Új Szó, 2008. január (61. évfolyam, 1-26. szám)

2008-01-30 / 25. szám, szerda

8 Vélemény-hirdetés ÚJ SZÓ 2008. JANUÁR 30. www.ujszo.com OLVASÓI LEVEL Talpalatnyi föld maradt Az Új Szót évtizedek óta járatom és gyakran olvasom benne, hogy akiknekvoltak vagy vannak földjeik, rendezzék, mert aki nem rende­zi, azé az állam tulajdonába kerül. A naszvadi községházára Komá­romból jár egy ügyvéd a földügyeket intézni. Akiknek voltak földjei, azokat behívatták. Én is elmentem, hogy elintézzem az édesanyám utánjáró földet. Nagy meglepetésünkre az ügyvéd nem beszél magyarul, szlovákul is alig. Mindenki zúgolódik, hogy miért olyan embert küldenek ki a földek elrendezéséhez, aki nem érti, mit akar az illető. Elég sok kitűnő ügyvéd van Komárom környékén, akik több nyelven beszél­nek. Ráadásul a régi tulajdonlapokon minden magyarul van feltüntetve. Miért kell tolmácsot vinnünk, amikor a közjegyzők közt is vannak, akik ismerik a földkálváriát. Az én szüleim is meghaltak. A testvéremmel örököltük a házat és a földet. Sajnos, földet nem anny­it, amennyi volt. Ugyanis az édesanyám örökölt földet a szüleitől, akik 1938-ban vették meg, több mintegy hektárt, azon gazdálkod­tak. 1947-ben elvitték Csehországba, 49-ben hazajöttek, a földet visszaadta a község, az 50-es években újra elvették, mivel az édesa­nyám nem lépett be a szövetkezetbe, így már csak 50 árat kapott, azu­tán megint volt földcsere, akkor már csak 27 árat, amit a mai napig használunk ketten a testvéremmel, a szövetkezetben van 3 ár. így csak 30 ár földet örököltünk ketten. Az 50-es években még ott volt föld Nyitrán, most nincs. Hová tűnt? Megvannak róla a papírok is, csak a szerződés hiányzik. Megvan édesanyám gazdakönyve, mely­ben 1 hektár 99 ár föld volt, és az is, mennyi kontingenst kellett lead­ni. Ezt mutattam Naszvadon az ügyvédnek, de rá se nézett és így ma­rad csak a 30 ár kettőnknek. Miért nem az 50-es évek előtti földeket nézik meg, hogy kinek mennyi volt az itteni magyarok közül? Hogy­an lehetséges az, hogy a szlovákoknak, akiket ide telepítettek, meg­vannak a földjeik. Naszvadon az ügyvéd elővette a vastag könyvet és felolvasta nekik, hogy amelyikházat megkapták, kié volt 80 évvel ezelőtt, mindegyiké megvan, a mi földünk pedig elúszott, mert ma­gyarnak születtünk. így nekem az ügyvéd nem olvasta fel, hogy 50 évvel ezelőtt kié volt az a föld, amely anyánk után nekünkjár. N. J. (Névés cím a szerkesztőségben) Nem elég a majombunda (AP-felvétel) A rovatban közölt írások nem feltétlenül a szerkesztőség véleményét tükrözik. (AP-felvétel) SZEMSZÖG Hallgat a mély, avagy a cseh TV2 történelmi adásai Ha tehetem, rendszeresen né­zem a cseh TV2-es csütörtökön­ként, este nyolc után sugárzott „Történelem CZ” című műsorát. Az adásban szerepelnek a cseh kultúrát, történelmet, művé­szeteket, közigazgatást, egyszó­val a társadalmat érintő magy­arázatok, okfejtések. Egy picit politikai íze vagy felhangja is van a műsornak, amit nem tar­tok hibának, mivel rámutat a je­lenkori túlkapásokra, elhibázott lépésekre, hibákra is. Ámde a jónak tartott publicisztikai műsor iránti bizalmam egy picit kezdett meginogni a január 17-én sugárzott műsor után. A fent jelzett napon az adás a háború utáni évek cseh paraszt­sága, a mezőgazdaságban dol­gozó emberek kínkeserves életét hivatott feltárni, bemutatni. Sú­lyos következményekkel járó in­tézkedéseknek, emberi tragé­diáknak lehettünk szem- és fültanúi. Magam is falusi származású vagyok, tehát nem volt ismeret­len számomra a földönfutóvá tett parasztság sorsa. Ámde úgy rémlett, hogy Csehországban még kegyetlenebbül járt el a ha­talom a „kulákokká” minősített parasztsággal szemben, mint például Szlovákiában. Idővel abból is kulák lett, aki a háború előtt nincstelen volt, de a háború befejeztével megkapta a kitele­pített németek határvidéki földjeit, birtokait, amit szorgal­mas munkával - mondjuk így - „felvirágoztatott”, gyarapítóit. Szovjet mintára embereket hur­coltak el, vetettek börtönbe, vit­tek munkatáborokba, közülük sokan sohasem rétek vissza családjukhoz... A kulákok gyermekei ellen sem maradt el a megtorlás. Kitil­tották őket a főiskolákról, később a középiskolákból és a gimnáziumokból is. Tegyük hoz­zá, hogy akkor az iskolaügyi mi­niszteri székben Zdenek Nejedlý professzor, zenetudós, a cseh pedagógusok atyja ült. No de ezek az intézkedések kiterjedtek Szlovákiára is, sokan saját bőrünkön tapasztalhattuk. Mondom, fokozott figyelem­mel kísértem a műsort, és vár­tam, hogy szó esik a Csehors­zágba hurcolt, szülőföldjüktől messze távolba deportált szlová­kiai magyarokról. A műsorban szerepelő kimű­velt cseh fők egy árva szót sem ejtettek a jogfosztott, rabszolga­ként kezelt; kétségbeesett magy­arokról, kiskorú gyermekekről és szüléikről. A marhavagonokban szállított magyarok mintha nem is léteztek volna és egyetlen ma­gyar se került volna Csehország­ba mezőgazdasági kényszer- munkára... Egyébként az a tapasztalatom, hogy a cseh sógorokban sosem volt hajlandóság beismerni történelmi, politikai hibáikat, ballépéseiket. Egyik újságíró, té­vés, agrármérnök barátomnak kezébe adtam egy könyvecskét, amely szlovák fordításban a ma­gyarok hontalansági éveiről, a Csehországba való kitelepíté­sekről szólt. Miután beleolva­sott, az volt a véleménye, hogy ez „így nem igaz”, túlzás, a dol­gok felnagyítása. Ezen aztán alaposan összevesztünk, de minden érvelésemre az volt a válasza, bizonyára a túlzott ér­zékenység beszél belőlem... Sajnos, a csehek történelmi szemlélete egészen más, mint a miénk, nem hisznek a felsora­koztatott dokumentumoknak, a kitelepítésről szóló dekrétumok­nak sem. Történtek túlkapások, de nem lehet általánosítani - vélik és ál­lítják. Noha érzem és tudom, hogy a tévé kamerái előtt ülő professzor és politológus bizto­san tud arról, hogy voltak ma­gyar kitelepítettek, csak hallgat a történelem nem éppen humá­nus, embereket megalázó, szé­gyenletes oldaláról. Motesiky Árpád Megrendelem az 1 hónapra negyedévre félévre 1 évre Név: Utca/házszám: Postai irányítószám: Település: Inkasszószám/SIPO-szám: Bankszámlaszám: Telefonszám: e-mail cím: Aláírás: Kérjük, a szelvényt olvashatóan kitöltve, a kívánt előfizetési időszakot megjelölve küldje el az alábbi címre: Petit Press, a.s.. Distribučné oddelenie, PO BOX, 814 64 Bratislava vagy a 02/59 233 339-es faxszámra. Megrendelése alapján kézbesítjük Önnek a bankutalványt. A lapot azután kezdjük kézbesíteni, hogy az Ön által befizetett összeg megjelenik a kiadó számláján. Az ajánlat új előfizetőinkre vonatkozik, amíg a készlet tart Új előfizetőnek számít az, aki az elmúlt 3 hónapban nem járatta az Új Szót. ^JVegrencfelőlap Ha most megrendeli az Új Szót legalább 3 hónapra, egy Gillette Fusion borotvakészüléket ajándékozunk Önnek 700 korona értékben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom