan így ugyanabba a gödörbe vezeti Szlovákiát, mint amibe Magyarországot a Gyur­csány vezette MSZP már sikeresen belerugdalta. Múlt szombati találkozójukon Gyurcsány és Fico is a lehető leghatá­rozottabb, a nemzetükért foggal-körömmel harcoló politikusok lát­szatát próbálták kelteni, hosszabb távra témát adva a szlovák és a magyar sajtónak. A baloldali pártok elhibázott gazdaságpolitikája helyett így ma a fő téma - Fico és Gyurcsány legnagyobb örömére - a mindkét országban lefestett helységnévtáblák, a két ország naci­onalista politikusainak a hőzöngései, a megvert focidrukkerek, az elégetett zászlók... A két politikus között mégis van némi különb­ség. Míg Gyurcsány korábban magasról tett a határon túli magya­rokra, és csak a válság kirobbanása után lett meggyőződéses nem­zetvédő, Fico baloldali politikáját kezdettől fogva átszőtte a legdur­vább nacionalizmus. Ráadásul míg Magyarország olyan mély gaz­dasági válságban van, hogy ezt Gyurcsány már a hamis nemzetvédő politikájával sem képes elkendőzni, Szlovákiában Fico még éveken át fertőzheti a közéletet a nemzeti szocialista hőzöngésével. fIGYELŐ Három új kitüntetett Átadták az Amerikai Magyar Alapítvány (AHF) idei George Washington-díjait szerda este New Yorkban; Szabó István Oscar-díjas filmrendező, Ri­chard C. Holbrooke volt ameri­kai ENSZ-nagykövet, a daytoni egyezmény kidolgozója és Bo­dák László cégvezető mérnök kapta meg az elismerést. A legrangosabb emigráns szervezetek közé tartozó, 1955-ben alapított AHF elis­merésével minden évben azo­kat a sikeres amerikai magya­rokat és a magyarság érdeké­ben tevékenykedő amerikai személyeket jutalmazzák, akik a magyar névnek és kultúrának elismerést szereztek. Az AHF kiemelte, hogy Sza­bó István nemzetközileg elis­mert rendező, számos elisme­rés birtokosa, megkapta az Os- car-díjat és a Brit Filmakadé­mia díját, elnyerte Berlinben az Ezüst Medvét, a zsűri jutalmaz­ta Cannes-ban és a Locarnói Fümfesztiválon is. Szabó István arról beszélt, hogy ő egy olyan nemzedékhez tartozik, amely­nek az életében jöttek-mentek a rezsimek. Aki a 30-as évek­ben született, annak az életé­ben hétszer volt hatalomváltás - mondta. „Én egy olyan nem­zedékhez tartozom, amelyet arra tanítottak, hogy mindig feltegye a kérdést, kik adják a díjakat — mondta, és megje­gyezte - mi rengeteg kompro­misszumot kötöttünk, de meg­próbáltunk élni, és másokat is élni hagyni”. Richard C. Holbrooke egykori amerikai ENSZ-nagykövet volt a boszniai háborút lezáró 1995-ös daytoni békeegyezmény fő ki­dolgozója; később Bili Clinton elnök boszniai és koszovói kü- lönmegbízottja, 1993-94-ben németországi nagykövet volt. Holbrooke-nak szoros ma­gyar kötődése van: felesége Kati Marton magyar származású amerikai újságírónő, esküvőjük Budapesten volt. Holbrooke elmondta: számára Magyaror­szág nemcsak azért fontos, mert magánéletében kiemelt a jelen­tősége - minden évben elláto­gatnak Magyarországra -, ha­nem mert diplomáciai munká­jában, európai ügyekért felelős államtitkárként sokat foglalko­zott az országgal. „Büszke va­gyok arra, hogy részem volt Ma­gyarország NATO-csatlakozá- sában” - mondta. Arról is be­szélt: biztos benne, hogy Ma­gyarország is ki fog lábalni a sú­lyos gazdasági krízisből. Bodák László 1985 óta vezeti a New York-i László Bodak En­gineer, PC vállalatot. Korábban kommunikációs rendszermér­nök volt a Grumman Aerospace cégnél, ő irányította az Apollo űrhajó holdraszálló egysége, a holdkomp kommunikációs há­lózata, később a haditengeré­szet F14-es vadászgépeinél a hang- és adattovábbítási rend­szerek fejlesztését. A díszvacsorán részt vett So­mogyi Ferenc washingtoni nagykövet és Polgár Viktor New York-i főkonzul is. (mti) (Peter Gossányi rajza)- Fz biztosan egy azok közül, akik az euróra való áttérést áremelésre használták.

Next

/
Oldalképek
Tartalom