Új Szó, 2004. augusztus (57. évfolyam, 177-202. szám)

2004-08-18 / 191. szám, szerda

ÚJ SZÓ 2004. AUGUSZTUS 18. Mozimustra 15 A hazugsággyáros 1998-ban a rendkívül ígéretes, tehetséges fiatal újságírót, Stephen Glasst (Hayden Chris­tensen) váratlanul elbocsátják a nagy hírű amerikai hetilaptól, a The New Republic-től. Hank Heaven címen közölt írása alap­ján, a lap új főszerkesztője (Peter Sarsgaard) gyanakodni kezd. Va­jon mennyi igazság van ebben a cikkben és a többi, Glass által ed­dig szállított írásban, amelyeket a 25 éves zsurnaliszta nemcsak a The New Republic-ban jelentetett meg, hanem olyan neves lapok­ban is, mint a Harper’s, a George vagy a Rolling Stone? A film en­nek a briliáns és nagy karrier előtt álló újságírónak a pokoljárását mutatja be, valamint azokat az eseményeket, amelyek leleplezé­séhez vezettek. A Shattered Glass reflexió a média szerepéről, az igazságról, az újságírói etikáról és a sajtó hi­teléről. Szinte dokumentarista pontossággal tárja fel az esemé­nyek hátterét, és arra késztet, hogy elgondolkodjuk: vajon a hí­rek, amelyeket nap mint nap olva­sunk, valóban megfelelnek-e az igazságnak, vagy egy cím, egy cikk, egy újságíró neve mögött is csak egy ember áll, saját gyenge­ségeivel, sebezhetőségével, siker­re törekvő ambíciójával. A hazugsággyáros (Shattered Glass), amerikai dráma, 2003, 99 perc. Rendező: Billy Ray. Szereplők: Hayden Christensen, Hank Azaria, Steve Zahn, Peter Sarsgaard. A sötétség krónikája A mozis folytatások állatorvosi lovának nem kell mindig három­lábúnak lennie: van, mikor egyik- kel-másikkal derbit lehet nyerni. A Pitch Black második része is ilyen szerencsés csillagzat alatt született fajta. Öt év telt el a Pitch Black vérgőzös eseményei óta. Riddick nyakában egy világegye­temre való fejvadász, Han Solo és Boba Fett rokonai lihegnek. A fe­jére kitűzött vérdíjat kiváltandó Riddick a Helion Prime bolygóra utazik, ahol gigászi feladatot kap az első részben megismert karak­terét újrajátszó David Keithtől: hősünk mint izomagyú bodybuilder-fajának utolsó tagja a megfelelő „ember” a VI. Lord Marshal által vezetett vallási fa­natikusok megállítására, akiknek célja az ún. „Underverse” megta­lálása. A látvány első osztályú, a világegyetem végtelen feketéje és lélegzetelállító csillagködei, a megállíthatatlanul nyomuló űrha­jókolosszusok, vagy a különböző planéták egyedi megjelenése, mind-mind a legapróbb részlete­kig kidolgozott. A történet szintén olyan, amilyenbe szívesen vetjük bele magunkat, egyrészt a főhős „coolsága”, másrészt pedig a tör­ténet műfaji tisztasága okán. A sötétség krónikája (The Chronicles of Riddick), színes, amerikai horror, 2004, 115 perc. Rendezte: David Twohy, Karl Urban. Szereplők: Vin Die­sel, Colm Feore, Judi Dench, Keith David, Thandie Newton. Szex, csajok, Ibiza Vége az iskolának, és az érettsé­gi után Ben, Felix és Nick számára elérkezett a partik ideje! De ami­kor Ben nyilvánosan szerelmet akar vallani Carolának, és emiatt kínos helyzetbe kerül, barátaival úgy dönt, munkát vállalnak egy ibizai nyaralószigeten, amely tele van alulöltözött lányokkal. Ám a napozás, tenger és szex helyett egészen más vár rájuk: munka, munka és még több munka. Szex, csajok, Ibiza (Púra Vida Ibiza), színes, német vígjáték, 2004, 92 perc. Rendezte: Gernot Roll. Szereplők: Kristian Erik Kiehling, Michael Krabbe, Tom Wlaschiha, Katja Flint. A rendező még így is bízik benne, hogy jó esélyekkel pályázik 2005-ben az Oscar-díjra Tarantino elszúrta? Quentin Tarantinón páni félelem lett úrrá, és lelkiis­meretével vívódik. FILMHÍR Attól tart ugyanis, hogy esetleg végzetes hibát követett el azzal, hogy a Kill Bill bosszúálló meny­asszonyának opusából két részt készített, és ily módon jelentősen csökkentette annak az esélyét, hogy a főszereplő Urna Thurman Oscar-díj jelölést kapjon. A különc hollywoodi filmes Quentin Tarantino saját állítása és az imdb.com beszámolója szerint is csak akkor ollózta két epizódra a véres elégtételt, ami­kor szembesült a ténnyel, hogy a Kill Bill történet számára nem biztosít elég tág keretet az egy mozira elegendő vetítésidő. A rendező megijedt, de magyaráz­kodik: „Ha megpróbáltam volna egy két és fél-három órás filmet készíteni, akkor csupa olyan je­lenettől kellett volna megfoszta­nom a filmet, melyek a súlyát, az erejét adják.... Ha hatásos le­hetett volna, Isten bizony rövi­debbre vágom. Tudom, a dön­téssel, hogy nem egy nagy, epi­kus művet kerekítettem a műből elvesztettük egy csomó díj lehe­tőségét. Biztosan tudom, hogy ha egy produkció lett volna, Urna megkapja a jelölést amely a legjobb színésznőnek jár. De még így is bízom benne, hogy jó esélyekkel pályázunk 2005-ben az Oscar-díjra.” Ha Tarantino félelmei beigazo­lódnak, lehet, hogy nem lesz aján­latos a megtorló szerepen edződött Urna Thurman szeme elé kerülnie... (cm) MOZIMŰSOR AUGUSZTUS 19 Dunaszerdahely Pán Péter (am. csal. f.), p-v. 5, f8 Érsekújvár Trója (am. drá.), cs. f7,9, Fék nél­kül: Michel Vaillant (fr. akció), p- v. f7, 9, A főnök lánya (am. vígj.), k. f7, 9, Jószomszédi iszony (am. vígj.), sz. f7,9, Galánta Szabadtéri mozi: Pókember 2. (am. fant.), p-v. 9, Haver (nor. film), k. 9, Tucatjával olcsóbb (am. f.), sz. 9 Győr Cinema City. Én és a hercegem (am.-cseh rom. vígj.), cs-sz. hll, 1, f6, nlO, Függő­ség (am.-ném. thril.), cs-sz. f5, f7, f9, fii*, Garfield (am. vígj.), cs-v. nl2, f4, n7*, Harry Potter és az azkabani fogoly (am. fant. kalandf.), cs-sz. ni, h3, Hirtelen 30 (am. vígj.) cs-sz. fii, fi, f3, h8, hlO*, Holnapután (am. akcióthril.), cs-sz. f4, Holtak haj­nala (am. horror), cs-sz. f2, 6, n9, A legelő hősei (am. anim.), cs-sz. hl2, h2, h4, hó, Megtorló (am- ném. akció) cs-sz. 3, h8, Pókem­ber 2. (am. fant.), cs-sz. flO, hl2, l, n3, f4, h5, 6, n8, f9,10*, Scooby Doo 2. - Szörnyek póráz nélkül (am. csal. f.), cs-sz. nl2, Shrek 2. (am. anim. f.), cs-sz. 10,12,2,4, 6, 8,10*, A sötétség krónikája (am. akcióthr.), cs-sz. 11, n2, f4, hó, 8, nil*, Szex, csajok, Ibiza (ném. vígj.), cs-sz. nil, ni, n3, n5, n7, nil*, Trója (am. drá.), cs-sz. fó (kiv. p-sz.), f9, Lloyd: Bánk Bán (magy. operafilm), cs- sz. 2, Maradok! (fr. f.), cs-sz. 6, 21 Gramm (am. dráma), cs-sz. 4, 10, Betörő az albérlőm (am. vígj.) cs- sz. 8, Kassa Capitol: Jószomszédi iszony (am. vígj.), cs-sz. 6,8 Úsmev: Dirty Dancing 2. (am. ze­nés film), cs-sz. 4, 6,8 Komárom Jókai: Csak Ön után (fr. vígj.), p- sz. fó, Titkos ablak (am. dr.), p-sz. 8, Léva Szabadtéri mozi: Az 50 első randi (am. vígj.), cs-p. flO, Starsky és Hutch (am. akció- vígj.), szo-v. flO, A főnök lánya (am. vígj.), h-k. flO, Fék nélkül: Michel Vaillant (fr. akció), sz. flO Junior mozi: Az 50 első randi (am. vígj.), cs-p. 6, Starsky és Hutch (am. akció- vígj.), szo-v. 6, Fék nélkül: Michel Vaillant (fr. akció), k-sz. 6 Miskolc Cinema City: Pókember 2. (am. fant.), cs-sz. 10***, fii, fl***, 1, 3***, f4, fó***, 6, 8***, f9, fii*, Garfield (am. vígj.), cs-p. fii, n4, szo-v. fii, h4, hó, Harry Potter és az azkabani fogoly (am. fant. kalandf.), cs-sz. fi, 3, hó, A rém (am.-ném. dráma), cs-sz. n9, fii*, A Macska - Le a kalappal! (am. csal. film), szo-v ni, Függőség (am.-ném. thril.), cs-sz. n3, n5, n7, n9, nil*, Shrek 2. (am. anim. f.), cs-sz. 12,2,4, 6,8,10*, A sötétség krónikája (am. akcióthr.), cs-sz. hll, 1, n4, fó, h8, 10*, Scooby Doo 2. - Szörnyek póráz nélkül (am. csal. f.), szo-v. hl2, Trója (am. drá.), cs-sz. 8, szo-sz. n3 is, Padlógáz (ném.-lux. akció-vígj.), cs-sz. nó, hlO*, Megtorló (am- ném. akció) cs-sz. n8, Holnapután (am. akcióthril.), cs-sz. fl***, 1, 3***, n4, fó***, hó, 8***, n9, fii*, A legelő hősei (am. anim.), cs-sz. hll, hl, f3, f5, f7 Hollywood Multiplex: Garfield (am. vígj.), cs. f3, h5, p-v. nil, h5, flO (kiv. v.), Pókember 2. (am. fant.), cs-sz. 12, f3, 5, f8,10, A sötétség krónikája (am. akcióthr.), cs-sz. fl2, 2, f5, 7, flO, Szex, csajok, Ibiza (am. vígj.), cs- sz. hll***, hl, h3, h5, h7, 9, Shrek 2. (am. anim. f.), cs-sz. nl2, n2, nó, Hirtelen 30 (am. vígj.) cs- sz. 3, n8, nlO, Én és a hercegem (am.-cseh rom. vígj.), cs-sz. ni, f3, 7, f 10, A legelő hősei (am. anim.), cs-sz. fii***, 12, f2, n4, hó, Dirty Dancing 2. (am. zenés film) cs-sz. fii***, hl, 8, 10, Minden végzet nehéz (am. vígj,), cs-sz. f4, Meg­torló (am-ném. akció) cs-sz. 6, h9 Kossuth: A zseton és a beton (rom.f.), cs- sz. f5, f7, 21 Gramm (am dráma), cs-sz. f9, Trója (am. drá.), cs-sz. 5, Intacto (sp. thriller.), cs-sz. éj. 11, Belleville randevú - Francia ré­mes (fr. anim. f.), cs-sz. 9, Nagymegyer Harry Potter és az azkabani fo­goly (am. fant. kalandf.), szo-v. 8 Párkány Minden végzet nehéz (am. vígj,), cs-p. 8, Van Heising (am. horr.), cs-p. 10, Trója (am. drá.), v-h. 8, Starsky és Hutch (am. akció- vígj.), k-sz. 8, Hideghegy (am. dráma) k-sz. 10 Path Szabadtéri mozi: Holnapután (am. akcióthril.), cs. f9, Pofa be! (fr. vígj.), p. f9, Tucat­jával olcsóbb (am. f.), szó. f9, Mambo Italiano (kan. film), v. f9, 21 Gramm (am dráma), h. f9, Jó­szomszédi iszony (am. vígj.), k. f9, Betörő az albérlőm (am. vígj.) sz. f9 Pozsony Palace Aupark: Garfield (am. vígj.), cs- sz.ll:50**, fl**, 1**, 14:20, 3, 16:10, 16:40, 5, 6, f7, 19:50, 21:40, Dirty Dancing 2. (am. ze­nés film), cs-sz. 11:40**, 2,4, 6, 7, 8, 9, Pókember 2. (am. fant.), cs- sz,12:20**, f4, 17:50, 20:40, Csak az a szex (am. vígj.), cs­sz.ll:50**, 14:10, f5, 19:10, flO, Arthúr király (am. tört. f.), cs-sz. 12:10**, 14:50, 17:40, 20:20, Jó­szomszédi iszony (am. vígj.), cs- sz. 12:40**, 15:20, fó, 19:40, 21:50, Betörő az albérlőm (am. vígj.) cs-sz,14:20, 20:10, Pasifutam (cseh film), cs-sz.f2**, 16:50, 18:50, 20:50, Shrek 2. (am. anim. f.), cs-sz. 12:50**, 3, 17:20, 19:20, 21:20, Pofa be! (fr. vígj.), cs-sz. 13:40**, 18:30, f9, Harry Potter és az azkabani fo­goly (am. fant. kalandf.), cs- sz.15:40, Choking Hazard (cseh film), cs-sz. 13:20**, 16:20,18:40, 21:10, Multikino Metropolis Pólus: Dirty Dancing 2. (am. zenés film), cs-sz. 11:35**, n3, 16:05, 17:55, 19:50, 21:40, Pasifutam (cseh film), cs-sz.12:20**, 14:10, 16:40, 18:20, 21:55, Garfield (am. vígj.), cs-sz. nil**, 11:05**, fl2**, 12**, n2**, h2**, f3**, 3, f4, n5, h5, nó, 6, f7, 19:05, n9, 20:50, Jószomszédi iszony (am. vígj.), cs-sz. 13:25, 15:25, f8, flO, Shrek 2. (am. anim. f.), cs-sz. 11**, 1, 14:55, 5, 7, 9, Pókember 2. (am. fant.), cs-sz. 11:50, 15:50, 18:110, f9, Harry Potter és az azkabani fogoly (am. fant. kalandf.), cs-sz. 11:20,14:05, Tró­ja (am. drá.), cs-sz. h8 Hviezda: Garfield (am. vígj.), cs-p. 4, 6, 8, Pornográf viszonyok (bel.-fr. drá­ma), szo-v. 6 f9, Mladost: Starsky és Hutch (am. akció- vígj.), cs-p. 6, 8, szo-v. 4, 6, 8, 21 Gramm (am. dráma), k-sz. fó, 8, Dreamers (am. dráma), sz. fó, 8 Istropolis: Pasifutam (cseh film), cs-sz. 7, Csak az a szex (am. vígj.), cs-sz. f9 Rozsnyó Garfield (am. vígj.), cs-h. 5, h7, Pókember 2. (am. fant.), k-sz. 5, n8 Szene Szabadtéri mozi: A főnök lánya (am. vígj.), cs-p. 9, Pókember 2. (am. fant.), szo-v. f9, Horrorra akadva 3 (am. horror paródia), h. f9, Fék nélkül: Michel Vaillant (fr. akció), k-sz. f9 Vágsellye Szabadtéri mozi: Choking Hazard (cseh film), cs-p. 9, Shrek 2. (am. anim. f.), szo-v. 9, Horrorra akadva 3 (am. horror paródia), k. 9, Haver (nor. f.), sz. 9 * csak péntek, szombat ** csak szombat, vasárnap, *** csak péntek, szombat, vasár­nap Rövidítések: h (hétfő, háromne­gyed), k (kedd), sz (szerda), cs (csütörtök), p (péntek), szó (szombat), v (vasárnap), n (ne­gyed), f (fél), kiv (kivéve), de. (délelőtt), éj. (éjjel) MOZIMUSTRA Felelős szerkesztők: Tallósi Béla (14. oldal), Szabó László (15. oldal) e-mail: cinema@ujszo.com, tel: 02/59 233 429 02/59 233 441, Levélcím: Mozimustra, Nám. SNP 30, 814 64 Bratislava 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom