Üj Szó, 2005. február (58. évfolyam, 25-48. szám)

2005-02-14 / 36. szám, hétfő

ÚJ SZŐ 2005. FEBRUÁR 14. VÉLEMÉNY ÉS HÁTTÉR 5 FIGYELŐ BBC Nem kíván lemondani az ENSZ főtitkára az olajat élelmi­szerért iraki segélyprogram korrupciós botrányba fulladá­sa miatt. Kofi Annan elismerte, hogy a program során Szad- dám Húszéin kapott „bizonyos kedvezményeket”. Ugyanis é- vekig ellenezte a programot, és ezért felmerült, hogy a szank­cióktól sújtott ország lakossága éhen hal. Arra a felvetésre, hogy Szaddám személyesen 1,7 milliárd dollárt kasszíroz­ott, Annan azt mondta: hatal­mas összegekről hallani, de en­nek zöme olajcsempészetből származott, amihez az ENSZ- nek semmi köze nem volt.- Hát persze hogy feloldozlak, fiam, hiszen köztünk is volt elég ŠtB-s. (Süléi Gábor karikatúrája) Az egyik elmélet szerint a pilóták navigációs hiba miatt vétették el Drezdát Tévedésből bombázták Prágát? Máig is megválaszolatlan a kérdés: tudatosan, vagy té­vedésből bombázták-e hat­van évvel ezelőtt, 1945. feb­ruár 14-én az amerikaiak Prágát. Mi okozta a Moldva- parti metropolisz legna­gyobb újkori tragédiáját? KOKES JÁNOS A tévedés-elméletet elsősorban néhány amerikai történész vallja. Azt állítják, hogy a Nagy-Britanniá- ból felszálló gépek valódi célja a Prágától 120 Idlométerre észak­nyugatra lévő Drezda volt. Mivel a gépek a háborús viszonyok között sosem repültek egyenesen céljuk felé, a többórás út végén eltévesz­tették az irányt. Ráadásul a két vá­ros térképe sokban hasonlít: mind­kettőt folyó szeli át egy nagy kanya­rulattal, s hasonló a nagy vasútállo­mások elhelyezkedése is. A 62 amerikai bombázó így összekever­te a két várost, s Prágára szórta le rakományát. Mark Burns, a téma alapos ismerője Prága bombázását egyszerűen az amerikai pilóták „navigációs” hibájának tudja be. A szándékos bombázás „hívei” szerint ez merő spekuláció, bár a nagy háborúkban természetesen nem egyszer kerül sor tragikus té­vedésekre. Jirí Rajlich cseh törté­nész szerint ugyan nincsenek egyértelmű bizonyítékok arra, hogy az amerikaiak Prága bombá­zását kapták parancsba, de arra sem, hogy tévedés volt a légitáma­dás. Ráadásul az amerikaiak tud­ták, hogy Drezda már lángokban áll. A cseh metropolis viszont rövid­del dél után véletlenül sem mutat­hatta ezt a képet. Tudatosíthatták tehát, hogy nem Drezda felett van­nak, ennek ellenére ledobták a bombákak, s bázisaikra visszatérve jelentették, hogy a kijelölt célokat megsemmisítették. Prága hatalmas károkat szenvedett: 701 ember meghalt, több száz épület romba dőlt. Szemtanúk szerint azért volt ilyen sok áldozat, mert a prágaiak azt gondolták: úgy mint korábban, a szövetségesek most is csak átre­pülnek a város felett, s ezért sokan a légiriadó ellenére sem vonultak fedezékbe. A katonai objektu­mokban nem esett kár, ellenben el­pusztult az Emmauszi kolostor, a híres Faust-ház, leégtek a Nemzeti Színház műhelyei, találat érte a Ká­roly téri közkórházat. Míg a februá­ri bombázásról lehet vitatkozni, ad­dig a következő, március 25-én Prága ipari negyedeit sújtóról - Li- bén, Vysočany, Hloubetín - már ne­hezen. A támadásban, amely újabb 370 halálos áldozatot követelt, az amerikaiak elpusztították a Česko­moravská Kolben-Daňek konszern gépgyárát, amely a legnagyobbak közé tartozott az országban. Ha­sonló sorsra jutott a vysočany-i au­tógyár is. Néhány héttel később, 1945. április 17-én az észak-csehor­szági Ústí nad Labem városára hul­lottak a szövetségesek bombái, és elpusztult a helyi vegyi üzem. Rá egy hétre, április 25-én pedig Pil- zent érte pusztító támadás. A nyu­gati szövetségesek ötszáz gépe mintegy 17 ezer bombát dobott le a helyi Skoda-művekre. Negyvenöt perc alatt 28 gyárépület vált porrá, további 33-at súlyos találat ért. A háborúból ekkor már csak né­hány nap volt hátra. Joggal kérdez­ték hát az emberek: mi szükség volt az újabb áldozatokra? A történé­szek hajlanak arra, hogy ezek a bombázások már nem a háború ki­menetelének szempontjából, ha­nem a későbbi időszakot figyelem­be véve kell értékelni. Nyilvánvaló volt, hogy Csehszlovákia a szovjet megszállási övezet része lesz, így a nyugati szövetségesek tulajdon­képpen a jövőbeni konkurenciát gyengítették támadásaikkal. Persze az nem valószínű, hogy a kommu­nista hatalomátvétellel a demokra­tikus Csehszlovákiában már akkor számolt volna a Nyugat. Minden­esetre nem kizárt, hogy érdemes­nek látta gyengíteni a szovjet szféra erejét. A háborúkban ez nem isme­retlen. Ezt az elképzelést erősíti az is, hogy miután Jaltában (1945 feb­ruárja) a nagyhatalmak megegyez­tek a háború utáni elrendezésben, a szövetségesek a német ipari köz­pontokat, például a Ruhr-vidéket már nem bombázták. És április ele­jén már ismert volt a csehszlovák kassai kormányprogram, mely egyértelműen jelezte: nagy lesz az országban a kommunisták befolyá­sa, Prága nyíltan Moszkva felé ori­entálódik. Az áldozatok számát mintegy 35 ezerre teszik, de egyesek szerint meghaladta a 100 ezret Hatvan éve rombolták porig Drezdát NOL-HÁTTÉR A szász főváros bombázásának 60. évfordulóján a demokratikus pártok csupán csendes megemlé­kezést hirdettek, de a szélsőjobbol­dali NPD szerint ideje lenne meg­emlékezni a háború ártatlan német áldozatairól is. A Frauenkirchét, a világháborús pusztítás egyik szimbólumának számító templomot már újjáépítet­ték, de csak a város megalapítás­nak 800. évfordulóján, októberben nyitják meg. Viszont addig is több méter mély árok tátong körülötte. Bevásárlóközpontot meg irodákat építenek itt, ez a város legdrágább telke. A szocialista időkben nem volt itt más, mint egy nagy halom törmelék. Pénz talán lett volna - a híres Zwinger képtárat már a hat­vanas években megnyitották - , a romok megőrzése inkább tudatos politika volt: a Frauenkirche gyo­mokkal benőtt maradványai kez­detben a háború, majd az „imperia­lista dúlás” mementójává vált. Ma­napság pedig a német nép háborús szenvedéseinek szimbólumaként kezdik emlegetni a várost. Az 1945. február 13-14-i Drezda elleni bom­batámadás sok német szemében ma is felfoghatatlan. Az eredetileg félmillió lakosú, de ekkorra már 600 ezer keleti menekültet is befo­gadó város helyén február 15-re csupán füstölgő épületcsonkok, jaj­gató sebesültek, árvák és halottak tízezrei maradtak. Az angol-ameri­kai légierő három hullámban tá­madta a várost, és valóban a lehető legnagyobb pusztításra törekedett. Amellett, hogy tönkrebombázták az épületeket, a mellékesen ledo­bott gyújtóbombák nyomában va­lóságos tűzorkán tombolt a város utcáin. A pincékbe húzódó drezda­iak egy része megfulladt a füsttől, akik a felszínre menekültek, eleve­nen égtek meg. Egyesek szerint a szövetségesek először itt vetették be a vietnami háborúban elhíresült napalmot, . amely a bombákból szétfröccsenve lángba borította a szerencsétlen emberek testét. A tá­madás máig vitatott részletei közé tartozik, de a drezdai túlélők egy része esküszik rá: a lángok elől az Elba partjára menekült asszonyo­kat és gyerekeket alacsonyan szálló repülőgépek egyszerűen a folyóba gépágyúzták. A szövetségesek ezt a mai napig tagadják. Az áldozatok számát 35-50 ezerre teszik, egye­sek szerint azonban 100 ezernél is jóval magasabb volt. Drezda természetesen a német kultúra egyik központja volt, az El­ba Firenzéjének is nevezték, de gazdaságilag legalább ekkora je­lentősége volt. Ez a város volt a né­met ipari forradalom egyik köz­pontja. Ha a szövetségesek nem semmisítik meg Drezdát, akkor nagy valószínűséggel nem telep­szik a Volkswagen Wolfsburgba, nem megy a Dresdner Bank Frank­furtba, a Siemens Münchenbe vagy az Audi Ingolstadtba. Felesleges és hamis tehát a gazdasági jelentősé­gét elhallgatni. A teljes képhez az is hozzátartozik, hogy 1945 február­jában a szövetségesek még nem tudták, hogy a háború alig három hónap múlva véget ér. Érdekes egyébként megfigyelni, hogy bizo­nyos terminológiák hogyan kapnak újra életre. A Goebbels által kitalált „angol-amerikai terrortámadás” kifejezést később átvette az NDK szocialista pártja, most pedig ezzel érvel a szélsőjobboldali NPD is. Pe­dig Németország háborúban állt, a német légierő is számos várost bombázott, Londontól Coventryig. Luther és a Frauenkirche romjai. 50 évvel a háború után is hasonló kép fogadta a Drezdába érkezőt. (CTK/AP-felvétel) KOMMENTÁR Ügynökakták súlya SZILVÁSSY JÓZSEF Ha csak azoknak a személyeknek a nyilatkozatait olvasnánk, akik a két ügynöklista nyilvánosságra hozatala után kínos hely­zetbe kerültek, akkor úgy vélhetnénk, hogy legtöbben a csehszlo­vákiai kommunista titkosrendőrség manipulációinak áldozatai. Ha viszont Ján Langoš nyilatkozatait tekintjük mérvadónak, ak­kor egyértelmű a helyzet: az ŠtB valamennyi bejegyzése hiteles. Nyilvánvalóan hihetünk a Nemzeti Emlékezet Intézete (ÚPN) ve­zetőjének. Azzal a megjegyzéssel, hogy kivétel ezúttal is akad­hat, amely erősíti a szabályt. Példaként csehországi eseteket idézhetünk fel. Miután Prágában közzé tették az ottani névsort, tízezrek lapultak. Néhányan vi­szont bírósághoz fordultak jogorvoslatért. Jirina Bohdalová, a neves színésznő és Vratislav Kulhánek, a cseh jégkorongszövet­ség elnöke sikerrel járt, mert semmilyen dokumentum sem bizo­nyította, hogy beszervezték volna őket. Kulhánek ügyében a volt titkosrendőr elismerte, hogy egykori társával, az érintett tudta nélkül jegyezték be őt ügynökként. Jogerős ítélettel mindkét fel­perest törölték a besúgók listájáról. Valamikor az elmúlt évszázad kilencvenes éveinek a legelején ugyancsak peres úton védte meg becsületét egy, akkor már nyug­díjas szlovákiai magyar újságíró is, akit Leto fedőnévvel egy az­óta már megszűnt pozsonyi napilap hozott hírbe. A mostani ha­zaijogszabály nem ad lehetőséget bírósági fellebbezésre. Ért­hetően, hiszen az ÚPN csupán a nyilvántartó füzetek hasonmá­sát tette és teszi fel a világhálóra. Ám bárki kikérheti a róla veze­tett aktákat, amelyekről csekély illeték fejében, ott helyben fény­másolatokat készíttethet. Ezeket nyilvánosságra hozhatja ő is, a sajtó is. Minden valószínűség szerint saját, egykori jelentéseivel szembesült, s ezek súlya alatt mondott le az egyik SDKÚ-s állam­titkár, aki a nyolcvanas években Iglón ügyködött. Homályos ügy viszont Ján Hirka emeritusz görög katolikus püs­pök története. Nyilván jóval többen hisznek a sokszor meghur­colt, tizenhét évig a rendszer ellenségeként nyilvántartott szemé­lyiség - a tudatos együttműködést cáfoló - nyilatkozatának, mint a tartótiszt egyetlen megmaradt jelentésének vagy az utolsó ke­let-szlovákiai bejegyzésnek. Csehországgal ellentétben, nálunk Mečiar országlása óta nem hatályos a lusztrációs törvény. Ezért az ügynökakták révén érintett közéleti tisztségviselők és mások magatartásában elsősorban az említett dokumentumok nyilvá­nosságra hozatala a megoldás. További lépésükben pedig példa­mutató a református keresztyén egyházi zsinat állásfoglalása le­het - más vallásúak és világiak számára egyaránt -, amely csen­des visszavonulásra szólítja az érintetteket. JEGYZET Nem a magyar igenre MISLAY EDIT A mai fiatalok igazi világván­dorok. Keresztül-kasul utaz­zák a kontinenseket, és nem ritka, hogy hosszabb-rövi- debb időre hazájuktól messze eső országban találnak ideig­lenes otthonra. S nem csupán a mi fiataljaink vágnak neki a világnak tanulás vagy pénz­keresés céljából: nagyon sok érkezik Szlovákiába is. Mint például az a két fiatal is, aki­ket a tengerentúlról sodort ide az élet, pontosabban a hi­vatásuk. A fiú magyar nemze­tiségű kanadai-magyar ál­lampolgár, a lány pedig perui származású. De nem csupán a közös haza és a közös hivatás köti össze őket, hanem a sze­relem is. Olyannyira, hogy hi­vatalosan is össze akarják kötni az életüket. S mivel hosszabb itt-tartózkodásra rendezkedtek be, az esküvőt is itt akarják megtartani. Mi lehet ennél örömtelibb ese­mény két fiatal életében? A fiú magyar nemzetiségű, jö­vendőbelije is beszéli ezt a nyelvet, emellett persze mindketten az angolt, a szlo­vákot viszont egyikük sem. Ezért az volt az elképzelésük, hogy magyarul mondják ki a boldogító igent. Ez azonban, úgy tűnik, nem olyan egy­szerű. Mi több, talán lehetet­len. A kisebbségek nyelvhasz­nálati jogáról szóló törvény ugyan kimondja, hogy azo­kon a településeken, ahol az kisebbség lélekszáma megha­ladja a húsz százalékot, a hi­vatalos érintkezésben hasz­nálhatják anyanyelvűket. Ez eddig rendben is van, hiszen a falu, amelyet a két fiatal szlovákiai lakhelyéül válasz­tott, megfelel ezeknek a köve­telményeknek. A probléma azonban az, hogy a törvény csak Szlovákia állampolgárai­ra vonatkozik. Az anyakönyv­vezető pedig kijelentette: csakis államnyelven adhatja őket össze, legfeljebb, ha ra­gaszkodnak a magyar nyelvű esküvőhöz, hívjanak hites tol­mácsot. A paragrafus persze „szent”. De lehet, hogy csak egy kis jó szándék hiányzik. Mert miféle égbekiáltó bűn követtetne el azáltal, ha ez a két fiatal olyan nyelven mondhatná ki a boldogító igent, amely a legközelebb áll hozzájuk? Nem hinném, hogy ettől összeomlana az ország gazdasága, vagy esetleg világ­raszóló botrányt vonna maga után a dolog. Persze, az is le­het, hogy naivság jó szándé­kot várni azoktól a tisztvi­selőktől, akik évek vagy évti­zedek óta a bürokratizmus út­vesztőiben bolyonganak. Az az igazság, hogy magam sem tudok okos tanácsot adni a közös életre készülő két fia­talnak. Hacsak annyit nem, hogy tegyenek közzé felhí­vást: jelentkezzenek azok a falvak, amelyek anyakönyv­vezetői hajlandók őket össze­adni hites tolmács nélkül is az egyikük anyanyelvén...

Next

/
Oldalképek
Tartalom