Új Szó, 2008. január (61. évfolyam, 1-26. szám)

2008-01-21 / 17. szám, hétfő

Vélemény és háttér 5 www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2008. JANUÁR 21. H6Y1IÓ Készülnek az anarchisták Nemcsak a NATO készül gőzerővel az áprilisi buka­resti csúcstalálkozóra, ha­nem a román anarchisták is ki akarnak tenni magukért a csúcs idejére tervezett „NA- TO-ellenes héten” - derül ki a Le Soir című brüsszeli lap szombati beszámolójából. Eszerint már az interneten olvashatók azok a „forradalmi” tudnivalók, amelyek sikeressé tehetik a globalizációt ellenzők, al­ternatívok, anarchisták, mi- litáns pacifisták nagy tavaszi bukaresti találkozóját. A honlapon felsorolják azokat az országokat, amelyek pol­gárainak nem kell vízumot igényelniük a Romániába va­ló belépéshez. Angol nyelvű tájékoztató ismerteti meg a nemzetközi elvbarátokat a román „elnyomó gépezet” intézményeivel, a rendőri, csendőri és katonai erőkkel. Külön kitérnek arra, hogy várható fegyvertárukhoz tar­toznak a vízágyúk, a külön­legesen kiképzett roham­járművek, valamint a még különlegesebben kiképzett kutyák. Angol-román mini­szótárból lehet előre megta­nulni azokat a román kifeje­zéseket, amelyekre egy anar­chistának bármikor szüksége lehet Bukarestben - így pél­dául „b..d meg”, „támadnak a rendőrök”, „segítség”, vagy éppen „hívni akarom az ügyvédemet”. Ez utóbbihoz kapcsolódóan a román bün­tető törvénykönyvből is sze­melvények olvashatók az ut­cai rendbontás és a hivatalos személy elleni erőszak tárgykörében. Az internetes anarchista bédeker közli az olcsó szálláshelyek listáját, de megjegyzi: van elég elha­gyottan álló ház Bukarest­ben, így voltaképpen egy há­lózsák is megteszi. Végezetül a honlap felsorolja a „tema­tikus túra” fontosabb buka­resti „látnivalóit” - a NATO- hoz kapcsolódó intézmények székházait, amerikai létesít­ményeket, valamint, kissé ta­lán meglepő módon, az or­todox egyház főbb épületeit, mondván, annak papjai és szerzetesei összejátszottak a Securitatéval. (MTI)- Muszáj többet innunk, komám, mert a kórházban már csak életveszélyes állapotban fognak ellátni . (Peter Gossányi karikatúrája) A büntető kódex legnagyobb hibája, hogy megfogalmazói nem elég kreatívak A bűnöző gyermek A populista konjuktúralo- vagoknakjól jött egy Blaha Lujza téri késelés, hogy újra a törvény szigoráért kiáltsa­nak, amikor egy 12 éves kö­lyök bicskájával akarta meg­erősíteni akaratérvényesítő szándékát. Vigyük le a bün­tethetőség korhatárát 12 év­re, kiáltott a rendpárti társa­dalmi csoport, miközben egy ország egy rosszul feltett kérdésre keresi a válaszokat. LOVÁSZ ATTILA Ugyanúgy, mint tette Szlovákia néhány éve, s végül a büntethető­ség korhatárát 14 évre csökken­tette, a nemi élet büntethetőségi határát viszont 15 évnél hagyta meg, a honatyák bizonyára tud­ják, milyen megfontolásból. A probléma nem ott van, hány éves kortól büntethetünk valakit, hanem ott, hogy ha már gyermek vagy felnőtt valami társadalmilag nem elfogadhatót követett el, ak­kor annak legyen következménye. Princz Gábor, a Postabank egy­kori elnöke büntethető, s egy bank lenyúlásáért tíz év után le- perkál 3,5 millió forintot. Nem tudom, de lefogadnám, az ügyvé­dei tízszer annyiba kerültek, mi­közben a társadalmi kár a közel 40 milliárdon túl még néhány kis­betétes tönkremenetelében is megmutatkozott. Princzet meg­büntették, de úgy, hogy a követ­kezmény számára olyan, mint amikor a 12 éves kissrácot haza­zavarták. A bünető kódexek leg­nagyobb hibája, hogy nem eléggé kreatívak azok megfogalmazói. A pénzbüntetésen és a szabadság- vesztésen túl nem nagyon teljed a fantázia. A korhatárról úgy papol­tak sokan, hogy nem vették észre: a gyermekbűnözésért általában az előző generáció okolható. Köz­vetlenül ugyan a szülő (akinek vannak jogai, de feltehetően köte­lességei is), közvetve viszont az a társadalom, amelyik ugyan nem gyermekpárti, de farizeus módon úgy állította be az értékrendeket, hogy a rosszalkodó gyermek kö­vetkezmények nélkül szocializá­lódhat. Kedvenc pszichológia­professzorom szerint a szocializá­ció nem más, mint arra tanítani gyermekeinket, hol van az akara­térvényesítésüknek a határa. Ha erre nem vagyunk képesek, akkor bizony süket duma a gyermekbűnözésről bármit mon­dani, írni. Pedig már az is elég lenne, ha a gyermek végigmenne a büntető eljáráson, s csak a végén, a bíró­ságon közölnék vele, hogy oké fi­am, kicsi vagy, dutyiba nem mész, de ha nem élsz az eséllyel, akár mehetsz is. Eközben talán nem kellene szégyenkeznie a rendőr­nek, ha megkérdezné, mit keres éjfélkor egy kiskölyök az utcán, vagy ha valóban az engedélyével játszana az a kocsmáros, aki gye­rekeknek tölti ki a borovicskát. Meg talán okosabb lenne, ha kö­vetkezménye volna annak is, hogy egy kormányfő épp nagyjából 15 milliárdos közpénzcsomagot ve­szélyeztet nagy hangon. Mert, ugye, senki sem gondolja komo­lyan, hogy rossz kormányzati döntése miatt majd (a jelen fize­tési viszonyait nézve) 12 500 év alatt visszafizeti az okozott kárt. Pedig ezt ígérte - következmé­nyek nélkül. És még nem is körö­zik. A kiváló sakkozó apja egy magyar tudós, Paul F. Nemenyi, vagyis Neményi Pál volt Bobby Fischer félig magyar származású volt Fischer és Szpasszkij az 1992-es visszavágón (SITA/AP-felvétel) MTI-F1GYELŐ Az életének 64. évében elhunyt Bobby Fischer egykori sakkvilág­bajnok félig magyar származású volt - erősítette meg a szombati The New York Times, amely a sakktörténelem egyik legnagyobb alakjaként méltatta a legendás tehetségű különc sportolót. A tekintélyes lap több cikkben méltatta Fischert, aki „minden idők legerősebb, egyben legrejté­lyesebb amerikai játékosa volt”. A dicsőség magaslatairól alászállva csaknem feladta a sakkozást, pén­zét és barátait elveszítve maga vá­lasztotta száműzetésben élt Buda­pesten, Japánban, továbbá valószínűleg a Fülöp-szigeteken és Svájcban, végül Izlandon, ahová 2005-ben költözött. A The New York Times azt írta, hogy a Chicagóban született és a New York-i Brooklynban nevelke­dett Bobby Fischer apja egy kiváló magyar tudós, Paul F. Nemenyi (Neményi Pál) volt, nem pedig az a férfi, aki születési anyakönyvi ki­vonatában szerepelt. Az újság a Philadelphia Inquirer című lap egy korábbi közlésére hivatkozott: az úgynevezett információ szabadsá­gáról szóló törvény alapján az ezt alátámasztó, „meggyőző adatok­hoz” jutottak a Szövetségi Nyomo­zó Irodától (FBI). Azt is tudni le­het, hogy Neményi hosszú ideig anyagilag támogatta Bobby any­ját. Egy ízben panaszlevelet is írt egy szociális munkásnak, amiért szerinte nem megfelelő módon nevelte Bobbyt. A The New York Times azt is megemlítette: Fischer visszautasí­totta, hogy összeméije tudását Polgár Judittal, a világ első számú női játékosával. Az Egyesült Álla­mokban és Magyarországon élő nagymester, Benkő Pál, több sakk­könyv szerzője három nappal Fi­scher halála előtt beszélt a volt sakkvilágbajnokkal, akihez szoros barátság fűzte. Benkőnek nagy szerepe volt abban, hogy Fischer 1972-ben elérhette pályafutása legnagyobb sikerét: az orosz Bor­isz Szpasszkijt legyőzve világbaj­nok lett az izlandi Reykjavíkban. A nemzetközi szaktekintély te­lefonon beszélt Fischerrel, akinek felvetette egy játszma lehetőségét Polgár Judittal. Fischer elhárította az ajánlatot, kevesellte az össze­csapásra felajánlott másfél millió dolláros díjazást. A The New York Times szerint Bobby Fischer egyszer úgy nyilat­kozott, hogy nőkből nem válhat­nak nagy sakkozók. Azzal dicse­kedett, hogy bármely nőt a világon akár egyetlen huszárral legyőzne. KOMMENTÁR Trükkös karrieristák BARAK LÁSZLÓ Ha valakinek még nem esett volna le, a politikusi karrierek szinte kizárólag a semmit-, vagy éppen a nagyotmondó sóderolásra épülnek. Közép-Európában kiváltképpen. Errefelé ugyanis a köz­ismert előzmények miatt, értsd az intézményes butításon alapuló kommunista érát, általában az olyan idült munkakerülők kerül­hetnek még most is helyzetbe, akik legalább dumálni hajlandók és tudnak is - főleg kocsmai szinten. Tökmindegy az is, mit és miről, hiszen a választók többségének ugyanúgy nem szakmája a politi­ka, mint azoknak, akik saját karriervágyuktól vezérelve, avagy számító, haszonleső külsős „politikai befektetők” ösztönzésére állnak föl a hordókra. Ha a választók többsége tisztában lenne mindezekkel a közhelyekkel, valamicskével talán normálisabb emberek ülnének a parlamentekben. Legalább a kis egyszeregyet ismerő választót pedig nem kerülgetné naponta többször is szél­ütés egy-egy politikusi megnyüvánulás miatt... Például a szlovák kormány alelnöke, Dušan Čaplovič minapi száj­menése sem gerjesztett volna olyan érzelmi viharokat bizonyos szlovákiai magyarokban, mint amilyeneket gerjesztett. Čaplovič, ugye, arról beszélt, hogy a szlovákiai magyarok keményen asszimi­lálják, azaz magyarosítják a köztük élő romákat. Hogy ők maguk minél többen legyenek, mégpedig a szlovákok rovására... Az „elmagyarosítás” technológiájára természetesen nem tért ki szóno­kunk, mert vélhetően tudja, a szlovákiai magyarok- a szlovákság­gal ellentétben(!) - nem rendelkeznek olyan intézményrendszer­rel, amely lehetővé tenné, hogy bármilyen nációt bekebelezzenek. Azt viszont Čaplovič biztosan tudja, hogy pártja, a Smer kirekesztő nacionalizmusra és összeesküvés-elméletekre fogékony, tehát hü­lye választóit karban kell tartania. Nem beszélve további hívek to- borozásának fölötte szükséges voltáról... A szlovákiai magyarok fölszívódásáért drukkoló szlovák nacionalistákon kívül a szlovák érzelmű, azaz a szlovákság által már asszimilált romák soraiból... Itt van aztán Robert Fico, aki naponta süketéi bele a vakvüágba. Egyszer a multinacionális üzletláncokkal acsarkodik, másszor a bankokat aprehendálja, aztán azokat az újságírókat szívatná, akik általában rajtakapják őt a semmitmondó hőbörgésen. Legújabban a magán-egészségbiztosítókat tessékelné ki az országból, mert azt merészelték fölróni neki, hogy az állam nevében meglopta őket. Az állami útonállás következményeként pedig a nemzetközi dön­tőbíróságok valószínűleg olyan, több tízmilliárdos pönálékat ró­nak majd a Juro Jánošík véreire bízott államkincstár, vagyis tulaj­donképpen az adófizetők nyakába, hogy arról koldulhatnak. Bár a kizárólag a mának, a pillanatnyi politikai sikereknek élő politikai bűvészinasokat egyáltalán nem érdekli, milyen következmények­kel járhatnak népbutító trükkjeik... Egyelőre igazuk is van. Amíg maga a lehetséges választók tömegei olyan könnyedén megvezet- hetők a lehető legprimitívebb hasbeszéléssel is, mint amennyire azt az aktuális közvélemény-kutatási eredmények tanúsítják... ________ JEGYZET Placido, a szórakoztató JUHÁSZ KATALIN Nagy nap ez a mai a spanyol nép történetében. Ma este, az olim­piai bizottság díszvacsoráján hangzik fel először a nemzeti himnusz szöveges verziója, Pla­cido Domingo előadásában. A spanyolok harminc éven át kénytelenek voltak beletörődni abba a fura helyzetbe, hogyjeles napokon, ünnepeken, sportver­senyeken nem énekelhetik, leg­feljebb csak dúdolhatják him­nuszukat. Annak ugyanis nincs szövege. Illetve van egy vers, amelyre a múlt század harmin­cas éveiben adta áldását Franco. Ezt a verziót azonban 1978 óta tüos énekelni, mert a demokra­tikus alkotmány csak a zenét hagyta jóvá, a szöveget nem. A spanyol olimpiai bizottság ta­valy megelégelte az abszurd helyzetet, pályázatot írt ki a himnusz szövegére. Csaknem hétezer pályamű érkezett, „a zsűrinek nehéz dolga volt”, amíg végül kiválasztotta egy madridi amatőr költő alkotását. A sorok napvilágra kerülését követően azonban elszabadult a pokol, kritikusok, történészek, de főleg politikusok bizonygat­ták, hogy a mű inkább a Franco- diktatúrát idézi, mintsem a mo­dem Spanyolország képét. A kezdősor-VivaEspana- azo­nos a Franco alatti változat nyi­tó sorával. Emiatt főleg a politi­kai baloldal háborog. Ajobbol- dal, a márciusban esedékes par­lamenti választások kampányát „színesítendő”, aláírásgyűjtésbe kezdett a győztes vers érdeké­ben, a belpolitikai feszültségek miatt azonban kétséges, hogy a „nemzeti dal” valóban egybeol­vasztja-e a soknemzetiségű or­szágot. A baszkoknak és a kata­lánoknak ugyanis saj át himnu­szaik vannak, természetesen szöveggel együtt. A második strófa első sora (Szeresd a ha­zát) szerintük Francónak azt a rögeszméjét idézi, hogy Spa­nyolország egységes nemzetál­lam, amely kíméletlenül lép fel a függetlenségre vágyó baszkok és katalánok ellen. Ézt a vers­szakot a területi autonómiával rendelkező Andalúzia és a saját alkotmányért küzdő Galícia sem fogadta kitörő örömmel. A fel­mérésekből azonban kiderült, hogy Spanyolország legtöbb polgára mindenképpen szöve­ges himnuszt szeretne, a jelen­legi helyzet ugyanis tarthatat­lan. Az ellenzők a múlt héten komoly sikert könyvelhettek el: ahhoz, hogy a győztes vers tény­leg a himnusz szövegévé válhas­son, első lépésben fél millió tá­mogató aláírásra van szükség. Ha ez megvan, akkor kerülhet a szöveg a madridi parlament elé hivatalosjóváhagyásra. Placido Domingo tehát valószínűleg csak amolyan szórakoztató művész lesz ma este; azon a bi­zonyos vacsorán. Kérdés, vajon megéri-e neki munkahelyéről, a washingtoni operából Mad­ridba repülni emiatt...

Next

/
Oldalképek
Tartalom