Új Szó, 2006. június (59. évfolyam, 125-150. szám)

2006-06-09 / 132. szám, péntek

GONDOLAT 2006. június 9., péntek 6. évfolyam 10. szám Beszélgetés Karádi Évával, a Magyar Lettre Internationale főszerkesztőjével, valamint a lap munkatársaival, Kukorelly Endre és Garaczi László íróval Az irodalom színe és fonákja A közelmúltban a Magyar Köztársaság Kulturális Inté­zetének vendége volt a ne­gyedévenként megjelenő Magyar Lettre Internatio­nale európai kulturális fo­lyóirat főszerkesztője, Karádi Éva és két munkatár­sa, Kukorelly Endre és Garaczi László író. Velük be­szélgettünk a mai magyar irodalom állapotáról, hazai és külföldi fogadtatásáról. NAGY ILDIKÓ „Rendkívül színes, izgalmas és változatos a mai magyar irodalom. Nem is tudom, mikor volt utoljára üyen jó korszakában” - mondta Karádi Éva. „A legutóbbi, 60. szá­munkba minden nekem fontos szerzőtől kértem anyagot, és kap­tam olyan írásokat is, amelyeken éppen dolgoznak, s így látni, meny­nyi remek dolog készül jelenleg is a regény műfajában. Holott sokáig inkább kisprózát írtak a középge­nerációhoz tartozó szerzők. Most, úgy látszik, mindenki beérett arra, hogy megpróbálja feldolgozni az elmúlt évtizedeket saját élete szem­pontjából. S ebből rettentő izgal­mas, egymásnak is felelgető művek születnek.” A szabadság, a nyitás a vüág felé ilyen nagy hatással lett vol­na az írókra? Minek a következ­ménye ez a gazdagság és sok­színűség? Karádi: Érdekes, hogy maga a rendszerváltás az irodalomban nem jelentett komoly fordulatot. Azt hiszem, éppen Pozsonyban vol­tam egy nagy értelmiségi találko­zón még 90-ben, ahol Esterházy Péter mondta, hogy majd most el­indulnak a történetek, mindenki elmondja mindazt, ami benne fel­halmozódott. De akkor még nem indult be a közelmúlt feldolgozása. Olyan íróink, mint Márton László vagy Darvasi László a török hódolt­ság idejéből vették témáikat. Csak az utóbbi 5-6 évben jelent meg aparegény formájában a szembe­nézés a közelmúlttal, és már min­denki a saját élettapasztalata felől közelíti meg a kérdést. Németh Gá­bor a Zsidó vagy? című könyvében, Kukorelly Endre a Tündérvölgy­ben, Garaczi László a Lemourban vagy akiket legnagyobbakként tar­tanak számon ebből a nemzedék­ből: Nádas Péter is most jött ki a ha­talmas, háromkötetes könyvével vagy Esterházy a családregényével. Ebben a legfrissebb számunkban hozunk írásokat Forgách András­tól, Jánossy Lajostól, Lovas Ildikó­tól, Mészáros Sándortól, olyan szerzőktől, akik még csak most fog­nak előállni szintén rettentő izgal­mas regényekkel. Túlzás nélkül állíthatjuk, hogy a magyar irodalom fogadtatása nagyon jó külföldön. Sorolhat­nánk itt a német, olasz, francia, holland fordításait Komádnak, Szabó Magdának, Kertész Imré­nek, Márainak. De vajon milyen az otthoni, a magyarországi ol­vasóközönség: ezeken a már szinte klasszikusoknak számító szerzőkön túl ismeri, olvassa a legfrissebb magyar irodalmat is? Karádi: Vannak olyan írók, aki­ket nagyon jól ismernek. Amikor Esterházynak megjelent a Harmó­niája, nagyon sok példányt eladtak belőle. De nem lehet tudni, hogy aki megveszi, vajon elolvassa-e, s ha igen, mennyire érti. Úgy vélem, a felolvasásoknak, az írókkal való személyes találkozásnak e téren nagyon nagy szerepük van. Ha si­kerül megérinteni az olvasót, és az író személyisége rokonszenvessé válik, akkor elviszik a folyóiratot a könyvrészlettel, s később talán a könyvet is elolvassák. Ön miért tartja fontosnak az olvasókkal való közvetlen kap­csolatot, milyen visszajelzéseket kap, s ezeket hogyan hasznosít­ja? - kérdeztük Garaczi Lászlótól. Garaczi: A felolvasások, találko­zások, beszélgetések, az egyetemi előadások nekem azért fontosak, mert az írással járó elszigeteltséget, magányosságot oldják. Tehát nem­csak könyvünk megjelenésekor, a dedikáláskor találkozunk az olva­sóval, hanem közben is tartjuk a kapcsolatot. Olvasottak, tájékozottak-e az irodalomban a mai egyetemis­ták? Mit ad Önnek a velük folyó eszmecsere? Garaczi: A régiótól, a várostól, az egyetemtől, de a véletlenektől is függ, hogy milyen fiatalokkal találkozom. Vannak jó és vannak kevésbé jó tapasztalataim is. A gyerekek általában úgy kerülnek egyetemre, hogy viszonylag keve­set tudnak a kortárs magyar iroda­lomról, ami szerintem sajnálatos. Ugyanis nagyon sok olyan kortárs mű van, amit már 16 éves korban is el lehet olvasni. És ha elolvas­nák ezeket, nem rettegnének az irodalomtól, hanem éppen hogy szeretnék. Nem ott a hiba, hogy maguk a pedagógusok sem ismerik a mű­veket? Garaczi: Részben a pedagógusok is felelősek, de a kultúrpolitika még inkább. Hiszen a tanárok csak végrehajtják a kapott utasítást, ezt most nagyon leegyszerűsítve mon­dom. De a tanmenetet előre meg­határozzák, s mivel abban nem na­gyon szerepel a kortárs irodalom, a gyerekeknek természetesen fogal­muk sincs róla. Pedig hogy mit csi­nált Petőfi 150 vagy Janus Panno­nius 500 éve, azt csak kicsit elvon­tan lehet elképzelni. A kortárs író viszont mindig arról a vüágról szól, amelyben élünk, és szerintem a gyerekeket ezzel könnyen meg le­hetne fogni. Számomra ugyanak­kor nagyon inspiráló fiatalokkal ta­lálkozni, mert ők még szűz tekin­tettel néznek a vüágra és az irodal­mi művekre. Nekem mániám a fris­sesség, hogy az ember ne ismételje önmagát. Ezért szeretem, ha rákér­deznek arra, amit csinálok és ahogy csinálom. A saját érdeklő­dést, kíváncsiságot, a dinamizmust életben lehet tartani a fiatalok se­gítségével, és tanulni is lehet tőlük nagyon sok mindent. Kukorelly Endre is gyakran és szívesen van fiatalok társaságá­ban. Olyanokéban, akik még mindenre nyitottak, van a dol­gokról véleményük és ennek hangot is adnak. Őt is tapasztala­tairól kérdeztük. Kukoreüy: Nagyon szívesen járok ilyen felolvasásokra, mint ez a mos­tani. És ha vannak fiatalok, akkor duplán örülök, ez természetes. De én tanítok is három helyen, kicsit túl is vállaltam magam. Miskolcon a szociológia tanszéken Irodalom és társadalom címen van egy kur­zusom, Szekszárdon évek óta taní­tok kortárs irodalmat és írásgyakor­latokat és a Képzőművészeti Egye­temen is tanítok kreatív írást. Elég sok fiatallal találkozom és tartom a kapcsolatot, és ez nagyon jó. Meg­mondom őszintén, ezt az egészet szerelemből csinálom, nem a fize­tés miatt. Nagyon feldob ez a dolog, mert leginkább beszélgetni szere­tek. Felolvasni is gyakran szoktam, de a legjobb az, amikor a közönség­gel szóba lehet elegyedni. Izgat és faszéinál az emberek véleménye. Az egyetemisták járatosak-e a kortárs magyar irodalomban? Ol- vassák-e, érdeklődnek-e iránta? Kukorelly: Eleve nem érdeklőd­nek és természetesen semmit sem tudnak erről az egészről. Az a para­dox helyzet van, hogy mi úgy gon­doljuk, irodalomoktatás van a kö­zépiskolákban. Miközben nem iro­dalmat, hanem irodalomtörténetet oktatnak, ami óriási különbség. A gyerekek azt szokták meg, hogy az írók olyan emberek, akik már na­gyon régen meghaltak és szobor formájában léteznek. Ennek meg­felelően nem is nagyon tudnak mit kezdem azzal, hogy még létezik élő író, ez számukra nagyon furcsa do­log. És ezt megértem. Jól emlék­szem rá, gimnazista koromban én is csodálkoztam, hogy egyesek ve­szik a bátorságot és József Attila után verseket írnak. Amikor el­kezdtem írni, akkor iszonyúan rös- telltem ezt, mindenki előtt szé­gyelltem, még magam előtt is, hogy ilyen nagy pofájú vagyok, hogy meg merem ezt tenni. Merthogy író az, aki már meg­halt. Kukoreüy: Igen, a halott indián a jó indián pandanjára. Az iskolában nincs kortárs irodalom-oktatás, ami szerintem őrült nagy baj. Gondol­junk bele: olyan ez, mintha a gye­rekek nem matematikát tanulná­nak, hanem matematikatörténetet vagy nem fizikát, hanem fizikatör­ténetet. Akit ez érdekel, annak na­gyon szórakoztató lehet, de azért ez nem azonos a mostani fizikával. Ha a diákok megszokják azt, hogy az az irodalom, amit Petőfi vagy Jókai írt, akkor a mai irodalommal nem nagyon tudnak mit kezdeni. Meg onnan errefele olvasni lehetet­len. Ha viszont sokkal több kortárs irodalmat ismernének meg az iro­dalomórákon, akkor abból köny- nyebb lenne visszafele olvasni. Hi­szen a mai irodalomban benne van az irodalom egész tradíciója. De sajnos nem így van - egyrészt az oktatás struktúrája miatt, másrészt a tanárok is ódzkodnak a kortárs irodalomtól, nincs idejük arra, hogy belemásszanak, hogy kicsit kiismerjék magukat és tájékozódja­nak. Ennek megfelelően a tanárok sem tudnak semmit, tisztelet a ki­vételnek. Beleértve a» egyetemi ta­nárokat is, akik nyomatják a saját diszciplínájukat, de ők sem néznek körül, hogy éppen mi van. Ennek ellenére mi innen úgy látjuk, hogy a magyar irodalmi élet nagyon mozgalmas. Renge­teg könyv jelenik meg, könyves­házak nyílnak, könyvhetet szer­veznek, díjakat osztanak ki, sok az irodalmi folyóirat, az írók ta­lálkoznak olvasóikkal... Kukoreüy: Valóban így van, ren­geteg dolog van és nem is ez a prob­lémám. Hanem az, hogy van egy határ, amit nem lehet ádépni. Kb. 15 ezer olyan ember lehet a 15 mil­lióból, akik tudatosan odafigyelnek arra, hogy milyen a kortárs művé­szet. Beleértve a zenét, a képzőmű­vészetet és a többit. Amikor elhoz­ták Magyarországra a Monet és ba­rátai című kiállítást, azt több száz­ezren megnézték. De a kortárs fes­tők kiállítását nem nézik meg, mert az, úgymond, magas, már sok. Ám csak azért, mert a középiskolában erről nem volt szó. Az irodalomban el lehet jutni, mondjuk, Radnóti Miklósig, de már csak azok figyel­nek oda, akik humán szakra men­nek. Egy-két tanár eseüeg megem­líti, hogy van még Pilinszky, Mé­szöly, Ottlik, Nagy László és kész. De hogy mi van ma az irodalom­ban, az teljesen kimarad. Akkora hiátus van, akkora szakadék, ami­lyen sose volt az irodalom és az ok­tatás között. Ez olyan, mintha Ady úgy érettségizett volna le, hogy Pe­tőfiről nem is hallott volna. Kb. 60 év nincs benne az oktatásban. A maiak közül egy-két neves ember van, aki sokat szerepel a tévében, azokat a diákok ismerik. De csak azért, mert a tévében látják őket. Nem deprimálja ez Önöket? Kukoreüy: Ez engem nagyon deprimál, nagyon bosszant. Ezért is szoktam elmenni mindenhova, ahová csak meghívnak, bár ez na­gyon fárasztó. De próbálok meg­nyerni egy-két lelket. Ha az ember személyisége is jelen van, abban van talán valami érdekes. Például most is itt van három egyetemista lány, akik most vették meg a köny­vemet. És azért, mert tudták, hogy idejövök. Ha nem jövök ide, akkor nem veszik meg, mert miért pont az enyémet vennék meg. Hiszen ró­lam éppúgy nem tudnak semmit, mint a többiekről. Már megérte el­jönni, hiszen három ember elolvas­sa, amit írtam, tudni fogja, mit csi­nálok, esetleg ajánlja a barátnőjé­nek. Ilyen pici lépésekkel talán le­het a helyzeten valamelyest javíta­ni, de ha csak sopánkodunk, akkor biztosan semmi sem fog változni. (Miroslava Cibulková felvétele) Karádi Éva, Kukorelly Endre és Garaczi László Pozsonyban

Next

/
Oldalképek
Tartalom