Üj Szó, 2005. február (58. évfolyam, 25-48. szám)

2005-02-16 / 38. szám, szerda

Panoráma ÚJ SZÓ 2005. FEBRUÁR 16. 24 N A PTÁ R Február 16 EGY GONDOLAT „Aki reformot akar, ne menjen a nagyok és gazdagok közé.” Lewis Wallace NÉVNAP Julianna és Lilla A Julianna a latin Julianus női változata Jelentése: fényes, ra­gyogó. A Lilla a török Leila köz­vetítésével került nyelvünkbe, jelentése: sötét hajú. Ma a szlo­vák Idákat is köszöntsük! MAI ÉVFORDULÓINK 165 éve született Kassai Vidor színész. Ő volt a félje a körülra­jongott színésznőnek, Jászai Marinak. 100 éve hunyt el Lewis Wallace amerikai író. BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! 35 éves Angelo Peruzzi olasz labdarúgó. Bebeto (Jósé Roberto Gama de Oliveira) (1964) brazil labda­rúgó. NAPI VICC Patikában egy kisfiú:- Kérek egy csomag óvszert.- Először: az nem gyereknek való. Másodszor: jöjjön érte apukád, mert ő tudja, milyen méretre van szüksége.- Először: nem gyereknek kell, hanem gyerek ellen. Másod­szor: nem apukámnak, hanem anyukámnak lesz, aki nyaralni megy és nem tudja,- hogy ott müyen méretre lesz szüksége. Megvannak a cunamibaba valódi szülei - mégsem vesztették el mindenüket Segítettek a DNS-tesztek Kalmunai. Ahhoz a házas­párhoz kerülhet a „81-es ba­baként” elhíresült, a szökő­ár után a romok között ta­lált Srí Lanka-i kisbaba, akik korábban megpróbálták őt ellopni a kórházból. A szü­lők valódiságát DNS-tesz- tekkel állapították meg. ORIGO A gyermek, akiért nyolc másik házaspár is jelentkezett, ma kerül­het vissza igazi szüleihez. Erről a szigetország keleti részében fekvő Kalmunai bíróságán hétfőn szüle­tett döntés. A szökőár okozta szenvedés szimbólumává vált kisfiúért össze­sen kilenc olyan család jelentke­zett, amelyek elvesztették gyerme­küket a katasztrófában. A bíróság úgy döntött, hogy a baba sorsáról a DNS-tesztek ismeretében határoz. Ezek azt mutatták, hogy a baba örökítőanyaga Murugupillai és Dzsenita Dzsejaradzsa DNS-ével egyező. Ez a házaspár saját négyhó­napos fiát, Abhilasát vélte felfedez­ni a gyermekben. „Nagyon boldog vagyok, és kö­szönöm istennek, hogy visszaadta gyermekemet” - mondta az AP-nek az édesapa. A házaspár mindenét elvesztette a katasztrófában, most Abhilasa ma kerül vissza a szüleihez egy Kalmunai közelében fekvő tá­borban él. Február elején ráadásul rövid időre le is tartóztatták őket, miután megpróbálták ellopni a kór­házból a kicsit. Végül óvadék elle­nében engedték őket szabadlábra. A gyermek elhelyezésért egyedül ők indítottak peres eljárást. A csa­lád tehát ma ismét egyesülhet. A „81-es baba” onnan kapta ezt a fura nevet, hogy ő volt a nyolcvan­egyedik, akit bevittek a város kór­házába a katasztrófa után. A szökő­árban megközelítőleg 300 ezer em­ber veszett oda a dél-ázsiai térség­ben. Srí Lankán közel 31 ezren hal­tak meg. A becslések szerint az ál­dozatok 40 százaléka kiskorú volt. Indiában rendkívül értékes műkincseket tárt fel a cunami Mahabalipuram. Két gránit­oroszlán és egy bronz Buddha is szerepel a tárgyak között, ame­lyeket a helyszínre érkező indiai régészek találtak az Indiában 16 ezer halálos áldozatot követelő szökőár nyomán. A műemlékek között található egy közel 2000 éves kőépület-maradvány, vala­mint egy kőbe faragott elefánt­szobor is, a már említett gránit­oroszlánok mellett. „A tenger nyilvánvalóvá tette a Palava kul­túra nagyságát, ezek az alkotások évszázadok óta hevertek eltemet­ve” - mondta T. Szathiamurthi, az expedíció vezetője az AFP- nek. Az expedíció a tengerfenék kutatását is tervbe vette, mivel a helybéliek egy templomot és szobrokat pillantottak meg, ami­kor a cunami óriáshullámának érkezése előtt a tenger rövid idő­re visszahúzódott. A hindu Pala­va dinasztia a Kr. e. 1. századtól a Kr. u. 8. századig uralkodott a mai India déli részén, (hv) H0R0SZK0P Kos: Rák: Mérleg: & Megmagyarázhatatlan el­lenszenvet érez valaki iránt, aki önhöz naevon ió Kerülje a veszélyeket, itt­hon egyaránt mint kül­földön. bár ennek ellenére 53 Több olyan emberrel ta­lálkozik majd, akiről azt hiszi, ió barát lesz belőle. volt: Érzései kirobbantására egy sznob partit választ helyszínül. Ez nem a legjobb ötletek egyike. Pró­báljon megnyugodni és tartogassa beszédét máskorra, ha egyáltalán el kell mondania. Tart ettől az ember­től, akit az ön boldogsága elrettent. Bika: A barackvirág egyes orszá­gokban, vallásokban, a sze­relem jelképe. Előfordul­hat, hogy ezen a héten érzelmeiben megperzselődik. Ez egy igen inten­zív, szenvedélyes, izgalmas, ám an­nál rövidebb kapcsolatra utalhat. Ha ezt elfelejti, és mégis erős érzel­mek ébrednek önben a másüt iránt, akkor később galiba lehet belőle. Ikrek: Nagyon mozgalmas, válto­zékony életszakaszba jut. Anyagi gondjai nincsenek, népszerűsége egyre csak növeked­het. Még az is előfordulhat, hogy külföldön is ismertté válik a neve. Ezért aztán utazhat is, bár vigyáznia kell a balesetekre. Persze könnyen nem kap meg semmit, keményen meg kell dolgoznia a sikerért. csak pénz és szerencse vár önre, ha óvatos. Ott fontos, hogy ne enged­jen az érzéki csábításnak. Ha fize­tésből él, számíthat egy kis dicsé­retre, kitüntetésre. Összegezve elég fárasztó napnak néz elébe, de megéri. Oroszlán: Pénzügyeiben mintha a bo­rult ég után kisütne a nap. Jó szelek fújják most sze­rencséje vitorláját, bízhat benne, hogy tevékenységét magasabb erők segítik. Bármit tervez, minden sike­rülhet. Ha esetleg valamiféle befek­tetésbe fog, abban is szerencse kíséri lépteit, de vigyázzon arra, hogy ne kockáztasson túl sokat feleslegesen. Szűz: Ha műsorvezető, ügyvéd, tanár, vagy üzletkötő, tehát foglalkozása sok beszéddel jár, most kimondottan szerencsés időszakra számíthat. Ha nem is több területen, de legalább a pénzügyi ol­dalon jól alakulnak a dolgok. Forrá­sai gyarapodnak, váradan bevéte­lekhez is juthat. Leküzd bármely te­rületen felbukkanó akadályt. de csalódnia kell. Ugyanis állhatat­lan, hóbortos, gyakran megbízha- tadan barátok jönnek az életébe. Magasállású személyek a barátság álarca alatt esetleg arra töreksze­nek, hogy tönkre tegyék, becsap­ják, megcsalják önt. Skorpió: Gyakran az az érzése, hogy elhibázta valahol az életét, mert most más utakon ha­lad, más törvényeket, és társadalmi berendezkedést követ, mint a többi ember. Találkozókon, tárgyaláso­kon meglehetősen nehezen jön meg a siker, de végül megérkezik. Azért gördülnek ön elé akadályok, hogy a pozitív végkifejlet felé vezessék. Nyilas: Vegyen kozmetikumot vagy parfümöt annak, akit nagyon szeret. Akár egye­dülálló akár házas tegye ezt a hóna­pot nagyon emlékezetessé. Kelle­mes dolog ajándékot kapni, még ha karácsony már el is múlt. Jó időszak ez arra, hogy leveleket újon, és fel­hívjon régi ismerősöket, akikről már régóta semmit nem hallott. Bak: A munkája nagyon fontos önnek, ezért igyekszik azt tudásáhozt legjobban vé­gezni. Ha mégis úgy érezné, hogy a mostani nem az a terület, ahol önnek lennie kell, szedje össze minden bátorságát, és változtas­son! Természetesen, a jelenlegi munkahelyéről csak akkor lépjen ki, ha már biztos az újban! Vízöntő: Szerelmével szép napok várnak önre. Sok jó ötletét valósíthatja meg. Kedvesé­vel apróbb civódások fordulhatnak elő, amiből nem kell különösebb ügyet kreálni! Pénzügyekben akkor kerülhet kellemetlen helyzetbe, ha most, vagy régebben valakinek ke­zességet vállalt. Szabadidejében mozogjon, sportoljon valamit! Halak: Önnel meg kell tanulni együtt élni. Jól mondják egyesek, amikor Halak mellett horgonyoznak le, hogy eh­hez a jegyhez illik használati utasí­tást is adni! A szerelemben és álta­lában mindenben a szabadságra törekszik. Nem tud, és nem is akar korlátok között élni. Ezt minden partnere vegye figyelembe! Kína: nem elsődleges szempont a biztonság Bányaszerencsétlenség MTI-HÍR Peking. Kétszázhárom bányász vesztette életét az északkelet-kí­nai Fuhszin település közelében található szénbányában, sújtólég­robbanás következtében. A hétfői szerencsétlenségről csak tegnap számolt be a kínai kormány. A robbanásban 22-en sebesültek meg, további 13 bányász továbbra sem tudott a felszínre érni. A ka­tasztrófa 242 méter mélyen tör­tént. A mentőalakulatok tegnap is teljes erőbedobássál ■ folytatták munkájukat. Az állami munkabiztonsági hi­vatal korábbi adatai alapján Kíná­ban tavaly összesen 6027 ember halálát okozták balesetek a szén­bányákban, az azt megelőző év­ben hat százalékkal többét. Az évi több mint 9 százalékos gazdasági növekedést produkáló ország áramtermelése 80 százalékban a szénen alapul, a szénbányák teljes gőzzel működnek, gyakran a biz­tonság rovására. Divat: vannak normális nők is a világon Csontsoványak alkonya HÖLGYFÓRUM A világon csupán minden tízez­redik nő rendelkezik olyan testi adottságokkal, amit a neves mo­dellügynökségek elvárnak a velük szerződésben álló lányoktól. Éppen ezért a rajtuk bemutatott ruhák a legritkább esetben állnak jól egy át­lagos nőnek. Akkor ők mit vegye­nek fel? Ez a kérdés már több divat- tervezőben felmerült, és elkészítet­ték a teltebb formájú hölgyeknek szánt kollekcióikat. Donatella Versace testhez simu­ló, tökéletesen szabott ruháival vált ismertté, ezeket karcsú, 190 cm magas modellek mutatták be a ki­futókon. A tervezőnő legutóbbi kol­lekciójának felvonultatására Roal Dahl író lányát, Sophie Dahlt kérte fel, aki nem tartozik a kórosan so­vány topmodellek közé. Buja for­mái átsejlettek az érzéki, csillogó, mélyen dekoltált darabokban. Sophie Dahl jelenleg a legkereset­tebb modellek egyike. „A világ nem formátlan, sovány csontvázakból áll. A valós nőkön mindenütt van hús. Én az ő szá­mukra tervezek, de a kifutókon ter­mészetesen a magas, fogasszerű lá­nyokon kell bemutatni a ruhát, hogy minél jobban álljon” - mond­ta Dona Karan, akinek, bevallása szerint egyáltalán nem tetszenek a kifejezéstelen, hideg modellek. A hétköznapi nőket célozza meg, akik egyszerűen természetesek. Dlenda Reyna, a Glenda Modells ügynök­ség igazgatója is osztja Dona Karan véleményét. Meglátása szerint a je­lenlegi divat valóban a csontos, na­gyon magas lányokat szolgálja, de a latinos férfiak, akiket annyira imád a női nem, továbbra is a telt keblű, formás idomokkal rendelkező lá­nyokat kedvelik. A nők tisztában vannak ezzel, és éppen ezért nem is törekszenek feltétlenül a beteges soványságra. A nagy divatházak lassanként felismerik, hogy vannak hús-vér nők is a világon. A színek és anya­gok sokfélesége- lehetővé teszi, hogy elfedjék a problémásabb terü­leteket, és kihangsúlyozzák a bája­kat. A testes divat úttörője az olasz származású Marina Rinaldi, aki ki­fejezetten molett hölgyeknek ter­vez ruhákat. Valójában ez a kihívás, hisz csinos alakon bármi jól mutat. Tyra Banks sem a zörgő csontjai miatt lett napjainkban az egyik legkeresettebb szupermodell (Reuters-felvételj www.ujszo.com E-mail: redakcia@ujszo.com Lapigazgató: Slezákné Kovács Edit (59233401, fax: 59233338) Főszerkesztő: Kocur László (59233421) Főszerkesztő-helyettes: Sidó H. Zoltán (59233425) Kiadásvezetők: Madi Géza, Holop Zsolt (59233440) Rovatvezetők: Szentgáli Anikó - politika (59233439), Molnár Iván mb. - gazdaság (59233424), Hizsnyai Zoltán - kultúra (59233449), Urbán Gabriella - panoráma, téma (59233444), J. Mészáros Károly - sport (59233431), Horváth Erika - Nagyszünet, Iskola utca (59233427). A regionális híradás vezető szerkesztői: Klein Melinda (59233426) - Közép- és Kelet-Szlovákia, Korpás Árpád (59233436) - Nyugat-Szlovákia. A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. Szerkesztőség: Námestie SNP 30,814 64 Bratislava 1. Fax: 59233469 Fiókszerkesztőségek: Királyhelmec, Nagykapos: 0907/773835, Kassa: 055/6002225,0905/780884, Rozsnyó: 0907/587258, Rimaszombat: 0907/773 833, Komárom: 0905/840423, Dunaszerdahely: 031/5511323, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522543, Galánta: 0907/773834, Ki­adja a Petit Press Rt., Nám. SNP 30,811 01 Bratislava. Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 59233101, fax: 59233119. Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit, tel.: 59233401, fax: 59233338, Roman Schlarmann, tel.: 037/6551155, Ľubica Tomková, tel.: 055/6002204. Marketing: 59233278, lapterjesztés, laprendelés: 59233403-405, fax: 59233339 Hirdetési osztály: 59233228, 59233235,59233200,59233240, fax: 59233295 E-mail: reklama@ujszo.com , Kassa: B. Némcovej 32,055/6709548,6002210, fax: 055/6002229. Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava.Terjeszti: a Szlovák Posta Rt., PONS Rt., D. A. CZVEDLER Kft. Belföldi megrendelések: min­den postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán és a PONS Rt.-ben. Külföldi megrendelések: PONS a. s. vývoz tlače, Záhradnická 151,820 05 Bratislava. Index: 48271. Engedélyszám: 5/2 Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. A lapok Jwj eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. Lapunk a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériumának támogatásával jelenik meg. ot ar<uiátiom

Next

/
Oldalképek
Tartalom