Üj Szó, 2005. február (58. évfolyam, 25-48. szám)

2005-02-05 / 29. szám, szombat

Panoráma ÚJ SZÓ 2005. FEBRUÁR 5. 20 A horgosihoz hasonló módszerekkel gyilkoltak a kilencvenes években a boszniai vérengzések során Magyarok voltak a megrendelők? Csütörtök délután magyar nyelvű, római katolikus liturgiája szertartáson vett búcsút mintegy ezerötszáz gyászoló a gyilkos­ság áldozatává vált hattagú magyar családtól (DTV-fotó) NAPTÁR Február 5 EGY GONDOLAT „A legértékesebb irodalmi művek... a személyiség szabadságáért küzdöttek.” Görömbei András NÉVNAP Ágota és Ingrid Az Ágota a görög Agatha név­ből származik. Jelentése: jó. Az Ingrid germán eredetű, s régen az Ingwio istennő oltalmába ajánlottakat hívták így. MAI ÉVFORDULÓINK 145 éve született Kner Izodor nyomdász és könyvkiadó. 195 éve hunyt el Rát Mátyás evangélikus lelkész. Pozsony­ban, 1780-ban ő alapította az első magyar nyelvű újságot, a Magyar Hírmondót. BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! 60 éves Görömbei András iro­dalomtörténész, a határon túli magyar irodalom kutatója. 55 éves Varga Imre költő, író, műfordító, a szlovákiai magyar irodalom jeles alakja. 45 éves Kolos István színész és rendező. Szepesi György (1922) újság­író, egykoron nagyon népszerű sportriporter, sportvezető. NAPI VICC Egy fegyveres rabló odalép egy hapsihoz:- Ide a pénzeddel!- De én országgyűlési képvise­lő vagyok!- Akkor ide a pénzemmel! Budapest/Belgrád. Több évvel ezelőtt a rendőrség látókörébe került Szalma Nándor, akit családjával együtt bérgyilkosok öltek meg Horgoson. Az apa ne­ve egy 1997-ben elköve­tett szegedi robbantás kapcsán volt ismerős a rendőrök előtt. ÖSSZEFOGLALÓ Garamvölgyi László, az ORFK szóvivője tegnap elmondta: a szerb rendőrség konkrét infor­mációk ellenőrzését kéri a ma­gyar hatóságoktól a délvidéki Horgoson történt családirtásról. Ezzel válaszolt a szerb rendőr­ség a magyarok csütörtöki, együttműködésre vonatkozó kérdéseire. A munkát a magyar fél már meg is kezdte. Amint ellenőrizték az adatokat, átadják azokat a szerb nyomozóknak, akik igényt tartanak az együttműködésre. Ugyanakkor Garamvölgyi nem kívánta megerősíteni azokat a korábbi értesüléseket, hogy üzle­ti leszámolás áll az ügy hátterében, de mint mondta: ebbe az irányba is kiterjesztették a nyo­mozást. Lapinformációk szerint Szalma Nándor neve már 9 évvel ezelőtt a rendőrség látókörébe került egy szegedi ügy kapcsán: egy szóra­kozóhely előtt felrobbantottak egy Mercedest. Szalma állítólag törzsvendég volt a klubban és a felrobbantott autó tulajdonosát is jól ismerte. Ettől kezdve a rendőrség figyelte Szalmát, de állítólag semmi nem utalt arra, hogy komoly bűnözői társulások­ba keveredett. Szerb források szerint a gyil­kosságnak magyar megrendelői és szerb, háborút is megjárt vég­rehajtói lehettek. A rendőrök sze­rint erre utal, hogy a háborús ve­teránok a horgosi mészárláshoz hasonló módszerekkel gyilkoltak a 90-es években a boszniai vé­rengzések során. A Népszabadság tudósítója szerint Szalmáéknak nemigen voltak barátaik Horgoson, ezért fordulhatott elő, hogy a múlt szerdán látták utoljára a két gye­reket az iskolában, ám e hét ked­dig nem kereste a családtagokat senki. A távolabb élő nagypapá­nak tűnt fel, hogy nem adnak életjelt magukról a rokonok. A kapukat zárva találta kedd dél­ben, ekkor értesítette a rendőrsé­get, akik behatoltak az épületbe, és a család mind a hat tagját hol­tan találták. Egyes hírek szerint valamennyiükkel hangtompítós lőfegyver végzett. Más informá­torok úgy tudják: a 69 éves nagy­apát, és a 65 éves nagymamát késsel szúrták agyon. Az áldoza­tok között van a 39 éves családfő és 34 éves felesége, valamint 12 éves fiuk és 8 éves lányuk. Szalmáék egyébként néhány évig Magyarországon, a Szeged­hez közeli Domaszéken laktak. Ma is be vannak jelentve a tele­pülésen, és a Dózsa György utcai ház az ő nevükön van. A polgár- mesteri hivatal egyik tisztviselője szerint a magyar állampolgársá­got is kérvényezték, de nem kap­ták meg. (A bevándorlási hivatal illetékesei ezt az információt nem kívánták kommentálni, mert álláspontjuk szerint a bűn- cselekmény szempontjából az ál­dozatok nemzetiségi hovatarto­zásának nincs jelentősége. Azt vi­szont megerősítették: az elutasí­tó választ is a köztársasági elnök írja alá.) Szalmáéknak volt kap­csolatuk egy helyi almatermelő gazdával is, de az illető már el­költözött a faluból. A lap szerint a teljes család ki­végzésszerű meggyilkolása emlé­keztet a szegedi Z. Nagy család esetére, amellyel Magda Marin- kót, a Kecskeméten, Orosházán és Szabadkán elkövetett gyilkos­ságokért életfogytiglanira ítélt, és ma is magyarországi börtön­ben fogva tartott férfit gyanúsí­tották, ám a bíróság nem látta bi­zonyítottnak, hogy Magda ölte meg Z. Nagyékat. A tettes szemé­lyére azóta sem derült fény. Horgoson a helybeliek biztosra veszik, hogy a gyilkosság össze­függésben van Szalmáéknak a központban épített, fényűző há­zával, annak tetemes költségével. Almát termeltek, de abból való­színűleg nem származott annyi bevétel, amennyiből azt a házat rövid idő alatt fel lehetett volna építeni. „Sokszor láttunk itt kamiono­kat - mesélte Gyalus Miklós, az egyik szomszéd. - Szalmáéknak volt legalább húsz hektár almá­suk, Boszniából, meg Crna Gorá­ból is jöttek ide teherautók. Volt több napszámosuk, azok válo­gatták és rakodták az almát. Gazdag emberek voltak, benn, Horgos központjában is építettek egy házat. De szinte nem is ház volt az, hanem palota. Ha csak benéz az udvarra, gépek, pótko­csik, raktár - látszik, hogy itt volt pénz.” (Index, NOL) Sokkoló képek Politikusok vécékagylón < Prága. Vezető cseh politikusok arcképeivel díszített vécékagyló- I kát helyeztek a héten üzembe a népszerű, többnyire egyetemisták által látogatott brünni Spolek ká­véházban. A vendégek szabadon dönthetnek arról, hogy például a Václav Klaus államfő, vagy esetleg a Stanislav Gross kormányfő képé­vel ékesített csészét kívánják-e előnyben részesíteni. A sokkoló képek a Dada hovno dada nevű dél-morvaországi művészeti cso­port alkotásai. A vélemények ar­ról, hogy politikusok fizimiskáinak ( ilyesféle megjelenítése mennyire j törvényes, illetve sérti-e a jó ízlést vagy sem, megoszlanak. A sajtó­ban megszólaltatott jogászok egy- ( behangzóan állították: nem művé­szetről, inkább rendbontásról, provokációról van szó. „Rendbon­tást követ el az, aki nyilvánosan vagy nyilvános helyen másokat megbotránkoztató cselekedetet követ el” - idézte szabadon a tör­vényt Darina Kovačíková. Néhány vendég is ízléstelennek tartotta a dolgot. „Azt hiszem, ebben az esetben már megsértették az ál­lamfőt. Ez ízléstelen és erkölcste­len” - nyilatkozta egyikük. Mások szerint humoros művészetről van szó. „Szellemesnek tartom. Való- I színűleg Tristan Tzara és a dadais­ták utódai. Azok is a vécéket díszí­tették. Nekem tetszik” - jegyezte | meg egy fiatal egyetemista. Radek Helia, a kávéház tulaj­donosa fiatalos diákheccnek tart­ja az egészet, szerinte az alkotá­sok ismeretlen művészektől szár­maznak. „A fiatalok mindig is ilyenek voltak. Mindig sokkolni akarták a társadalmat. Minket ez nem zavar.” A hatóságok nem szóltak bele a vitába. Ladislav ■ Jaki, a cseh államfő szóvivője is csak annyit jegyzett meg: „a vé­cék színvonalát azok látogatóinak kell megítélniük”, (kokes) ( ( Néhány évig Magyaror­szágon, a Szegedhez kö­zeli Domaszéken laktak. H0R0SZK0P Kos: A következő napokban majd az értelem uralkodik az érzelmeken; környeze­te kissé szigorúbbnak találhatja a szokásosnál. A szerelmespárok óri­ási feszültségekre számíthatnak. Feltétlenül tisztázza az álláspont­ját, és álljon ki az igazáért! Álljon a sarkára, mások is értékelni fogják, hogy végre önálló. Bika: Lehet, hogy most azért te­remt feszült drámai han­gulatot maga körül, hogy az akaratát érvényesítse? Lehető­leg fogja vissza magát, hiszen ép­pen ön az, aki nehezen viseli a nyugtalan, forrongó helyzeteket. Ha vitába keveredik, ne az érze­lem, hanem az érvek döntsenek! Vagy épp elfelejtette az érveit? Ikrek: Szétszórtak, szerteágazó­ak a gondolatai. Ügyeljen rá, hogy figyelmét korlá­tok közé terelje, nehogy szétforgá- csolódjon! Bár most ellenállhatat­lan vágyat érez arra, hogy bizo­nyítsa kiválóságát, csak annyi munkát vállaljon, amennyivel el­bír, nehogy főnökének is feltűnjön, mennyire zavart. Rák: Nehéz idő lesz ez önnek, hiszen egy rokona csak a bajt okozza. Rá se hederít­sen, de próbáljon meg segíteni az il: letőnek. Az egész család mérges lesz azért, amit tesz, de ne aggódjon. Munkahelyén nem szűnik a feszült­ség, és rendkívül jól kell tudnia ke­zelni a váratlan helyzeteket, ha el szeretné kerülni a veszteségeket. Oroszlán: Nem úgy alakulnak a pénzügyei, ahogy tervez­te. A megálmodott bevétel egyelőre várat magára. A munka­társaival is vitába keveredhet. Mostanában úgy érzi, voltak már szebb napjai, mivel akár dolgozik, akár tanul, nehézségekkel kell szembenéznie. Ha bátran szembe­néz velük, minden rendbejön. Szűz: Boldoggá tehetik az ottho­ni erőfeszítések, amelyekre igazán nagy szüksége van, de azért nem árt vigyázni, nehogy túlzásokba essen. Hivatása terüle­tén is remek eredmények és bevéte­lek várhatók. Magánéletében egy ki­csit jobban nézzen körül, hiszen olyantól vár együttérzést és örömet, aki képtelen ezt megadni önnek. Mérleg: Képes a kemény munkára, át is veheti az irányítást, és mindaddig élvezheti a hatalmát, amíg tekintettel van má­sokra. A házasságára, a régi kap­csolataira, a szövetségekre az új erő a jellemző, sőt még valaki tá­mogatását is élvezheti. Arra na­gyon figyelnie kell, hogy el ne verje az utolsó garasait is. Skorpió: Most szinte remeteségbe vonulni látszik, hisz bol­doggá teszi az elvonulás, a múlttal való foglalkozás, az emlé­kek rendezgetése és a valakinek önzetlenül nyújtott támogatás. A munka is szíve szerint alakul, hi­szen jó eredményeket érhet el ben­ne, és így a szerettei is többet en­gedhetnek meg maguknak. Nyilas: Boldoggá teszi egy olyan földöntúli rajongás, amit a gyermeke vagy szerelme iránt érez. Környezete támogatá­sát is élvezheti, ez egy olyan adag energiával tölti fel, amivel szinte a világot megváltaná. Ennek érdeké­ben remek dolgokat cselekszik, miközben az élet igazságossága is gyönyörűséggel töltheti el. Bak: Egy kissé butuska döntése előtt jól gondolja meg vála­szát, nehogy felelősséget vállaljon egy olyan döntésért, amit igazságtalannak tart. Pláne, ha ki is mutatja valódi érzéseit, legalább nem süllyed el az önsajnálatban és így szembe tud nézni a korábban el­követett hibákkal. Tehát, előbb gon­dolkodjon, csak utána lépjen! Vízöntő: Próbáljon meg egy kollé­gájával szemben odaadó- an viselkedni, és nem ke­verni a kártyát a háttérben. így el­kerülhető, hogy kárt vagy fájdal­mat okozhasson. Anyagi helyzete továbbra is kiegyensúlyozott. Most kevesebb ideje marad meggondo­latlan kiadásokkal pénzügyi hely­zetét instabillá tenni. Halak: Egészen nagy terveket szövögethet, sőt, most nincs is oka panaszra, hisz a hozzá szükséges anyagiakat is képes hozzá előteremteni. A pénz szinte vonzódik önhöz, és egy ero­tikus kísértésnek is nehéz lehet el­lenállni. Gondoljon azonban arra, hogy ezzel kockára teheti egy má­sik ember bizalmát ön iránt. Félmillió fontot - közel 30 millió koronát - keresett Geri Halliwell egyetlen este alatt. A tegnap hajnalig tartó bécsi Operabálba kellett érte elkísérnie a 72 éves Dickie Lugner osztrák milliárdost. Az ex- Spice Girl volt tehát a sztárvendég: csak mosolygott és autogramot osztott. (TASR/AFP-felvétel) í i í í Lapigazgató: Slezákné Kovács Edit (59233401, fax: 59233338) Főszerkesztő: Kocur László (59233421) Főszerkesztő-helyettes: Sidó H. Zoltán (59233425) Kiadásvezetők: Madi Géza, Holop Zsolt (59233440) Rovatvezetők: Szentgáli Anikó - politika (59233439), Molnár Iván mb. - gazdaság (59233424), Hizsnyai Zoltán - kultúra (59233449), Urbán Gabriella - panoráma, téma (59233444), J. Mészáros Károly - sport (59233431), Horváth Erika - Nagyszünet, Iskola utca (59233427). A regionális híradás vezető szerkesztői: Klein Melinda (59233426) - Közép- és Kelet-Szlovákia, Korpás Árpád (59233436) - Nyugat-Szlovákia. A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. Szerkesztőség: Námestie SNP 30,814 64 Bratislava 1. Fax: 59233469 Fiókszerkesztóségek: Királyhelmec, Nagykapos: 0907/773835, Kassa: 055/6002225,0905/780884, Rozsnyó: 0907/587258, Rimaszombat: 0907/773 833, Komárom: E-mail: redakcia@uiszo.com 0905/840423, Dunaszerdahely: 031/5511323, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522543, Galánta: 0907/773834, Ki­adja a Petit Press Rt., Nám. SNP 30, 811 01 Bratislava. Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 59233101, fax: 59233119. www.ujszo.com Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit, tel.: 59233401, fax: 59233338, Roman Schlarmann, tel.: 037/6551155, Ľubica Tomková, tel.: 055/6002204. Marketing: 59233278, lapteijesztés, laprendelés: 59233403-405, fax: 59233339 Hirdetési osztály: 59233228,59233235,59233200,59233240, fax: 59233295 E-mail: reklama@ujszo.com , Kassa: B. Némcovej 32,055/6709548, 6002210, fax: 055/6002229. Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava.Teijeszti: a Szlovák Posta Rt., PONS Rt., D. A. CZVEDLER Kft. Belföldi megrendelések: min­den postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press teijesztési osztályán és a PONS Rt.-ben. Külföldi megrendelések: PONS a. s. vývoz tlače, Záhradnická 151,820 05 Bratislava. Index: 48271. Engedélyszám: 5/2 Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. A lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. Lapunk a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériumának támogatásával jelenik meg. of Circuiíton: í

Next

/
Oldalképek
Tartalom