Új Szó, 2008. március (61. évfolyam, 52-75. szám)

2008-03-17 / 65. szám, hétfő

6 Kultúra ÚJ SZÓ 2008. AAÁRC1US 17. www.ujszo.com Átadták a Kossuth- és Széchenyi-díjakat Március 15-i kitüntetések MTl-TUDÓSÍTÁS Budapest. A magyar nemzeti ünnep alkalmából szombaton ad­ta át ünnepélyes keretek között Sólyom László köztársasági elnök a tudományos és művészeti állami kitüntetéseket a Parlamentben. A Kossuth- és Széchenyi-díjak, valamint a Magyar Köztársasági Érdemrend kitüntetéseinek ün­nepélyes átadásán az államfő hangsúlyozta: személyében, a nemzet egységének megtestesítő­jeként az egész ország nagyrabe­csülését fejezi ki, a nemzet háláját rója le az alkotóknak. A március 15-i nemzeti ünnep alkalmából odaítélt elismeréseket az államfő Gyurcsány Ferenc miniszterelnök és Szili Katalin, az Országgyűlés elnöke társaságában nyújtotta át. A Kossuth-díjat kapták: Baranyi Ferenc költő, író, mű­fordító, Blaskó Péter színművész (a díjat nem vette át), Elek Judit filmrendező, író, dramaturg, Fajó János festőművész, grafikusmű­vész, szobrászművész, környezet- tervező, Fischer Ádám karmester, a Magyar Állami Operaház főze­neigazgatója, Horváth Kornél ütőhangszeres előadóművész, Je­les András rendező, Kerényi Mik­lós Gábor, a Budapesti Operett­színház igazgató-rendezője, Ker­tész Ákos forgatókönyvíró, dra­maturg, Kiss János balettművész, a Győri Balett igazgatója, Koncz Zsuzsa előadóművész, Kovács Pé­Kossuth-díjas lett Koncz Zsuzsa és tér festőművész, Kútvölgyi Erzsé­bet színművész, Lukács Gyöngyi, az Operaház magánénekese, Máthé Tibor operatőr, Pogány Judit színművész, Rába György író, költő, műfordító, Ránki Dezső zongoraművész, a Liszt Ferenc egyetem docense, Szenthelyi Mik­lós hegedűművész, a Liszt Ferenc egyetem docense, Szirtes Ági színművész, Utassy József költő, Varga Levente építészmérnök, az Atlant Épülettervező Kft. ügyve­zetője. A Széchenyi-Nagydíjat Lovász László, Állami-díjas matematikus, az MTA tagja, az ELTE Matemati­kai Intézetének egyetemi tanára kapta. Széchenyi-díjat kapott többek közt Bónis Ferenc zenetörténész, Gerő András történész, az ELTE Bölcsészettudományi Karának tanára, Gerszi Teréz művészet- történész, a Szépművészeti Mú­zeum főmuzeológusa, Kenyeres Zoltán irodalomtörténész, az EL­TE Bölcsészettudományi Karának tanára. Ugyancsak szombaton adták át a Szabad sajtó-díjakat Budapes­ten, a Politikatörténeti Intézet­ben. A Szabad sajtó-díjakat idén a romániai magyar internetes hír­portál, a Transindex, az MR1 - Kossuth Rádió tudományos szer­kesztősége, Friderikusz Sándor televíziós műsorvezető és Féderer Ágnes, a Népszabadság újságírója kapta. ész Ákos is (Képarchívum) RÖVIDEN Dombormű Kaszás Attila emlékére Budapest. Domborművet avattak Kaszás Attila emlékére teg­nap a Nemzeti Színházban; a tragikus hirtelenséggel távozott színművész március 16-án lenne 48 éves. A Krisztiáni Sándor ál­tal készített dombormű leleplezésén jelen voltak Kaszás Attila családtagjai és a művész egykori pályatársai, köztük - gyakorlati­lag teljes létszámban - a Nemzeti Színház művészei. Krisztiáni Sándor művének leleplezése után került sor a teátrum házi szín­padából létrejött Kaszás Attila Terem névadó ünnepségére, ahol a hétvégén kiállítással emlékeznek a tavaly elhunyt színművész pályafutására, (mti) Kiállítás: Saját fény Pozsony. Jovánovics György Kossuth-díjas szobrászművész al­kotásaiból nyílik kiállítás Saját fény címmel holnap 17 órakor a Pozsonyi Városi Galéria Mirbach-palotabeli kiállítótermében. Jo­vánovics „... szobrász úgy, hogy közben az architektúra leglénye­gesebb struktúrái elementáris természetességgel épülnek bele az általa megformált objektekbe, térberendezésekbe. Szobrász úgy, hogy közben témája a fény: munkáiban a minimális plasztikai felü­let, a relief és a ráeső fény viszonya foglalkoztatja...”. A kiállítást Juraj Meliš nyitja meg. (ú) Poór József könyvének bemutatója Dunaszerdahely. Poór József legújabb, Etűdök és a Kesergő címmel megjelent könyvét mutatják be március 20-án, csütörtö­kön 18 órától a Vámbéry Irodalmi Kávéházban. A találkozó házi­gazdája Pénzes István irodalmár, a kötetet Sánta Szilárd irodalmár méltatja. Az est díszvendége Méder István vitorlázó hajóskapi­tány, annak a Méder Áronnak az édesapja, aki egy tavi vitorlással indult el földkörüli útra. Erről a nagy vállalkozásról Poór József írásaiban az Új Szó hasábjain már értesülhettünk. A a tengereket megjárt és tengereket azóta is álmodó szerző meghívott vendégei között lesz zenész és képzőművész is. (la) Lőrincz Margit, a Magyar Területi Színház alapító tagja volt a Múzeumi Szalon legutóbbi vendége Krepp papírcsokor és angyalfej Üde, megható. Ilyen volt a pozsonyi Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeuma ötödik komáromi, kihelyezett Mú­zeumi Szalonja március 10-én a Komáromi Jókai Színház Vasmacska Stúdió- színpadán. A Magyar Területi Színház megalakulásának 55. évfordulója jegyében Lő­rincz Margit színésznőt fag­gatta Miklósi Péter publicis­ta, a Múzeumi Szalon állandó házigazdája. SZÉL JÁNOS A közönség soraiban ott voltak a pályatársak, Bugár Béla, Dráfi Mátyás, Boráros Imre, többen a társulat jelenlegi tagjai közül, és eljött Gombos Ilona, Petrécs An­na, Varsányi Mari meg Molnár Xénia, akik együtt játszanak Lő­rincz Margittal Noel Coward nemrég bemutatott Forgószínpad című vígjátékában. Lőrincz Margit az a színésznő, aki hisz magában - ezt Miklósi Péter jelentette ki, s elárulta, hogy számára a színésznő intéz­ményként jelenti a régi MATESZ-t és a jelenlegi Komáromi Jókai Színházat. Majd meghitt és őszin­te beszélgetést ígért életről, világ­ról, örömökről és bántódásokról. A színházi szakíró meg a színész­nő elindultak vissza az időben, a 19 éves Lőrincz Margithoz. „Nem akartam színésznő lenni. Egy építkezési vállalat számlázási osztályán dolgoztam. Kollégám volt Király Dezső, aki '52 tavaszán megrendezte A szabin nők elrab­lását, melyben a cselédlányt ala­kítottam. Egy hónappal később felvételit hirdettek a színházba. Dehogy akartam jelentkezni. Az­után Király Dezső behívatott a munkásotthonba, »itt van az én kis kolléganőm, vizsgáztassák le«, kérte. Levizsgáztattak. Au­gusztus végén pedig megjött a le­vél, hogy felvettek a MATESZ-ba. Az édesanyám nem akart elen­gedni. Erre Fellegi István színidi­rektor, az Atyus felvette az édes­anyámat öltöztetőnőnek, így mindig vigyázhatott rám” - me­sélte a színésznő, aki a mai nem dolgozta fel, hogy édesapját Ma is imádja a színházat negyvenkettőben kivitték a front­ra, és többé nem tért haza. „Negy­venháromjanuárjában kaptuk tő­le az utolsó képeslapot” - avatta be a közönséget a család történe­tébe, majd épületekről mesélt, és arról, hogy ezeket az épületeket, ahol éltek, ahol ifjú házasok vol­tak férjével, Tarics Jánossal, ahol gyermekkorában játszott, egyszer csak lebontották. Miklósi Péter el­árulta a közönségnek, hogy isko­lásként prózát mondott a színház hajdani, Fučík utcai épületében. Sokat mesélt a színésznő arról a színházépületről, melyben A taní­tónő, az Ármány és szerelem, a Finom úriház főszerepeit játszot­ta. Elmondta azt is, hogy a karza­ton végig gipszdíszítés volt an­gyalfejekkel. „Két angyalfej megvan még. Az egyik Dráfi Matyinál, a másik nálam” - árulta el a múlt titkait, és történeteket mesélt tájolásokról, autóbuszokról, kitartó, lelkes kö­zönségről, amely, ha kellett, órá­kig várt, míg megérkeztek a ko­máromi színészek. És egy krepp papírból készült virágcsokorról is mesélt Lőrincz Margit. „Eperjesen minden előadás után piros-fehér- zöld krepp papírból készült csok­rot küldött valaki a titkárral. Na­gyon kíváncsi voltam, ki készíthet krepp papírból csokrokat. Egyszer meglestük. Egy idős néni volt, akinek nem jutott pénze élő virág­ra, így papírcsokorral fejezte ki a szeretetét. Talán még most is megvan az a csokor valahol.” A tanítónő című darab is szóba került, Lőrincz Margit első sikere, valamint a rendező, Lendvay Fe­renc, aki pedagógus rendező volt, a színésznő állítja, hogy mindent, amit a pályáról tud, tőle tanult. „Kifacsart belőlem mindent” - árulta el. Színészi pályája első másfél évtizedére mint a boldog szárnyalás időszakára emlékezett Lőrincz Margit. „Az első tizenöt évet hullám­völgy követte, amikor a víz alá akartak nyomni” - mesélte a szí­nésznő, majd azzal folytatta, hogy olyan szerepeket kapott, amelye­ket más visszaadott, vagy lehetet­lenné tették, hogy szerepet kap­jon egy szlovák tévésorozatban, inkább azt mondták az érdeklődő szlovák rendezőnek, hogy gyer­meket vár, nem mehet forgatni. Mindez erőt adott neki. „Az aj­kamba haraptam, és igyekeztem, hogy a nemszeretem szerepből is a maximumot hozzam ki.” Nem volt sem Júlia, sem Éva, több nagy szerep kimaradt a pályája során - vetette közbe Miklósi Péter. „Ezek kimaradtak, de alapvetően opti­mista vagyok - így a színésznő - Mindenben a jót látom meg. An­nak ellenére, hogy voltak buktatói a pályámnak, imádom a színhá­zat. Rengeteg beugrásom volt, úgy hetven-nyolcvan biztosan. Nekem az is fontos volt, hogy a kollégák szeressenek. A jó partner a színpadon megfizethetetlen” - tette hozzá. Lőrincz Margit elárulta, hogy szeretne könyvet írni a MATESZ hőskoráról. Szeretne évente leg­alább egy szerepet eljátszani. És szeretne létrehozni egy apró színészmúzeumot az elhunyt szí­nésztársak emlékére. Beszéltek Miklósi Péterrel az ötlet megvaló­sításának lehetőségeiről is. Végül megint a Forgószínpad előadása került szóba, ezáltal a beszélgetés is hasonlóan ért véget, mint Noel Coward története: úgy fejeződött be, ahogy elkezdődött. Lőrincz Margit elárulta, arra gondolt a közönség álló tapsa alatt, hogy de jó megint itt lenni. „Meghatód­tam, visszajöttek az emlékek” - vallotta be. A Múzeumi Szalonok vendégei hagyományosan ajándékot adnak a Szlovákiai Magyar Kultúra Mú­zeumának. Lőrincz Margit, a Ko­máromi Jókai Színház nyugdíjas színésznője két fotómontázst ho­zott emlékezetes szerepeiből. OTTHONUNK A NYELV Az új közoktatási törvénytervezet nyelvpolitikai vonatkozásairól (1) SZABÓM1HÁLY GIZELLA A napokban a szlovák kormány is elfogadta az új közoktatási tör­vény tervezetét. Az oktatási kor­mányzat által kidolgozott doku­mentumot a szakmai szervezetek és a magyarság képviselői is bí­rálták, utóbbiak elsősorban azért, mert a szlovák és a magyar nyelv oktatására azonos óraszámot irányoz elő. A tervezet kisebbségi hatásaival nagyon komolyan kell foglalkoznunk, erre itt most ter­mészetesen nem is vállalkozha­tok, egy rövid cikksorozat kere­tében olyan témákra hívnám fel a figyelmet, amelyek a reakciókban tudomásom szerint nem merül­tek fel. A szlovák kormány általános kisebbségpolitikáját jól jellemzi, a deklarációk mögötti valós tartal­mat fedi fel az, hogyan, milyen súllyal jelenik meg a tervezetben a kisebbségi tanulók anyanyelvi, anyanyelvű oktatása. A tervezet a közoktatásra vonatkozó eddigi törvényeket és miniszteri rendele­teket egy jogszabályba gyűjti, ezért elsősorban is nézzük meg, hogyan jelennek meg azoknak a kisebbségi oktatásra vonatkozó rendelkezései a tervezetben. A jelenleg hatályos és számta­lanszor módosított 1984. évi 29. számú közoktatási törvény 3. §-a rendelkezik arról, hogy az oktatás államnyelven folyik, viszont „a cseh, a magyar, a német, a len­gyel, az ukrán (ruszin) nemze­tiségű állampolgárok számára nemzetiségi fejlődésük érdekei­nek megfelelő mértékben bizto­sítva van a saját nyelven való ok­tatásjoga”. Az új törvény terveze­tében a nemzeti kisebbségeknek az anyanyelvű/anyanyelvi okta­táshoz fűződő és az alkotmány ál­tal is garantált joga a 12. szakasz­ban, a (3) és az (5) bekezdésben jelenik meg. A (3) bekezdés szö­vege jelenlegi formájában így hangzik: „A nemzetiségi kisebb­ségekhez és etnikai csoportokhoz tartozó állampolgárok gyermekei és tanulói számára az államnyelv elsajátításának joga mellett joguk van arra, hogy a jelen törvényben meghatározott feltételekkel saját nyelvükön részesüljenek nevelés­ben és oktatásban. Az államnyelv­től eltérő tannyelvű alap- és kö­zépiskolákban a szlovák nyelv és irodalom az adott nemzetiségi ki­sebbség nyelvét oktató tan­tárggyal azonos óraszámban ok­tatott kötelező tantárgy.” Az (5) bekezdés értelmében a nemzeti­ségi kisebbségekhez tartozó tanu­lók két modell szerint részesül­hetnek anyanyelvi képzésben: 1. az anyanyelvűk az adott isko- la/osztály tannyelve; 2. az adott iskolában anyanyelvűket tan­tárgyként tanulhatják, illetve né­hány tantárgyat (pl. képző- művészeti nevelés, zenei nevelés testnevelés) az anyanyelvükön tanulhatnak. A kisebbségi tanulók anya- nyelv-használati joga még egy he­lyen jelenik meg a tervezetben: a középiskolai felvételi eljárás sza­bályairól szóló és jelenleg hatá­lyos miniszteri rendeletnek meg­felelően az új tervezet is lehetővé teszi, hogy a tanuló azon a nyel­ven tegyen középiskolai felvételi vizsgát, amilyen nyelven az adott tantárgyat tanulta. A jelenlegi jogszabályok és az új tervezet között néhány lényeges különbség figyelhető meg: első­sorban is a jelenlegi közoktatási törvénytől eltérően a tervezet nem nevesíti a kisebbségeket, vi­szont pontosítja azt, milyen for­mában valósul meg a kisebbségi tanulóknak az a joga, hogy anya­nyelvűket tanulhatják, illetve anyanyelvükön tanulhatnak. S természetesen új elem az állam­nyelv oktatásának/elsajátításá- nak a joga, amely az új tervezet­ben kiemelt helyet kap, hiszen sorrendben megelőzi a Idsebbségi anyanyelven való tanulás jogát. A tervezetbe tehát átkerült a szlo­vák alkotmánynak az a megfo­galmazása, hogy a kisebbségek­nek joguk van az államnyelv elsa­játítására is, az alkotmányban vi­szont ez a jog a kisebbségi anya­nyelv elsajátításának joga után szerepel. (Folytatjuk.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom